本书是2002年龚古尔文学奖获奖作品,系帕斯卡·基尼亚尔代表作,由南京大学法语系张新木教授翻译。何为游荡的影子?影子,就是那些古往今来的圣贤,那些未分离尘世的隐修者,那些超凡脱俗的思想家。游荡的影子们在安谧恬静的大自然中漫步,在历史的长河中漂流,在各民族的多元文化中畅游。在这部蒙田式的作品中,帕斯卡·基尼亚尔遭遇了这些游荡的影子,他执着于“不合时宜的沉思”,以思想密集的片段展开对弊端众多的现代文明的鞭挞,他批评进步这一概念,企盼回归人性的本源并追回原始的幸福。
法国当代著名作家帕斯卡·基尼亚尔曾获法兰西学院小说大奖、法国文评人奖、法国文化大奖,并于2002年凭借本书《游荡的影子》荣获龚古尔文学奖。
本书是一部奇特的作品,它既不是哲学性思辨,也不是渊博的随笔,更不像小说性叙事,可以说与任何体裁都不相干。《游荡的影子》汇集了大量的文学片段,夹杂着个人经历、历史事件和个人思考,它并不对时间、人世、社会做出终结性评判,而只是一些“小小的思考”。
这部难以归类的作品看似随心所欲,繁芜错杂,实则别具匠心,思想深刻。帕斯卡·基尼亚尔将历史想象、文学虚构、艺术审美和哲学思辨融为一体,以“不合时宜的人”的“不合时宜的沉思”鞭挞了现代文明的种种弊端,试图在艺术中找到通向永恒的秘密。
##不太好读。8/52
评分##文字与双眼间是泪水涌出的冲动,泪水无关乎悲伤,仅仅是原始地、不合时宜地涌出来。因此爱情也无关乎占有与温暖,它可以它可以简简单单作为一种精神的存在,一种对话,一种双手在空气中的摸索。它如此纯净,以至于路过的人认不出它来,他们叫它仪式。
评分##书中提到的谷崎润一郎、韩愈还挺有趣的。虽然作家高度浓缩归纳的理解和这些作家现实的作品有差距,应该是翻译问题。但还是可以看出不一样的见解。
评分##比《罗马阳台》《世间的每一个清晨》更意识流,像在阳光的花园午后听他轻柔絮叨。
评分##世人迷恋图像,于是也变成图像,唯有语言和音乐超脱图像。你既有自省的影子,那就在语言和音符中永远游荡吧。
评分##不太好读。8/52
评分##典型的法国文学。
评分##时间的溢出达到时间的高潮后肉体死去,影子带走了我的一切游荡在异世界。睡梦前迸发出的文学碎片投射交媾体,诡异浪漫又现实的怪味豆。 「艺术再伟大,也大不过春天带来的最小的东西。 那体液在植物和人的体内上涨,增多,冲击,它就是与时间有关的时间。 愿世界解体时,在进入死亡时,有一个声音来清理人类的混沌状态。」 ……
评分##书中提到的谷崎润一郎、韩愈还挺有趣的。虽然作家高度浓缩归纳的理解和这些作家现实的作品有差距,应该是翻译问题。但还是可以看出不一样的见解。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有