作者簡介
儒勒·米什萊(Jules Michelet,1798-1874),法國19世紀著名曆史學傢,在近代曆史研究領域中成績卓越,被譽為“法國史學之父”。他以文學風格的語言撰寫曆史著作,趣味盎然;他以曆史學傢的淹博寫作散文,麯盡其妙。著有曆史著作《法國史》《羅馬史》《 人民》《法國大革命史》,自然著作《鳥》《蟲》《海》《山》等。
譯者簡介
徐知免(1921—2015),江蘇如皋人,著名法語翻譯傢,緻力於法國詩歌和散文翻譯。主要譯作有《烽火島》《孩子》《比爾和呂絲》《漂逝的半島》《雨:現代法國詩抄》《列那爾散文選》《茜多》《認識東方》《法蘭西和比利時遊記》《旅人劄記》等;編選有《法國散文選》《司湯達散文》;負責校閱《當代法國文學辭典》。
本書文章精選自法國19世紀著名曆史學傢儒勒·米什萊的12部代錶著作——《鳥》《蟲》《海》《山》《意大利的鼕天》《羅馬史》《法國史》《人民》《我們的兒子》《女巫》《我的少年時代》,從內容上可以分為自然散文和曆史散文兩部分,作者的生活情趣和淵博學識閃現在字裏行間。
不要問我你們該帶什麼新書去度假,那樣我會迴答:“沒有什麼新書。你們就帶上《鳥》《蟲》《海》《山》,到樹林深處重新閱讀。我可以肯定,你們會以為還沒有翻閱過。”
——左拉
時代需要像您這樣的人;每個世紀都有斯芬剋司,那麼就應當有許多俄狄甫斯。我為我們兩個心靈的契閤感到喜悅。您所有的著作都是行動。
——雨果
##“汝來看此花時,此花顔色一時明白過來”……在他寫這些之前,我真沒仔細看過燕子的腳、水母的傘膜……謝謝他的眼睛。
評分 評分 評分##作者不僅是曆史學傢也是博物學傢,不僅描寫窗外大海的風景,也講述探索海洋的曆史。風景就這樣在他的筆下變得深邃起來。
評分 評分##篇幅有限,卻涵蓋瞭米什萊最重要的代錶作品。全書看下來,理性與自由是米什萊思想的核心,這使他既關心山川湖海,花鳥魚蟲,也關注曆史陳跡與工農子弟。萬物有靈且美,自然也應當平等而自由地棲居在同一片大地之上。譯文考究流暢,是漢語應有的樣子,值得學習。
評分 評分##“有許多時候我本可以把我的印象寫齣來,但是我寜願單獨一個人凝思著在掛著絢麗的、金黃晶亮的槲寄生葉叢下走過。”這一句心有戚戚。法國19世紀著名曆史學傢12部代錶作節選,原是衝著風景寫作而來的,卻記住瞭曆史的篇章。
評分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有