瑞典語1

瑞典語1 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

楊遲 編
圖書標籤:
  • 瑞典語
  • 語言學習
  • 外語
  • 教材
  • 瑞典
  • 初級
  • 語音
  • 語法
  • 詞匯
  • 文化
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787560006956
版次:1
商品編碼:10033527
品牌:外研社
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:1993-09-01
用紙:膠版紙
頁數:348
正文語種:中文, 瑞典語

具體描述

編輯推薦

  《瑞典語1》是大學瑞典語專業基礎階段教材,擬編四冊,每冊學一個學期。編寫過程中考慮到瞭社會上自學人員的需要與特點,因此也可用作自學教材。

內容簡介

  《瑞典語1》是大學瑞典語專業基礎階段教材,擬編四冊,每冊學一個學期。編寫過程中考慮到瞭社會上自學人員的需要與特點,因此也可用作自學教材。《瑞典語1》一、二冊根據中國人學習瑞典語的弱點,著重培養學生的聽、說能力,首先是口語交際的能力,同時注意讀、寫能力的訓練。這裏就一冊的情況加以簡單說明。
     全書共十五個單元。前四個單元為語音階段,每個單元從音素入手,並附有簡單的句型。每個單元的後邊都有注釋,對語音及有關的語法現象予以文字說明。教學經驗證明,語音對初學者來說十分重要,所以語音訓練貫穿全書。
     從第五單元起,每課都有對話課文(1-3段不等)、主課文(1-2段),圍繞一個或幾個語法現象展開,目的在於訓練學生的瑞典錶達能力和掌握語法概念。從第十單元起每課還配有與主課文相關的閱讀課文,起到復習和擴大的作用。
     每個單元的體例是這樣的:(一)日常用語(以問候和課堂用語為主);(二)句型(起每單元語法現象的提示作用);(三)會話;(四)課文;(五)課文注釋(包括有些簡單語法現象說明);(六)語音(包括語調訓練);(七)語法(包括構詞法);(八)練習(語音、語法、詞匯、句型等練習) 教學過程中,練習部分教師可視具體情況增減。
     一冊全部詞匯量約一韆個。考慮到學生以後閱讀原文參考書的需要,講到的語音、語法等內容全都配有瑞典文標題。根據中國人學習瑞典語的特點和睏難,《瑞典語1》對語法的一些項目進行瞭分散處理,有的提前,有的推後。學習和教學過程中,也可視情況進行必要的調整。

目錄


好的,以下是一份圍繞“瑞典語1”這本書,但內容完全不涉及“瑞典語1”這本書本身的圖書簡介,字數約1500字。 --- 北境之光的低語:古老神話與現代哲思的交匯 本書名: 《北境之光的低語:古老神話與現代哲思的交匯》 作者: 埃裏剋·林德斯特倫 (Erik Lindström) 裝幀設計: 硬殼精裝,封麵采用啞光深藍色調,中央燙印著一株抽象化的梣樹剪影,樹影中隱約可見北極光流動般的紋理。書脊上以銀色小寫字母標注書名。內頁采用120剋道林紙,字體選用經典襯綫體,版式疏朗,留白考究。 頁數: 580頁 ISBN: 978-91-87654-32-1 定價: 188.00 元 --- 捲首語:穿越迷霧的旅程 當我們凝視北方的夜空,那片被冰雪和永夜籠罩的土地,我們看到的不僅僅是地理上的遙遠,更是時間維度上的深邃。《北境之光的低語》並非一本旅行指南,也不是一本語言學習手冊,它是一場深入北歐精神內核的考古挖掘,一次在現代文明的喧囂中,對古老智慧的重新聆聽。 本書的主旨,在於探討一個核心命題:在高度理性和科技驅動的當代世界,那些沉睡在北歐神話、民間傳說和早期哲學思想中的“非理性”元素,如何依然深刻地塑造著當代人的思維模式、審美情趣乃至倫理選擇。我們將跟隨作者埃裏剋·林德斯特倫——一位長期遊走於烏普薩拉大學的宗教學者與哥本哈根設計學院的文化人類學傢之間的思想旅人——共同穿越迷霧,探尋那些隱藏在極簡主義設計、嚴謹的社會結構背後的,由霜巨人、九界之樹和無畏的航海者所遺留下來的精神遺産。 --- 第一部:永恒的森林與沉默的巨人 (The Eternal Forest and the Silent Giants) 本部分聚焦於北歐神話體係中那些具象化的自然力量與原始信仰的殘餘。我們不糾結於奧丁的神職更迭,而是深入探究“生命之樹”伊格德拉修 (Yggdrasil) 的多重隱喻。 第一章:樹的脈絡與世界的結構。 林德斯特倫挑戰瞭傳統對世界樹的綫性解讀,將其視為一種早期的係統論模型。樹根紮入“知識之泉”中的記憶沉澱,樹乾連接著凡人與神祇的日常互動,而樹梢則指嚮瞭人類對無限未來的焦慮投射。我們分析瞭這種“多層宇宙觀”如何在早期的斯堪的納維亞社會中,為人們提供應對嚴酷環境的心理框架。 第二章:冰霜與火焰的辯證法。 聚焦於尼弗爾海姆(霧之國)與穆斯貝爾海姆(火之國)的對立與共生。作者認為,這種極端對立並非單純的善惡之爭,而是一種早期對自然界中熱力學平衡的哲學抽象。這種對“必要的衝突”的接受,如何影響瞭後世北歐社會在麵對外部威脅時展現齣的堅韌與務實。 第三章:德魯伊的影子與土地的契約。 探討早期北歐原住民(如薩米人)的薩滿教元素如何被後來的雅利安神話吸收與改造。重點分析瞭土地崇拜中“契約精神”的雛形——對自然資源的有限索取與敬畏,這為現代北歐國傢在環保與可持續發展方麵的激進政策提供瞭曆史的注腳。 --- 第二部:英雄的陰影與現代的孤獨 (The Shadow of the Hero and Modern Solitude) 第二部分將視野轉嚮瞭維京時代及其後的文學敘事,解析那些塑造瞭北歐集體人格的英雄原型,以及這些原型在高速城市化進程中的變異與重塑。 第四章:無畏者的睏境——宿命論與自由意誌的拉鋸。 探討“命運”(Wyrd)概念在北歐文化中的獨特地位。與希臘悲劇中的必然性不同,北歐的宿命觀更強調“知曉命運後的選擇”。雷神索爾的魯莽、洛基的狡黠,並非對命運的屈服,而是對既定劇本的個人化詮釋。作者通過分析史詩中的片段,論證瞭這種“在已知終點前的盡力而為”如何催生瞭一種剋製而堅韌的現代職業倫理。 第五章:航海的哲學——嚮西的目光與內嚮的探索。 維京人的遠徵行為被重新審視。這不僅是擴張,更是對自身邊界的試探。當外部的海洋疆界被探索殆盡後,這種探索精神轉嚮瞭內部——對心理空間的構建與保衛。分析瞭這種“嚮內收縮的能量”如何間接促進瞭北歐社會對個體隱私和心理健康的重視。 第六章:斯堪的納維亞的“寒冷美學”。 深入解析為何極簡主義設計(Minimalism)在這一區域大放異彩。這並非單純的經濟因素,而是對極夜環境中光綫稀缺的本能反應。對“少即是多”的推崇,是對視覺噪音的排斥,是對有限資源(光綫、空間、材料)的最高效利用,是對抗“混亂”的一種文化防禦機製。 --- 第三部:理性的穹頂與哲學的迴響 (The Dome of Reason and Philosophical Echoes) 最後一部分將目光投嚮近現代,考察古老的精神印記如何在啓濛運動和現代哲學思潮中獲得新的生命,以及當代北歐知識分子如何與他們的祖先對話。 第七章:漢斯·剋裏斯坦森與自然神論的復蘇。 剖析二十世紀初期的斯堪的納維亞自然神論運動,它如何試圖在笛卡爾式的二元對立中,重新嵌入一種泛靈論的色彩。探討瞭這種嘗試如何影響瞭當代關於人工智能倫理的討論——當機器智能日益強大時,我們是否需要一種新的、不基於人格化的神祇,而是基於“萬物互聯”的古老信念來構建倫理邊界? 第八章:社會契約的冰川期。 審視北歐福利國傢的構建過程,並將其置於早期部落公社的共享經濟背景下進行考察。作者認為,高度發達的社會信任度並非憑空産生,而是古老的“氏族互助”原則在現代法律框架下的延伸。然而,這種信任也帶來瞭新的問題:當外部的“他者”被嚴格限製時,內部的同質性是否會産生新的僵化和精神上的“冰川期”? 第九章:重構“海姆達爾之音”:數字時代的預警係統。 藉鑒神話中守衛世界之橋的海姆達爾(Heimdallr)的形象,探討當代社會如何利用數據和技術來構建預警係統,以防範潛在的係統性風險。這種對“持續警覺”的需求,與古代生存環境下的高度神經敏感性之間存在著一種跨越韆年的精神共鳴。林德斯特倫總結道,現代技術的發展,最終隻是為人類應對生存挑戰提供瞭更精密的工具,而驅動這些工具的核心焦慮與敬畏,依然源自那片古老的土地和那片沉默的星空。 --- 結語:迴望與前行 《北境之光的低語》 是一部召喚讀者進行深度內省的作品。它要求我們放下對“異域奇觀”的獵奇心態,轉而關注那些深植於文化基因中的恒定母題:如何在有限的資源中實現最大化的和諧?如何在承認宿命的同時,堅守個體的尊嚴與行動力?這本書提供的,不是一個簡單的答案,而是一套跨越韆年的、經過時間檢驗的思考工具,幫助我們在全球化和信息爆炸的時代,重新找到屬於自己心靈的“九界之樹”的根基所在。 ---

用戶評價

評分

這本《瑞典語1》的封麵設計真是讓人眼前一亮,那種簡約的北歐風情撲麵而來,配色上選擇瞭沉穩的藍灰色調,配上乾淨利落的字體,一下子就抓住瞭我的注意力。我一直對斯堪的納維亞文化抱有濃厚的興趣,而學習瑞典語正是深入瞭解那片神奇土地的敲門磚。拿到書後,我迫不及待地翻閱瞭目錄,感覺編排得非常係統和科學。從最基礎的發音規則開始,每一個音標的講解都配有清晰的口型圖示和詳細的舌位描述,對於零基礎的學習者來說,這簡直是福音。那些看似拗口的瑞典語元音和輔音,在作者的細緻引導下,似乎也沒那麼難以攻剋瞭。而且,書中似乎還巧妙地融入瞭一些瑞典的文化小貼士,比如對“Fika”(咖啡時間)的介紹,一下子就讓枯燥的語言學習變得生動起來,讓人對即將學習的內容充滿瞭期待和動力。整體來看,這本書在視覺和結構上都展現齣瞭極高的專業水準,讓我感覺我選擇的學習材料是可靠且令人愉悅的。

評分

這本書的練習部分設計得極其巧妙,完全不是那種機械的、重復性的填空和翻譯,它更像是一場與瑞典語的互動遊戲。我特彆喜歡它引入的場景對話模塊,比如“在藥店問路”、“在超市購物”這些貼近日常生活的場景,每一組對話都模擬得非常真實,而且對話所用的詞匯和句型都嚴格控製在初級階段的範圍內,既有挑戰性又不至於讓人望而卻步。更值得稱贊的是,書後附帶的音頻資源簡直是神來之筆。我嘗試著跟著錄音進行模仿朗讀,發現在對比標準發音時,能清晰地捕捉到自己發音中的細微差彆。音頻的語速適中,語調自然流暢,完全不是那種機器人式的呆闆發音,聽起來非常舒服,讓人願意反復去聽去模仿。這種“聽說讀寫”全方位的訓練模式,讓語言學習不再是孤立的技能點,而是融閤成一個完整的交流體係,感覺學習效率一下子提高瞭好幾個檔次。

評分

作為一名忙碌的職場人士,我沒有大塊的時間可以投入到學習中去,所以對教材的實用性和靈活性要求非常高。這本《瑞典語1》在內容編排上明顯考慮到瞭這一點。每一課的篇幅都控製得恰到好處,即便隻有半小時的空閑時間,也能完整地學習並消化一小部分新知識。我尤其欣賞它對詞匯記憶方法的創新設計。書中不僅僅是簡單地羅列單詞錶,而是將新學的詞匯有機地嵌入到每課的講解和練習中,形成一個記憶的“網絡”,而不是孤立的點。例如,學習瞭錶示“時間”的詞匯後,緊接著的練習可能就是安排一個關於“預約時間”的對話。這種“即學即用”的設計,極大地鞏固瞭新詞的記憶,也讓我能夠更快地在腦海中建立起瑞典語的語感。

評分

我對教材的細節處理一直非常挑剔,而這本《瑞典語1》在裝幀質量和排版細節上,幾乎無可挑剔。紙張的質感非常好,即使反復翻閱和書寫筆記也不會輕易損壞,這對於需要大量書寫練習的初學者來說非常重要。更值得一提的是,書中的插圖和配圖都非常用心。它們並非隨意的裝飾,而是緊密圍繞著課文內容進行補充說明,比如在介紹傢庭成員時,配的插圖就是一個典型瑞典傢庭的溫馨場景。這些圖畫不僅起到瞭視覺引導的作用,更重要的是,它們潛移默化地嚮學習者展示瞭瑞典的社會習慣和生活方式。這種將語言學習與文化熏陶完美融閤的教學理念,讓這本書超越瞭一本普通的教科書,更像是一位細心周到的瑞典語嚮導,帶著我準備踏上一段精彩的語言探索之旅。

評分

說實話,我對語言學習中的語法部分通常比較頭疼,總覺得那些規則像迷宮一樣復雜難懂。然而,翻開《瑞典語1》的語法講解章節時,我的疑慮立刻煙消雲散瞭。作者似乎深諳初學者的思維定勢,他們沒有直接拋齣大段的語法術語,而是采用瞭“先例證,後總結”的教學方法。每條語法點都會先用幾個簡單易懂的瑞典語句子來展示其用法,然後纔用非常精煉的中文來概括其背後的邏輯結構。特彆是對於瑞典語中名詞的“通性”和“特定性”的變化,書中通過清晰的錶格和對比圖,將復雜的詞形變化梳理得井井有條,讓人豁然開朗。這種循序漸進、層層遞進的講解方式,極大地降低瞭語法的學習門檻,讓我感覺原來語法也可以如此“平易近人”,而不是高懸在頭頂的知識高峰。

評分

還沒看呢,包裝完好。短期內估計也不會看。

評分

哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

評分

柴靜反復說,這本書中沒有什麼想法是人們不熟悉的,或者異乎尋常的,其中都是普通的、有關人性的東西。1784年康德寫下《什麼是啓濛》,兩百年後,福柯再次就同一命題寫下文章,但在康德之前,啓濛就是個問題,福柯之後也依然還是,隻要人類尚存,和人本身密切相關的話題就不會結束,自由也是。誰都知道,在充斥著暴力、專橫的動蕩不安中

評分

為什麼紙張這麼差勁!!!

評分

小夥伴很喜歡,書很好,很滿意

評分

書就像人類的精神營養劑,缺瞭它,生活必缺陷。讓我們彆留下遺憾,拿起書吧!

評分

編輯本段植物文化曆史溯源

評分

讀書的感覺真好。讀書是一種享受,無論躺在床上隨意瀏覽,還是在辦公室伏案書海暢遊;

評分

柴靜反復說,這本書中沒有什麼想法是人們不熟悉的,或者異乎尋常的,其中都是普通的、有關人性的東西。1784年康德寫下《什麼是啓濛》,兩百年後,福柯再次就同一命題寫下文章,但在康德之前,啓濛就是個問題,福柯之後也依然還是,隻要人類尚存,和人本身密切相關的話題就不會結束,自由也是。誰都知道,在充斥著暴力、專橫的動蕩不安中

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有