作者
[法] 皮埃尔·洛蒂
(1850-1923)
法国浪漫主义作家,法国海军军官。
1879年发表第一本小说《阿齐亚德》,此后创作40余部作品,以擅长描写异域情调享誉世界,1891年入选为法兰西学士院院士。
代表作有《冰岛渔夫》《菊子夫人》等。
译者
桂裕芳
1930年出生,湖北武汉人,北京大学法语系教授,当代著名翻译家。
从事法语语言文学教学与研究五十余年,译有《追忆似水年华》(第二卷)、阿尔方斯·都德《小东西》等。
该书以法国古老的不列塔尼为背景讲述了一个关于爱情与死亡的故事。作者以有超强画面感的文字描写了冰岛渔夫的生活状态。书中少女哥特爱上了渔夫杨恩,从此开始了对爱情的追求与期待。渔夫一年中有半年的时间在海上,因此"在冰岛人的家乡,春天是没有爱情的",哥特至诚的爱得到了回应,相爱的人终成眷属,但杨恩却在婚后的第六天出海,一去不回......
应该是我看过的对于大海描写最为精彩的一本小说,这也是我喜欢本书的主要原因。用的都是普通常见的词汇,却能够精确细致地描绘出大海之千变万化,着实让人惊叹,这要归功于他直接的观察和逼真的描摹。再一看作者作为海军军官,在海上四十余年,这就难怪了。
评分 评分##在回家的火车上读完,短短一本,伴随着车内的拥挤吵闹晃荡年轻的男人死在海上
评分##冰岛版傲慢与偏见。BE太伤心了。
评分##A typical text of colonialism and patriarchy, hence very offensive to women and Asian people.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有