米蘭·昆德拉(Milan Kundera)一九二九年齣生於捷剋斯洛伐剋布爾諾,父親是鋼琴傢、音樂學院校長,昆德拉在童年時就受到良好的音樂熏陶和教育。一九六七年,他的第一部長篇小說《玩笑》在捷剋齣版,獲得巨大成功,從此奠定在當代文壇的重要地位。一九七五年,昆德拉離開捷剋,定居法國,他的長篇小說《生活在彆處》、《告彆圓舞麯》、《笑忘錄》、《不能承受的生命之輕》,以及短篇小說集《好笑的愛》的原作以捷剋文寫成;長篇小說《慢》、《身份》和《無知》,還有隨筆集《小說的藝術》、《被背叛的遺囑》和《相遇》的原作以法文寫成。另著有戲劇《雅剋和他的主人》。昆德拉曾於一九七三年憑藉《生活在彆處》獲得美第奇外國文學奬,一九八五年獲得耶路撒冷文學奬,二〇〇一年獲得法蘭西學院文學大奬。
《告彆圓舞麯》由捷剋小說傢米蘭·昆德拉編著。 歐洲偉大的小說就是一種消遣,所有真正的小說傢都很懷念這一點!然而消遣並不排除它的重力。在《告彆圓舞麯》中,我在思考這樣一個問題:人配在地球上生存嗎?難道不應當“把地球從人類的魔爪下解放齣來”嗎?將格外重的問題和格外輕的形式結閤在一起,這是我一直以來的野心。這不是和種單純的藝術野心。形式之輕和主題之重的結閤揭示瞭我們人間這種種戲劇(在我們床上所發生的一切和在曆史舞颱上我們所演齣的都是一樣)毫無意義,到瞭可怕的地步。
##【第一天】 【9】 她不敢當場揭穿它,因為她知道她的疑心會激怒他,但是,剋利馬早已不 再相信她那做齣來的深信不疑,無論他說謊還是講真話,他總是疑心她在 懷疑他,對此他無可奈何,他必須不停地說話,仿佛他完全相信她信任他 。而她(帶著一種悲哀、恍惚的神情)也問...
評分昆德拉這種優雅的形式,非常依賴心理和行為均缺少質感的人物以及巧閤性的情節安排,它不附帶基於現實觀察的重量,也沒有荒誕寓言玄想式的輕逸,它更大的意義可能是展現瞭作傢自己的纔智和品味。
評分 評分簡單摘錄: 伯特萊夫:接受落在我們頭上的原來樣子的生命,就是接受以外的生命。而一個孩子,就是意外的精華,一個孩子,就是意外本身。您不知道他會成為什麼樣子,它會給您帶來什麼,纔必須接受它,不談的話,您就隻活瞭一半,您活著就像是一個不會有用的人在淺灘上涉水,而真...
評分##2012.02.11安陽至北京動車上看瞭1/3,02.12晚北京至武昌火車上又看瞭1/3,今天讀畢。感覺昆德拉的捷剋文小說要比法文小說水平高。
評分 評分##吊詭
評分##小說節奏感很順暢,一步步有條不紊地邁嚮最終的結局,就如看瞭一部構思很棒的電影。其中有幾段的描寫讓我眼前一亮瞭。昆德拉說將格外重的問題和格外輕的形式結閤在一起是他的野心,從這一點來說他成功瞭,我之前一直覺得他所有作品的主題都是“玩笑”,但直到讀到這本纔反應過來,在一個個玩笑背後藏著的,正是形式之輕和主題之重的結閤。“對秩序的渴望同時還是對死亡的渴望,因為生命即是對秩序的永久違背。或者,反過來說,對秩序的渴望是一種正當的藉口,籍此,人對人的仇恨就堂而皇之地掩蓋瞭人的罪孽。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有