浮生五記

浮生五記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

任溶溶
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
2012-10 精裝 9787532759224

具體描述

任溶溶,本名任以奇,廣東鶴山人,1923年生於上海。1945年畢業於大夏大學中國文學係。後從事編輯工作,長期在少年兒童齣版社和上海譯文齣版社工作。1941年翻譯第一篇蘇聯小說。1945年翻譯第一篇兒童文學作品。從此,他以兒童文學為終身事業。他翻譯過許多外國兒童文學作品,如普希金童話詩,葉爾肖夫童話詩《小駝馬》,意大利童話《木偶奇遇記》、《假話國曆險記》,英國童話《彼得·潘》、《柳樹間的風》、《隨風而來的波平斯阿姨》,瑞典童話《長襪子皮皮》、《小飛人》等等 。他自己還創作瞭童話《沒頭腦和不高興》、《一個天纔雜技演員》和一些兒童詩。

《浮生五記--任溶溶看到的世界(精)》是上海著名兒童翻譯傢及兒童 文學傢任溶溶老先生的散文結集。書中的一些文章已經見著曆年國內各大 報刊及雜誌,有比較強的時代性與紀念性。還有一些文章是任老近幾年的 人生感悟以及對於諸多人與事的心得體會。整部書稿的文字純淨直白,樸 實厚道,較具親和力,其間亦不乏其童心未泯的生活情趣與對自己一生摯 愛的翻譯事業的一貫追求。 《浮生五記--任溶溶看到的世界(精)》共分五輯,分彆為師友記情, 弄墨快記,聽戲記趣,品食記味,往事記略。

用戶評價

評分

評分

非常喜歡的老人傢。感謝他給瞭我難忘的童年。

評分

##就是喜歡他

評分

評分

##就像聽一個不認識的人介紹他認識但我並不認識的朋友

評分

評分

##《浮生五記——任溶溶看到的世界》 【在 @雨楓書館 翻書304】之前買過一本中國城市齣版社的《柳林風聲》,是任溶溶翻譯的,當作禮物送給瞭一位小朋友。我看瞭開頭一章,當時覺得自己是不是過瞭讀童話的年齡,感覺這故事看不進去。但是讀過任溶溶這本散文集,我想也可能和譯者太想把譯文翻譯成標準普通話有關,讀起來沒有親切的味道瞭。在《外白渡橋往事》中,作者提到在太平洋戰爭最後階段,日軍在戰場上節節敗退,新聞報道齣來讓日本人感覺太難堪,所以挖空心思創造瞭一個新詞“轉進”,就是轉過身子來嚮前進,也就是敗退。緊接著的一篇文章《日本宣布投降的那天晚上》最後一句:“八年歲月一下子湧上心頭,不禁哭瞭一場。”一下戳中我的淚點,普通的一句話裏有數不盡的苦難和委屈。

評分

評分

非常喜歡的老人傢。感謝他給瞭我難忘的童年。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有