彼岸書 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025
發表於2025-05-01
彼岸書 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025
赫爾岑,19世紀俄羅斯著名思想傢、俄國現實主義文學的優秀代錶之一。
《彼岸書》是赫爾岑流亡歐洲期間的一部重要作品,也是俄羅斯思想史上的一部名著。這是一部思想、文字絕不亞於《往事與隨想》的思想文獻,作者以書信體的方式錶達瞭對俄羅斯的命運、歐洲的前景的憂慮和關注,對革命、自由、民主等概念做齣瞭深刻的思考,對人類的未來充滿焦慮的精神探索。嚴謹的政論說理與激情昂揚的文學敘說的交融成為這部“文學政論”的鮮明特點。作傢的社會和哲學思想洋溢著強烈的“和平演進的樂觀主義”,它對於我們摸索作傢的精神骨骼,探討19世紀俄羅斯的思想演進有著不可替代的意義。有批評傢這樣說:“《彼岸書》的主人公不是赫爾岑,而是赫爾岑的思想。”
彼岸書 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025
彼岸書 下載 epub mobi pdf txt 電子書彼岸書 mobi pdf epub txt 電子書 下載 2025
彼岸書 epub pdf mobi txt 電子書 下載##三四年前吧,曾經如飢似渴地拜讀瞭《往事與隨想》上中下三冊。時過境遷,薄薄一本彼岸書艱難地讀瞭一個月。無論如何灰心失望,赫爾岑終究在對未來的模糊而遙遠的希望中找到齣路。但我找不到,對人類社會和文明,想得越多越是絕望。
評分 評分 評分 評分##赫爾岑的《往事與隨想》很早就翻譯過來瞭,而這部小冊子,恐怕是因為其中內容太過刺激,反而遲遲沒有翻譯過來。不過隨著改革開放,齣國留學的人越來越多,寫這種彼岸書的人也越來越多,赫爾岑的文章也就不那麼刺目瞭。但是看到他對自由的嚮往與對俄羅斯的批判,其實對於中國許多知識分子都能産生共鳴。
評分##因為看伯林的《俄國思想傢》對這本書的引用,於是對赫爾岑産生瞭興趣。不過可能是對法國曆史不是很熟悉,不能感同身受,所以讀這本書反而沒有産生什麼共鳴,而且說來這本小書放在今天來讀,也沒有特彆發人深省瞭。不過,他對“人民”“大眾”的看法,對於“精英”的認識還是有長遠意義的。書中體現瞭他對法國革命後的失望,也體現瞭他對俄國的擔憂,那個知識階層分崩離析,人民愚昧,而統治者比知識階層更知道如何利用愚昧的國度。不過書中有一點讓我十分認可,就是知識階層對大眾人民的認識,來自於自己的想象,而不是現實的真實,因此他們為人民爭取的東西反而在人民看來不那麼重要。另外《俄國思想傢》是引用颱灣翻譯的本子,讀起來十分通暢,而這本書翻譯的就比較差瞭,許多形容詞之類的並排擺著,沒有那麼通暢,翻譯什麼書還是什麼專業的人比較好。
評分目睹1848年革命失敗後的失意之作,“對西歐文化絕望的判決”(鬱達夫語),形式上采用瞭我偏愛的對話體。其實懷疑是以喪失行動力為代價的,真正的左派不可能與赫爾岑這樣猶疑的人為伍。赫爾岑對此也深有體會:“之所以為懷疑,正在於它準備同意彆人的觀點,或從彆人的話中虛心尋找意義,以緻喪失瞭為準備反駁所必需的寶貴時間,它對真理的謙恭態度往往使它喪失一切活動能力。”魯迅也發過類似的感慨:“希望我做一點什麼事的人,也頗有幾個瞭,但我自己知道,是不行的。凡做領導的人,一須勇猛,而我看事情太仔細,一仔細,即多疑慮,不易勇往直前;二須不惜用犧牲,而我最不願使彆人做犧牲,也就不能有大局麵。”但其實在革命的時代,這種有底綫的懷疑者能起到衝和的作用,他們的數量是太少,不是太多。
評分彼岸書 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025