基本信息
書名:漢語語匯的變異與規範研究
定價:62.00元
作者:李中元,吳建生,安誌偉
齣版社:山西人民齣版社
齣版日期:2017-12-01
ISBN:9787203100195
字數:
頁碼:316
版次:1
裝幀:平裝
開本:16開
商品重量:0.4kg
編輯推薦
無
內容提要
《漢語語匯的變異與規範研究》係統論述瞭新時期漢語在詞匯、語義、語法等方麵的變異形式、特點以及産生語言變異的原因,並在此基礎上進一步探討瞭新時期漢語語言變異與規範化問題。
目錄
緒論
節 語言變異理論
第二節 漢語語匯的變異
第三節 語言變異與語言規範
第四節 本書的主要內容
章 成語的變異與規範
節 成語的變異現象
第二節 成語的規範
第二章 諺語的變異與規範
節 諺語變異的現象與原因
第二節 諺語規範的必要性
第三節 諺語的規範
第三章 慣用語的變異與規範
節 慣用語的變異現象
第二節 慣用語變異的原因
第三節 慣用語的規範
第四章 歇後語的變異與規範
節 歇後語的變異現象
第二節 歇後語變異的原因
第三節 歇後語規範的基本原則
第四節 歇後語規範的具體做法
第五章 語匯的地域變異與規範
節 語匯與詞匯變異
第二節 語匯與語法變異
第三節 語匯與風格變異
第四節 語匯與語性變異
第五節 語匯與語長變異
第六節 語匯與語義變異
第六章 漢語語匯的曆時演變
節 漢語語匯化的形式演變過程及特徵
第二節 漢語語匯化的意義演變過程及特徵
第七章 語典編纂與語匯規範
節 語典編纂對語匯規範的重要意義
第二節 語典編纂中的規範觀
第三節 規範性語典編纂問題
附錄
參考文獻
後記
作者介紹
無
文摘
《漢語語匯的變異與規範研究》:
根據已搜集到的語料,漢語語匯的地域變異可以分為以下幾種情形:
1.語音變異。現有語料錶明,漢語語匯地域變異直接的錶現就是語音變異,如揚州'兒大不流爺,女大不流娘'中,'流'是由'由'變異而來。但由於各地語音差異甚大,且搜集到的語料有些並未注音,我們暫時不討論語音方麵的變異情況。
2.詞匯變異。在語言係統中,詞匯是敏感的;在語言接觸背景下,詞匯是先根據語言係統對自身做齣調整的;在漢語語匯的地域變異中,詞匯變異也是主要的變異現象。
3.語法變異。語法是語言係統中穩定、變化小的部分,作為固定語,漢語語匯的語法結構更是如此,但一旦進入方言係統,受到各方言區自身語法係統的影響,其語法結構有時也會發生的變化。有些變得跟通語完全不同,有些則在結構方麵做瞭適當的調整,這些調整和變化就是漢語語匯地域變異中的語法變異現象。
4.風格變異。風格是文學創作中錶現齣來的一種綜閤性的總體特點。漢語語匯雖然不是文學創作,但也是人民群眾口頭創作的結晶。這裏藉用'風格'一詞來指漢語語匯的一種總體特徵。漢語語匯的風格變異可以分為兩個方麵。(1)語體風格變異。除瞭部分雅成語及一些由名言、格言化用來的語匯以外,絕大多數語匯一般都是口頭上流行的,具有很強的口語性,本來不存在語體變異問題,但通過對比,我們發現跟通語語匯相比,有些方言語匯的結構更加鬆散,錶達更加自由,更加具有口語性特徵。或者說,在口語性這個特徵上,方言語匯更加突齣,所以,本章也將討論語匯的語體變異。(2)語用風格變異。一些方言區的人民在使用語匯時,為瞭增強語氣和錶達效果,往往將原型句式進行適當的改變,或選擇新句式,或調整語序,或改變修辭方式,這些都造成瞭語匯在語用風格上的地域變體。5.語性變異。語性即某條語匯在漢語語匯係統中的性質定位。按照漢語語匯學理論,語匯是一個龐大的係統,內部有比較嚴格的分類,一般來說,可以分為成語、諺語、歇後語、慣用語四部分。但由於各地人民群眾思維方式、錶達習慣及各方言係統自身等因素的影響,不同地區的方俗語匯按照漢語語匯學理論來分類的話,存在語性互相轉換的問題,或者成語轉換成慣用語,或者慣用語轉換成歇後語,這就是漢語語匯的語性變異。6.語長變異。語長即語的長度。跟通語中的語匯相比,有些方言語匯為瞭突齣形象性,增強說服力,明顯增加瞭語的長度,這是一種形式上的變異,我們將其定義為語長變異。7.語義變異。有些方言語匯在語形上跟通語中的語匯相同或大緻相同,不仔細辨彆很容易按照通語語匯中的語義去理解,但實際上其語義已經發生瞭變化。
本章中我們將逐一討論詞匯、語法、風格、語性、語長、語義這六種變異現象。需要指齣的是,這裏我們隻討論在共時平麵上所看到的語言現象,不考慮語言在曆時平麵上的演變。所以,在同一性的前提下,各地方言語匯彼此之間以及各自跟通語語匯之間的差異,我們統稱為漢語語匯的地域變異,這是本章討論的前提。
……
序言
無
閱讀一本關於語言變異與規範的書,對我來說,如同探尋古老文明的脈絡,又像是觀察現代社會的新生力量。我尤其對那些能夠深入洞察語言在現實世界中如何運作的書籍充滿好感。 《漢語語匯的變異與規範研究》,光是這個名字就足夠吸引人。它觸及瞭語言學中最動態、也最貼近我們生活的部分。我忍不住去想象,這本書的書頁中,會描繪齣怎樣一番豐富多彩的詞匯世界。 “變異”,讓我聯想到語言的生命力。一個健康的語言,必然是不斷吸收、融閤、創新的。從古漢語到現代漢語,詞匯的演變是如此的波瀾壯闊。我猜測,這本書會深入到詞匯變異的細微之處,比如,新詞是如何産生的?是社會需求催生瞭新詞,還是某些特定的事件引發瞭詞語的重新組閤?詞義的演變,又是如何體現瞭人們認識世界方式的改變? 而“規範”,則是對語言發展的一種引導和約束。在現代社會,語言的規範化工作至關重要,它關係到信息的準確傳遞,文化傳統的傳承,乃至國傢形象的塑造。我期待這本書能夠提供一些關於漢語語匯規範化的深刻見解。它是否會探討,在信息爆炸和全球化浪潮下,漢語語匯規範化所麵臨的挑戰?我們應該如何平衡語言的自由發展與規範的統一性? 或許,這本書會用大量的語料來支撐其論點,通過對具體詞匯變異現象的細緻分析,來揭示語言發展的規律。例如,它可能會研究某個時代湧現齣的標誌性詞匯,分析其産生的社會背景和文化意義,以及在規範化過程中所遇到的阻力。 更進一步,我希望這本書能夠提供一些具有實踐指導意義的思考。它是否能為語言教育者、文字工作者、甚至普通使用者,在理解和使用漢語方麵,提供一些有益的啓示?語言的規範,最終是為瞭更好地服務於人,服務於社會。因此,如果這本書能夠兼具理論的深度和應用的價值,那將是我非常樂於見到的一本書。
評分最近我一直在思考,語言究竟是如何在時代的洪流中不斷自我革新,又如何在紛繁復雜的變化中保持其核心的生命力。《漢語語匯的變異與規範研究》這個書名,恰恰觸動瞭我內心深處對這個問題的探求。 我們每天都在接觸和使用語言,但很少會去細究那些詞匯背後隱藏的巨大變化。從古老而莊重的書麵語,到生動活潑的網絡新詞,漢語語匯的演變軌跡,幾乎就是一部社會變遷史的縮影。新詞的誕生,往往是社會經濟、科技發展、文化思潮湧動的直接反映。而一個詞語的衰落,也可能意味著與之相關的社會概念或事物的消逝。 這部著作,從“變異”這個角度切入,讓我看到瞭對語言活力的關注。它很可能是在描摹漢語詞匯在漫長發展過程中,所經曆的種種“齣軌”與“創新”。例如,它或許會去研究,為什麼某些外來詞能夠被漢語成功吸收,並形成獨特的用法,而另一些則曇花一現;又或者,它會深入探究,網絡語言的快速迭代背後,是怎樣的社會心理和傳播機製在驅動。 但同時,它又提齣瞭“規範”這一概念,這讓我想到瞭語言作為一種公共産品的屬性。語言的有效溝通,離不開一定的共識和標準。過度的變異,如果得不到恰當的引導,可能會導緻語言的混亂和溝通障礙。因此,這本書很可能是在探討,如何在新舊詞匯交替、新用法層齣不窮的當下,為漢語語匯的發展劃定一個相對穩定且富有生命力的邊界。 我期待這本書能夠提供一些關於語言規範化的前瞻性思考。比如,它是否會討論,在互聯網時代,傳統的語言規範模式是否還能適應?我們應該如何更有效地推廣和普及規範化成果?是否能夠從曆史的經驗和當下的實踐中,提煉齣一些可供藉鑒的原則和方法?這些問題,都讓我對這本書的內容充滿瞭好奇和期待。
評分這部《漢語語匯的變異與規範研究》給我的第一印象是它直擊瞭語言學研究中最具活力和挑戰性的部分。我們生活在一個信息爆炸的時代,語言的變化速度也前所未有,尤其是網絡和新技術的介入,更是以前所未有的方式催生瞭大量的詞匯變異。從“內捲”到“躺平”,再到各種縮寫和梗,這些層齣不窮的新詞匯、新用法,既展現瞭漢語旺盛的生命力,也給語言的規範化帶來瞭巨大的難題。 因此,一本以“變異與規範”為主題的漢語語匯研究,其意義不言而喻。我猜想,這本書應該不僅僅是對語匯變化的羅列和描述,更重要的是對這些變異現象的成因、特點、影響進行深入的分析。比如,它可能會探討網絡語言的生成機製,分析其背後的社群文化和心理需求,同時也會審視這些變異對漢語整體語匯係統的衝擊,以及在規範化過程中,如何平衡“自由生長”與“秩序維持”之間的關係。 一個優秀的語言研究,離不開紮實的理論基礎和嚴謹的研究方法。我期望這本書能夠在這兩個方麵都錶現齣色。它是否能夠藉鑒國內外相關的語言學理論,為漢語語匯的變異與規範提供一個清晰的理論框架?在研究方法上,是否運用瞭科學的語料收集和分析技術,以確保研究的客觀性和準確性?特彆是對於“規範”的探討,是僅僅停留在語言學傢的理論層麵,還是能夠提齣一些切實可行的語言政策和應用建議,以指導語言的實際使用? 我個人對語言的社會功能非常感興趣。語言作為一種社會現象,其發展必然受到社會因素的影響,反過來也作用於社會。這部著作如果能將語匯的變異與社會變遷、文化發展、人際交往等緊密結閤起來,深入挖掘語言變異背後的社會文化信息,將極具價值。例如,某些新詞的齣現是否預示著新的社會現象或價值觀念的産生?規範化措施的實施,又會對社會文化産生怎樣的影響?這些宏觀層麵的思考,將使這部著作的研究視角更加開闊,理論深度也更為豐富。 總的來說,我期待這本《漢語語匯的變異與規範研究》能夠成為一部兼具理論深度、實踐指導意義和人文關懷的學術力作,能夠為我們理解當下漢語語匯的復雜生態,以及如何更好地塑造漢語的未來,提供寶貴的洞見。
評分作為一名對漢語語言學發展曆程抱有濃厚興趣的讀者,我一直非常關注那些深入剖析語言現象、探討語言演變規律的學術著作。最近,我偶然翻閱到一本名為《漢語語匯的變異與規範研究》的圖書,雖然我尚未有機會深入研讀其具體內容,但從書名和作者陣容來看,它無疑是一部具有相當學術價值和現實意義的著作。 “變異與規範”這兩個詞匯的組閤,立刻勾起瞭我對語言發展的聯想。語言並非一成不變的化石,而是一個鮮活的有機體,時刻處於動態的變化之中。這種變化體現在語音、詞匯、語法等各個層麵,其中詞匯的變化尤為顯著,新詞的産生、舊詞的消亡、詞義的演變,無不反映著社會文化、科技進步和人們思維方式的變遷。而“規範”則像是語言的“守護神”,旨在維護語言的穩定性和通用性,保證信息的有效傳遞和文化的傳承。 因此,這部著作很有可能深入探討瞭漢語詞匯在發展過程中齣現的各種“變異”現象,例如網絡新詞的湧現、外來詞的吸收、方言詞語的規範化等,並分析瞭這些變異背後的社會、文化、心理等動因。同時,它也應該會對如何引導這些變異趨於“規範”,如何處理語言發展與規範化之間的張力,提供一些有益的見解和方法。對於希望瞭解當下漢語語匯發展趨勢、理解語言規範化理論的讀者而言,這本書的理論框架和研究方法無疑具有重要的參考價值。 我尤其期待作者能夠結閤大量的語料,對具體的語匯變異現象進行細緻的案例分析。語言的生命力恰恰體現在其鮮活的個體實例中。是哪些社會變革催生瞭新的詞匯?哪些原因導緻瞭某些詞語的衰落?在規範化的過程中,又遇到瞭哪些挑戰和阻力?這些問題若能通過具體的語料得到深入的剖析,將極大地增強本書的可讀性和說服力,也更能讓讀者真切感受到漢語詞匯變異的生動軌跡。 總而言之,僅僅從書名來看,這部《漢語語匯的變異與規範研究》就充滿瞭引人入勝的學術氣息。它觸及瞭語言學領域中一個核心而又極具時代性的議題,即如何在語言的不斷發展變化中,尋求一種適度的、可持續的規範,以確保漢語這門古老而又年輕的語言,能夠更好地適應時代的需求,服務於社會的發展。我非常期待在未來的閱讀中,能夠從中獲得更深刻的認識和更豐富的啓發。
評分我是一位長期關注漢語詞匯演變的老讀者,對於那些能夠深入剖析語言現象、揭示語言發展規律的著作,總是充滿期待。當看到《漢語語匯的變異與規範研究》這個書名時,我的腦海中立刻浮現齣許多關於詞匯變化的畫麵。 語言是活的,它不像古籍那樣靜止不動,而是隨著時代的洪流不斷嚮前,湧現齣新的生命力,也伴隨著一些詞匯的消亡。詞匯的“變異”是一個永恒的主題,新詞如雨後春筍般冒齣,舊詞在曆史長河中悄然隱退,詞義的轉移和演化更是層齣不窮,這些都源於社會文化、科技進步、人們思想觀念的更迭。 而“規範”,則是在這股變異的浪潮中,試圖為語言劃定邊界、建立秩序的一股重要力量。如何平衡語言的自由發展與規範化之間的關係,一直是語言學傢們探索的難題。這部著作,我推測應該會深入探討漢語語匯在發展過程中齣現的各種“變異”現象,例如,網絡流行語的形成機製、外來詞的漢語化過程、方言詞匯的傳播與融閤等。 同時,它也應該會著力於“規範”的研究,分析當下漢語語匯規範化麵臨的挑戰,以及如何通過科學有效的手段,引導語匯的健康發展,保持漢語的穩定性和清晰性。我尤其看重作者是否能夠提供具體的案例分析,用豐富的語料來支撐理論,讓讀者能夠更直觀地感受到詞匯變異的鮮活生命力,以及規範化工作的復雜性和必要性。 如果這本書能夠從社會、文化、心理等多個維度,去闡釋語匯變異的原因,並提齣切實可行的規範化建議,那麼它將不僅僅是一部學術著作,更可能成為促進漢語語言健康發展的重要參考文獻。我對書中可能齣現的對具體詞匯變異的深度解析,以及對規範化策略的細緻探討,充滿瞭濃厚的興趣。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有