一个十月的雨天,一对母女分别离开自己生活的国家,到东京见面:她们漫步在河道旁,躲避台风,分享咖啡馆和餐厅的美食,参观画廊,欣赏城市中最激进的现代艺术。与此同时,她们聊天气、星座、服装和物品,乃至家庭、距离和记忆。
母亲在香港长大,在两个女儿出生之前移民。她们之间彬彬有礼 ,但并不亲密。一种混合着失望和希望的感觉笼罩着她们的互动,仿佛一个系着渴望和绝望的结。这次旅行或许并没有像女儿所希望的那样成功,虽然几乎一切都按计划发生,没有什么糟糕的意外。
《冷到下雪》以最纤细的笔触写出了隐忍、含蓄、疏离的东亚母女关系。它也质疑我们是否有共同言说的语言,哪些维度可以容纳爱,以及我们是否有资格真正了解别人的内心世界。
————————————————————————————————
从1500多部作品中脱颖而出
获英美澳三家出版社联合主办的小说奖
被翻译成20种语言
“也许
不去理解万事万物
也没关系。”
##一种低温写作,但并未“冷到下雪”。故事时间里是一对华裔母女在日本的旅行,逛街、徒步、爬山、泡汤、去博物馆,做普通游客会做的一切,叙事时间里则嵌入家族回忆、人生过往,一开始读还在等待“该发生点什么了吧”,等到发现不会有任何事发生,已经不自觉沉浸于静谧流淌的叙事之中,篇幅很短,戛然而止,像突然结束了一场沉默不语的山中漫步。和前不久读的《唯余细节》是类似写法,但要安静许多,可能双方都是情绪稳定的人,并没有预期中的东亚母女羁绊情节出现,这一点殊为难得。喜欢闷头徒步的人应该会喜欢。
评分##故事群岛12
评分##确实是我最喜欢的那类小说
评分##确实是我最喜欢的那类小说
评分“喜欢闷头徒步的人应该会喜欢”——没错。
评分##作者的叙事技巧真的太好了,仿佛看了一部用巧妙的蒙太奇转场串联起来的治愈系电影。安静、细腻、温润的画面感如同母女俩的关系一样娓娓道来。还要特别感谢译者,能看出来不仅是翻译技巧,文学功底也很好,看了几页甚至特意确认了一下是否是翻译的作品,毫无生硬的翻译痕迹,非常顺畅和愉悦的阅读体验。
评分##一趟几乎什么也不会发生,什么也不会改变的旅程。情感度数控制得恰如其分,高手。最伤感的一段或许是:“我想到母亲,想到将来有一天……整理她毕生的财物,把一切都收拾干净……我不会提出异议,但我清楚最后什么都不会留下,可能怕触景生情,也可能根本没什么情绪,我也不知道。”以后的事只能到时候看。母女关系中,接受那些自己做不到的,也接受那些对方做不到的,在此基础上,做一些能做的,就够了。
评分##本来不抱期待,飞机上打开三页纸看睡着了× 读完发现作者写出了一种多声部鬼魂合唱的感觉。成功把我注意力吸引向她的写作技巧。这种童年回忆由一个小物件扯开,几页纸之后,再回到当下旅行的内容。描述当下内容的文字之所以很平铺直叙,我猜大概也是为了精确的缘故。第五十页上,母亲的形象在几分钟内变化,这一段几乎可以让我肯定,作者在制造一个带asian diaspora底色的贡布雷。家庭关系尽可能写得跟陌生人一样。
评分##能把回忆以如此无序的非线性形式呈现,几乎让我心生嫉妒。尽管记忆力奇佳,但随时间线延伸而钝化的细节总会令我沉沦,我始终无法以宁静地口吻讲述记忆,因为我怀疑自己虚构了一种人生。其实,书中描述的旅途风景或家族回忆并未深刻吸引到我,我只是陶醉于这种叙事形式,在回忆画面的穿插、闪回和并置间游神,被情绪温柔地冲刷,从思绪中拣拾再抛掷一些已无从辨别真假的瞬间。(读完发现时间已过零点,那么,祝我自己生日快乐。)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有