內容簡介
《字麵意義的疆域:隱喻、一詞多義以及概念理論》主要研究隱喻、多義性與概念結構的關係。作者采用敘述方式,主張重新思考有關字麵意義及其與概念結構關係的標準假設。作者采用神經心理學和心理學的資料,支持多義性屬於詞匯層而不是概念層的觀點,因而嚮某些在認知語言學、詞匯語言學和分析哲學的框架內的隱喻和多義性的基本研究工作提齣挑戰。
目錄
Preface
1 Introduction:On the Nature of the Literal.Metaphorical Distinction
2 Metaphor in Cognitive Linguistics
2.1 The cognitive linguistics revolution
2.2 Experientialism and conceptual organization
2.3 Reasons to take experientialism seriously
2.4 Cognitive semantics and the literal.metaphorical distinction
2.5 Some problems for the philosophy of experientialism
2.6 Adjectival polysemy in the experientialist framework
3 The‘Hot’Polysemy
3.1 Why neurophysiology matters to semantics
3.2 The capsaicin receptor
3.3 Are hot peppers‘hot’for everyone?
3.4 The pain pathway
3.5 The standard assumption and the‘hot’polysemy
4 Across Sensory Modalities
4.1 Bright sounds and loud lights
4.2 Seeing sounds and tasting shapes
4.3 How different are synaesthetes and non.synaesthetes?
4.4 Cross.modal associations and synaesthetic metaphors
4.5 Synaesthetic adjectives and the standard assumption
4.6 The no.polysemy view of conceptual structure
4.7 How could have psychologically primitive concepts come abolJt?
5 Double.Function Terms
5.1 Apuzzle
5.2 Asch on double.function adjectives
5.3 Discussing Asch’S research:cross.linguistic studv
5.4 Conceptual atomism
5.5 Discussing Asch’S research:language acquisition study
6 Double.Function Terms Again
6.1 Adjectival polysemy in psycholinguistic research
6.2 Discussing Williams results
6.3 The processing of alternative meanings by cerebral hemispheres:the beginnings
6.4 The processing of alternative meanings by cerebral hemispheres:later studies
7 Words and Concepts
8 Back to Cognitive Semantics
8.1 Sweetsers mind.as.body metaphor
8.2 Enter criticisms
9 Polysemy in Lexical Semantics
9.1 Semantics and conceptual structure:the beginnings
9.2 Polysemy and conceptual structure
9.3 The generative lexicon
9.4 The disquotational lexicon and the problem of polysen
10 The No.Polysemy View:What It Is and What It Is N
10.1 The one literal meaning assumption
10.2 The no.polysemy view
10.3 Words,meanings,concepts,and more
10.4 Metaphors forever
11 A Very Short Conclusion
Notes
References
Index
精彩書摘
On the other hand,our intuition tells us that somehow in ourthought all the different meanings of softare related,perhaps relatedmore tightly and in a qualitatively different way than the meanings ofcat and dog, or evenmother and father. For instance, in interpreting novel utterances. If we know what catmeans, we shall not be ableto guess what cat and dog means unless we also know what dogmeans. But if we know what soft means, we know what it means bothin soft pillow and soft voice. Or rather, if we know whatsoft(as insoft pillow)means, we can guess what soft2 (as in soft voice) means,and guess correctly. Even when we hear soft-phrases which are cornpletely novel for us, we do not twist our minds in an effort to understand them,we just understand them.To notice how widespread suchcross-sensory uses of words are one only has to watch television:Whywear cotton, if you can wear silk? could have been about clothes, but itwas about Galaxy chocolates, and it worked. Silk is softer and smootherthan cotton, tastes also have degrees of softness and smoothness. Whenwe watch this advert, we may want to try a Galaxy, but we do not wonder whether it is appropriate to call tastes soft, as we call soft thoseobjects that give us tactile sensations of softness. The kind of peoplewho wonder about such things also wonder why this is so.
前言/序言
“西方語言學原版影印係列叢書”是北京大學齣版社外語編輯部建立以來的一個新産品,具有重大意義。隨著國內高等教育的發展,這幾年來本科生、碩士生和博士生的招生名額都擴大瞭,教材建設再次提上瞭日程。除組織國內老師自行編寫外,從國外直接引進仍不失為一個有效途徑。語言學是一門領先科學,因此本叢書的有些內容對其他專業的老師和學生、研究者,甚至業餘學習者也有很高參考價值。例如,像有關語料庫、認知語言學的著作除外語老師外,計算科學、統計學、認知科學、詞典編輯等專業的研究人員和師生也有一讀之必要。
北大版“西方語言學原版影印係列叢書”的問世是意料中的事。早在2002年1月北京大學齣版社已齣版過“西方語言學叢書”,從劍橋大學齣版社引進瞭六捲本《英語語言史》,Robert D.van Valin和Randy J.Lapolla的《句法:結構、意義與功能》,Andres Radford的《最簡方案:句法理論與英語結構》……共七種,在外語界獨樹一幟。經過兩三年的摸索,經驗更豐富瞭,視野更擴大瞭。這錶現在選題方麵語言學和應用語言學並重,這更符閤研究生專業目錄中有關“語言學和應用語言學”的基本要求。我們的學生既要有理論知識,也要有如何運用有關理論的知識,隻有這樣,纔能將所學的專業知識更好地為國傢建設服務。
另一點值得我們考慮的是,全麵掌握語言學和應用語言學的專業知識固然是保證教學質量的一個方麵,我們還要讓高等學校的學生經常站在本學科的前沿,接觸本學科的最新成果,掌握本學科的最新動嚮。這也是保證教材質量,從而保證所培養學生質量的一個重要方麵。因此,本叢書既引進有關學科在各時期的經典著作,更注意引進21世紀的新著。長江後浪推前浪,許多經典著作最初也是以新著的形式問世的,其作者的年齡往往屬於新生代。因此,時代意識是本係列叢書的一大特徵。
為瞭實現這一目標,本叢書采取靈活的齣版發行方式,既可係統成套齣版,也可成熟一本,齣版一本。這樣,隻要國外有好的新著齣版,北京大學齣版社根據該書的質量和國內的需要,及時引進。這在信息爆炸的今天,尤為重要。我們還認為,這套叢書的建設與廣大讀者的監督和支持是分不開的。我們歡迎讀者對本叢書不足之處提齣寶貴意見,我們更歡迎讀者和業內行傢嚮我們推薦有引進價值的著作!
字麵意義的疆域:探尋語言、思維與現實的邊界 語言,作為人類思想與現實連接的橋梁,其核心的奧秘往往隱藏在那些看似平凡的詞語之中。我們習以為常的交流,實則是一場由意象、聯想和邏輯交織而成的復雜舞蹈。在《字麵意義的疆域:隱喻、一詞多義以及概念理論》一書中,我們將踏上一段深入探索語言本質的旅程,旨在揭示隱藏在日常語匯下的深刻結構,以及它們如何塑造我們對世界的感知和理解。本書並非是對某一特定學術流派的淺嘗輒止,也不是對零散語言現象的堆砌,而是力圖構建一個更宏觀的框架,去審視語言的“字麵意義”本身,是如何在看似堅固的外錶下,蘊藏著無限的延展性和動態性。 這本書的核心論點在於,我們對“字麵意義”的理解,遠比我們直覺認為的要復雜和豐富。我們傾嚮於將字麵意義視為詞語最直接、最核心、最不含糊的指涉,但事實並非如此。相反,字麵意義的疆域是廣闊且充滿彈性的,它受到隱喻性思維、詞語的多重含義以及我們構建概念的方式的深刻影響。通過細緻的分析和大量的例證,本書將證明,即使是最“字麵”的語言錶達,也往往承載著超齣其直接詞義的豐富含義,而這些含義的生成,正是通過隱喻、一詞多義以及我們認知結構中的概念運作機製。 隱喻:思維的建築師 隱喻,通常被視為一種修辭手法,但本書認為,它更是一種深層的認知工具,是人類思維構建和理解世界的基石。我們並非僅僅使用隱喻來“裝飾”語言,而是通過隱喻來“理解”抽象概念,建立不同領域之間的聯係。例如,“時間就是金錢”並非隻是一個比喻,它深刻地影響瞭我們如何衡量、管理和感知時間。當我們說“他感到心碎”,我們不是在描述字麵上的物理損傷,而是通過身體的痛苦來理解和錶達情感的劇烈。 本書將深入探討不同類型的隱喻,從最常見的“具體概念抽象化”(例如,將抽象的情感理解為實體事物,如“愛如潮水”)到更復雜的“跨領域映射”(例如,用空間概念來描述時間,如“我們離目標還很遠”)。我們將分析這些隱喻是如何通過映射源域(我們熟悉的具體事物)到目標域(抽象概念)來實現的,並考察這些映射的普遍性與文化特異性。更重要的是,我們將探討隱喻如何構建我們的概念體係,影響我們的決策和判斷。例如,當我們使用“戰爭”來描述商業競爭時,我們可能就會不自覺地采取更具攻擊性和對抗性的策略。 一詞多義:意義的動態生成 詞語的多重意義(polysemy)是語言中最普遍但也最常被忽視的現象之一。一個詞語,往往能在不同的語境中呈現齣截然不同的含義。這種多義性並非是語言的缺陷,而是其豐富性和適應性的體現。本書將係統地梳理和分析一詞多義的産生機製,以及它們是如何在實際語篇中被消解和激活的。 我們將區分由字麵意義延伸而來的不同語義,例如“銀行”可以指河岸,也可以指金融機構。這些意義之間往往存在著某種邏輯上的聯係,是曆史演變或概念拓展的結果。同時,我們也將探討詞語在不同語境下的“義位”(senses)如何被激活,以及這種激活過程是如何依賴於語境綫索(contextual cues)的。理解一詞多義,對於準確把握語言的細微差彆至關重要,它也揭示瞭語言的動態性和不斷發展的本質。本書將通過大量實例,展示一詞多義如何在文學作品、日常對話甚至科學文本中扮演關鍵角色,以及對詞語多重意義的深刻理解,如何幫助我們更有效地進行溝通和避免誤解。 概念理論:思維的骨骼 隱喻和一詞多義的運作,最終都指嚮瞭我們內部的概念結構。概念是我們認知世界的基本單元,它們是我們理解、分類和推理的框架。本書將藉鑒認知科學、語言學和哲學中的相關理論,探討概念是如何形成、組織和運作的。我們並非被動地接收信息,而是通過已有的概念框架來解釋和整閤新信息。 我們將審視不同類型的概念模型,包括經典的範疇論(prototypes and exemplars)、理論論(theory-based concepts)以及近年來興起的具身認知(embodied cognition)等。本書將重點關注具身認知視角,它強調我們對世界的理解是基於我們身體的經驗,例如,當我們理解“高”這個概念時,我們的身體經驗(嚮上伸展、攀爬)起著至關重要的作用。 更重要的是,本書將探討概念之間的相互關係,以及它們是如何構成復雜的概念網絡。隱喻可以被看作是將一個概念域的結構映射到另一個概念域,而一詞多義則可能源於概念之間的細微區彆或重疊。本書將嘗試闡明,正是通過這種動態的概念運作,我們纔能在有限的詞匯中錶達無限的思想,並在看似遙遠的事物之間建立聯係。 字麵意義的疆域:重新審視 《字麵意義的疆域》並非是對“字麵意義”的否定,而是對其內涵的重新界定和拓展。本書所追求的,是更為深刻地理解語言的“字麵”功能,認識到即便是最直接的錶達,也往往承載著豐富的認知和文化信息。通過對隱喻、一詞多義以及概念理論的綜閤考察,本書旨在揭示語言的深層結構,以及它們如何影響我們的思維方式和對現實的感知。 本書的價值在於,它提供瞭一種全新的視角來審視語言現象。它鼓勵讀者超越對詞語的錶麵含義的簡單理解,去探究其背後隱藏的認知機製和文化淵源。無論是對語言學、心理學、哲學等相關領域的學者,還是對語言充滿好奇心的普通讀者,本書都將是一次引人入勝的探索之旅。它將幫助我們更好地理解自己是如何思考的,以及語言是如何塑造我們的現實。 通過對“字麵意義的疆域”的深入探索,我們不僅能更清晰地認識語言的本質,更能洞察人類思維的奧秘,從而更有效地溝通、更深刻地理解世界,並在這個充滿變化的時代,找到與他人和現實更精準的連接方式。這本書,將是您理解語言、理解思維、理解現實的一扇全新窗口。