张道真实用英语语法强化练习册(动词篇)

张道真实用英语语法强化练习册(动词篇) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

张道真 著
图书标签:
  • 英语语法
  • 动词
  • 语法练习
  • 实用英语
  • 张道真
  • 英语学习
  • 语法强化
  • 英语基础
  • 词汇语法
  • 英语教材
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 外语教学与研究出版社
ISBN:9787560040646
版次:1
商品编码:10034097
品牌:外研社
包装:平装
开本:32开
出版时间:2004-10-01
用纸:胶版纸
页数:349

具体描述

编辑推荐

  海报
  

内容简介

  《张道真实用英语语法强化练习册》由动词篇、句法篇和词法篇构成,是与外语教学与研究出版社2002年出版的《张道真实用英语语法》(最新版)配套的练习题集。在这套练习册的编写过程中,张道真先生进一步发展了“将语法和词汇揉为一体、语法学习以动词为纲”的新理念,突出练习的“活用化”特点,使之既适用于课堂教学,也适用于自学。这套练习册不仅能帮助读者全面掌握英语语法和常用词汇,还可以使读者的口语能力和口译能力得到提高。动词篇:动词种类、时态、被动语态、虚拟语气、助动词和情态动词、非谓语动词以及动词句型句法篇:主语、谓语、宾语、定语、状语、语序、省略词以及句型的转换词法篇:构词法、名词、冠词、代词、数词和量词、形容词、副词、介词以及连词。

内页插图

精彩书评

  《实用英语语法》自1958年问世至今已40多年。最近作了较大的修改,前年出了最新版。今年又想把练习作较大的修订。如何修订呢?后来我产生了一个想法,就是要使它“活用化”,特别是要把它作为口语练习来使用。为了体现口语练习的特点,我特地把大量的汉译英练习的句子颠倒过来,英文在先,汉语在后,让学生尽可能多地接触英语、使用英语。另外,我把语法练习分成动词篇、句法篇和词法篇,一方面是为了便于学生学习和掌握语法,把相关性比较强的语法知识归纳在一起;另一方面是为了学生练习口语,增加了大量习题。上个学期我在我们的英语培训学院试用,效果相当不错,受到学生们的广泛欢迎。于是,我在实践的基础上编了这套语法强化练习册,并把它作为在语言实验室中使用的听说材料。

目录

第一章 动词种类
I. 及物动词
II. 不及物动词
III. 兼为及物和不及物的动词 I
V. 双宾动词
V. 成语动词
VI. 系动词

第二章 时态
I. 一般现在时
II. 现在进行时
III. 一般将来时及将来情况表示法
IV. 一般过去时和过去进行时
V. 现在完成时和现在完成进行时
VI. 过去完成时和过去完成进行时
VII. 过去将来时
VIII. 时态的呼应

第三章 被动语态
I. 各种时态的被动语态
II. 各种结构的被动形式
III. 非谓语动词的被动形式第四章 虚拟语气
I. 真实条件句
II. 虚拟条件句 1
III. 虚拟条件句 2
IV. 虚拟语气在某些从句中的运用
第五章 助动词和情态动词
I. 助动词 A. Be B. Have C. Do D. Will, would E. Shall, should
II. 情态动词 A. Can, could B. May, might C. Must

第六章 非谓语动词
第七章 动词句型答案

好的,这是一本关于高级商务沟通技巧的书籍简介,专注于提升跨文化交流和谈判能力: 《全球视野下的跨文化沟通与高效谈判策略》 内容简介: 在这个日益紧密连接的全球商业环境中,单纯的语言流利已不足以确保成功的合作与交易。真正的竞争力来自于对文化差异的深刻理解、对非语言信号的敏锐洞察,以及在复杂谈判场景中运用策略的能力。《全球视野下的跨文化沟通与高效谈判策略》一书,正是为渴望在国际舞台上游刃有余的商业人士、管理者和外交人员量身打造的实战指南。 本书的核心目标在于搭建一座沟通的桥梁,跨越语言障碍,直达文化共鸣。我们深知,不同地域的商业伙伴在决策过程、权力结构、时间观念以及表达方式上存在巨大差异。例如,在某些高语境文化中,未言明的意图往往比直接的陈述更为重要;而在低语境文化中,清晰、直接的沟通则是建立信任的基础。本书将深入剖析这些文化维度,并提供即时可用的工具,帮助读者识别并适应这些微妙的文化代码。 第一部分:文化解构与沟通模式重塑 本部分首先对全球主要商业文化集群进行了细致的分类和解析。我们避开笼统的概括,转而聚焦于具体的行为模式。内容涵盖霍夫斯泰德(Hofstede)的文化维度理论在当代商业情境中的实战应用,以及特朗皮纳斯(Trompenaars)模型对差异化冲突解决方式的启示。 情境依赖性分析: 探讨高语境文化(如东亚、中东部分地区)与低语境文化(如北美、北欧)在会议组织、邮件往来和合同解释上的根本差异。提供了一套“文化敏感度自测矩阵”,帮助读者迅速定位合作方的基本思维框架。 非语言沟通的“隐形语言”: 肢体语言、眼神接触、空间距离(Proxemics)在不同文化中的含义是截然不同的。本书详细解析了在不同国家进行商务会面时,哪些手势是禁忌,哪些姿态代表尊重或不屑,确保您的非语言信息传递与口头信息保持一致。 时间观念与项目管理冲突: 剖析“单向时间观”(Monochronic)和“多向时间观”(Polychronic)对项目进度的影响。例如,如何应对一个将关系置于日程表之上的伙伴,并有效地将其纳入可量化的目标体系,而不显得傲慢或催促。 第二部分:高级谈判技巧的文化适配 谈判是跨文化沟通的终极考验。本书将谈判理论与文化实践相结合,构建了一套适应多边环境的动态谈判框架。 建立信任的路径: 阐述在关系驱动型文化中,如何通过建立个人联系、非正式交流(如宴请、闲谈)来铺设正式谈判的基础。对比分析在合同驱动型文化中,快速进入实质性议题的有效方式。 议价策略的文化变体: 探讨“强硬立场”在不同文化中的解读。在某些文化中,开场时的极端要求是为了展现谈判的决心;而在另一些文化中,这可能被视为缺乏诚意的表现。书中提供了“柔性锚定法”和“情景预设法”,以适应从“一次性交易”到“长期伙伴关系”的不同目标。 异议处理与面子问题: 深入研究“面子”(Face-saving)在亚洲及其他集体主义文化中的核心地位。如何巧妙地提出批评或拒绝一项提议,既能达到目的,又不损害对方的尊严,是本章的重点。我们提供了多种“缓冲语句”和“间接拒绝模板”。 多方利益平衡与决策机制: 面对一个由多个部门或家族代表组成的决策团队时,如何识别真正的决策者(The Power Broker),理解群体共识的形成过程,以及如何避免在复杂的层级结构中陷入无效的沟通循环。 第三部分:全球报告与演示的实效化 有效的商业沟通不仅体现在一对一的交流中,更体现在面向全球受众的正式报告和演示中。 结构与逻辑的差异: 对比西方偏向线性、演绎的逻辑结构,与东方偏向循环、归纳的叙事风格。学习如何组织演示文稿的开场白和结论,以最大限度地吸引不同文化背景的听众的注意力。 视觉辅助工具的国际适用性: 探讨图片、图表和色彩在不同文化中的象征意义。例如,某些颜色可能代表财富,在其他地方则可能象征哀悼。本书提供了一份“通用视觉元素风险评估清单”。 危机沟通的全球部署: 面对突发危机或负面新闻,跨国企业需要一套统一而又具备本地适应性的危机应对脚本。本书详细介绍了如何快速起草面向全球媒体、内部员工和监管机构的声明,确保信息传递的准确性和敏感度。 本书特色: 本书摈弃了空泛的理论,每一个章节都辅以详尽的案例分析(取材自真实国际商业纠纷与成功案例)、情景模拟练习(要求读者根据特定文化背景制定沟通方案),以及“快速反应卡”(便于在紧急会议中查阅关键的文化禁忌与常用表达)。 《全球视野下的跨文化沟通与高效谈判策略》不仅是一本工具书,更是一种思维模式的重塑,它将帮助读者从“被动适应”转变为“主动塑造”国际商业环境,确保每一次握手,每一次签字,都能通往更深层次的理解与更丰硕的成果。

用户评价

评分

这本书的整体感觉是沉稳、可靠且极具实战价值。它不像有些教辅读物那样试图用花哨的技巧或捷径来吸引人,而是脚踏实地,专注于提供高质量、高强度的训练素材。它的目标群体定位非常清晰:那些已经有了一定基础,但迫切希望通过高强度、针对性训练来夯实和提升自己英语语法功底的严肃学习者。随书附带的任何辅助材料(虽然我只是初步翻阅,但能感受到其组织的高效性),都体现了作者希望学习者能够“学有所成、用有所获”的良苦用心。这本书更像是一份严苛的教练指南,它不会轻易放过任何一个薄弱环节,而是引导你直面困难,攻克难关。对于任何一个将英语语法视为重要基石的读者来说,这本书无疑是一笔值得长期投入的宝贵财富,它承诺的“强化”绝非虚言,而是体现在每一个精心设计的环节之中。

评分

这本书的内页印刷质量简直无可挑剔,纸张的质感非常柔和,长时间阅读也不会让眼睛感到疲劳。更令人称赞的是其版式设计——足够的行间距、清晰的字体大小和恰到好处的留白,使得复杂的语法点在视觉上得到了极大的舒展,有助于大脑更好地处理信息。在内容呈现上,编者显然深谙“大道至简”的道理,他们没有堆砌晦涩难懂的术语,而是用极其精炼的语言对每一个语法规则进行提炼和概括。我试着快速浏览了几个章节的讲解部分,发现每一个知识点的讲解都直击核心,辅以清晰的例证来支撑理论,这种“少即是多”的讲解风格,极大地提高了阅读效率。对于那些基础相对扎实,但渴望在细节上追求完美的进阶学习者来说,这种高效且精准的表达方式无疑是最高效的学习途径。它不是那种絮絮叨叨、让人抓不住重点的教材,更像是一位经验丰富的大师,用最精准的笔触勾勒出语法的骨架。

评分

从内容深度来看,这本书对动词体系的覆盖面广度让人印象深刻。它似乎不仅仅停留在时态和语态这种基础层面,更深入挖掘了动词在不同句式结构中所扮演的角色,比如非谓语动词的灵活运用,以及情态动词所蕴含的语气和语用色彩的细微差别。这种对底层逻辑的深挖,是真正将英语语法从“规则集合”转化为“思维系统”的关键。我特别欣赏作者在处理那些容易混淆的、界限模糊的语法点时的处理方式——他们没有采取一刀切的绝对化解释,而是提供了多角度的分析和权衡,这种严谨的学术态度,让读者能够构建起一个更具弹性、更贴近实际语言运用的知识体系。对于希望突破瓶颈、真正掌握英语表达精妙之处的学习者而言,这种深入骨髓的讲解是极其宝贵的资源。

评分

我注意到这本书的练习部分设计得非常巧妙,它似乎摒弃了传统语法书里那种机械重复的填空题模式。从我翻阅的几个示例来看,题型多样性非常高,涵盖了从基础的形态变化到高阶的语境选择和纠错分析。这种多样性确保了学习者在不同维度的能力都能得到同步提升,避免了“会做题但不会用”的尴尬局面。尤其值得称赞的是,那些需要辨析相似动词用法或者处理复杂时态转换的题目,设计得非常具有挑战性,能够有效地将理论知识推向实际运用层面。这种强化的练习设置,绝不是简单的知识点再现,而是在模拟真实写作和交流中可能遇到的语境陷阱,迫使读者进行深度思考。这种注重“用”而非“背”的练习理念,是这本书区别于其他语法书最显著的特点之一,真正体现了“强化练习册”的定位。

评分

这本书的封面设计很吸引人,配色沉稳又不失活力,那种扎实的学术感扑面而来。我尤其喜欢封面上字体排版的精妙之处,既专业又易于识别,能让人一眼就看出这是一本面向实战、注重深度的语法书。刚翻开目录,我就被其清晰的结构和系统性的编排所折服。作者在章节划分上显然下了不少功夫,逻辑链条非常顺畅,从基础概念的梳理到复杂句式的剖析,层层递进,丝毫不拖泥带水。这种编排方式,对于想要进行系统性、集中式强化训练的学习者来说,简直是福音。它不像市面上很多教材那样内容零散、侧重表面,而是真正致力于打通学习者在英语动词系统理解上的“任督二脉”。光是看目录的标题,就能感受到其中蕴含的巨大信息量和严谨的学术态度。我期待着在接下来的学习中,能真正体会到这种结构化学习带来的高效益。这本书的厚度和分量也让人感到踏实,它不是那种快餐式的学习材料,而是值得反复研读、时常翻阅的“案头必备”工具书。

评分

题型很不错,和语法书配套买的,用起来很上手,非常满意!

评分

很好的一本书,不论纸张还是内容

评分

喜欢的书,正品保障质量好

评分

外语教学与研究出版社由北京外国语大学于1979年创办,2010年完成企业改制,更名为外语教学与研究出版社有限责任公司,是一家以外语出版为特色,涵盖全学科出版、汉语出版、科学出版、少儿出版等领域的综合性教育出版集团,是全国规模最大的大学出版社、最大的外语出版机构。

评分

好好好………………

评分

待用

评分

商品是否给力?快分享你的购买心得吧~

评分

店家态度恶劣,无货不通知对方,不负责

评分

店家态度恶劣,无货不通知对方,不负责

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有