[现货]日文原版 小说 川端康成 雪国

[现货]日文原版 小说 川端康成 雪国 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 日文原版
  • 小说
  • 川端康成
  • 雪国
  • 文学
  • 经典
  • 日本文学
  • 现货
  • 文学名著
  • 长篇小说
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 中图上海图书专营店
出版社: 出版社
ISBN:9784101001012
商品编码:10126193479

具体描述

我司自2017.10.1起全面上线电子发票,从三方仓储直接出货的商品一律采用电子发票的形式发送到客户预留的手机。请客户填写好正确和完整的企业抬头和税号。如需要发送到邮箱的,可通过京东咚咚联系在线客服提供邮箱地址。


发货时间公告:
现货商品 :周一至周五下单48小时内出货。
北上广深及江浙沪市区内一般2-5天到货,其他地区一般3-7天到货。我司使用中通和Z物流多库房就近出货(无法接受挑选物流公司望理解),包裹在运送途中不显示运单号。抵达目的地城市之后,会在派件当天显示物流单号,还请广大客户知晓!耐心等待包裹哦!两种快递的查询方式如下:
Z物流查询网站:https://www.kuaidi100.com/all/yamaxunwuliu.shtml
中通快递:https://www.kuaidi100.com/all/zt.shtml

预售商品:到货时间请参考“商品副标题”和内页说明。
预订商品:该类是为顾客从海外特别 订购的,正常情况30-60天内发货,付款24小时后因海外已转接安排空运流程,无法退货和取消。请务必知悉!     
(海外预定对接出版社库存实时发生变动,可能会发生海外出版社库存无法满足的情况,因海外库存为不可控因素,如库存无法满足,商家会尽快联系客户取消订单,请确保联系电话和短信的通畅。带来不便还请广大客户理解和配合,感谢。)

在线客服:每天上午9:00-晚间22:00(双休日、节假日也有值班客服哦,如遇吃饭离开,还请耐心等待)。疑难问题请在工作日9:00-17:00联系售后客服处理。

——————————————————————————————————————————————————————————————
ISBN:9784101001012
暂时没有内容介绍,请见谅!
目录 nullnull
——————————————————————————————————————————————————————————————

注意事项:
1,海外“预定”和现货图书请分开下单!:
由于“预定商品”是为顾客做特需订购(一般是国内无现货图书),与“现货”不同,是单独下订单给海外出版社,请广大顾客务必将“预定商品”与“现货商品”分开下单,共同下单会造成订单无法报出的情况,请务必分开下单!

2, 凡收货地址为港、澳、台的读者,请先询问在线客服确认地址是否可送,需要补运费。如不联系客服直接拍下商品的,商家将无法予以发货;因收件地址问题而申请退款者,请在申请理由中注明拍错宝贝,其他申请理由不予审核,请理解和配合。

3,关于退换货:

3.1,个人原因退换货运费需要客户自己承担,还请知悉。

3.2,破损原因退货是需要买家拍摄:1破损商品照片,2完好外包装照片,请将这两张照片发给商家在线客服审核,如收到商品时外包装已经破损,请直接拒收!(即便前台收下或被放自提柜,只要不是本人签收,都可以直接联系快递员取回的。务必不要对外包装已破损的商品进行签收和拆包)。这样商家能向快递公司索赔,外包装破损仍然签收的情况商家不支持7天无理由退换货,请知悉。

3.3,含原装塑封的商品拆封后将影响二次销售。 商家只接受未拆封商品的退换货,拆封后造成的损失商家无法承担,还请买家考虑好了再拆封,原装塑封商品拆封后不接受退货,请知悉!

4,关于纸张发黄:
有的买家反映购得图书纸张不够亮白(漂白剂和荧光剂),在此我方特此说明:

原版小说大多采用环保再生纸,环保纸特点:微黄(无漂白、更护眼)、纸质略薄、轻便 。原版小说大多为小开本便于携带,字体小绝非质量问题。请知悉!如有必需,我司可向平台出示海外出版社提供的出货发票。相信消费者们雪亮的眼睛,请不要主观诽谤我们是盗版 。我司商品100%为正版!




一袭飞雪,两世情缘——穿越时空的爱恋传说 在那个被皑皑白雪覆盖的遥远国度,一场缠绵悱恻的爱恋静静绽放,宛如冰雕玉砌,却又带着温泉的灼热,如此矛盾,却又如此真实。这是一个关于追寻、关于错过、关于生命中那些稍纵即逝却又刻骨铭心的故事。 故事的主人公,岛村,是一位东京的瑜伽教师,他辞去了繁华都市中的体面工作,选择来到这片被遗忘的雪国,试图在静谧的山野中寻找内心深处的宁静。他并非逃避现实,而是对生命本身有着一种近乎宗教般的虔诚,渴望在自然中探寻生命的真谛,理解人与人之间那微妙的情感联系。岛村是个敏感而内敛的人,他的内心世界如同雪国般纯净而深邃,对美的感知有着超乎常人的敏锐。他热爱自然,尤其钟情于雪国的风光,那飞雪的飘渺,那温泉的氤氲,都仿佛能触及他灵魂最深处的回响。 初到雪国,岛村便被这里的风土人情深深吸引。他被邀请到一家温泉旅馆暂住,在这里,他邂逅了两个截然不同的女性,也因此卷入了一段复杂而纠葛的情感漩涡。 首先映入他眼帘的是驹子,一位出身于当地的艺妓。驹子如雪国本身一样,既有冰雪的纯洁,又有火焰的炽烈。她的美,不是那种流于表面的娇媚,而是带着一种原始的野性,一种不羁的风情。她的眼神中,时而闪烁着对生活的热爱与执着,时而又流露出深深的忧郁与无奈。驹子的命运,似乎与这片雪国紧密相连,她的每一次歌唱,每一次舞蹈,都仿佛是对命运的抗争,也是对美好生活的渴望。她出身低微,却有着一颗不甘平凡的心,她用尽浑身解数,在浊世中寻找属于自己的一席之地。岛村被驹子身上那种生命力所吸引,他看到在她身上,有着一种超越物质的纯粹,一种对艺术和情感的真挚追求。他开始关注她,了解她,并渐渐地被她所打动。 而叶子,则是驹子的同父异母的妹妹,也是旅馆老板娘的养女。叶子与驹子有着截然不同的气质。她如同雪国里一朵悄然绽放的寒梅,带着一种淡淡的哀愁,一种令人怜惜的美。叶子的美,是一种内敛的,带着一丝脆弱的美,她的眼神中常常流露出一种疏离感,仿佛置身事外,又仿佛背负着沉重的过去。她的人生,似乎是被一层淡淡的忧伤所笼罩,她的命运也充满了未知。岛村在叶子身上感受到了另一种层面的美,一种近乎于纯粹的精神之美,一种无法言说的清冷与孤寂。他被叶子的神秘所吸引,渴望去探究她内心深处的世界。 岛村在这片土地上的日子,也并非只是简单的观光。他试图通过瑜伽,去感悟生命,去理解人与自然的和谐统一。在静谧的山林中,在袅袅升腾的温泉蒸汽中,他一遍又一遍地练习着瑜伽的体式,试图与天地融为一体,获得内心的平静。然而,平静之下,情感的暗流却在悄悄涌动。 他与驹子之间,渐生情愫。岛村被驹子身上那种奔放的热情和对艺术的执着所吸引。驹子也对这个来自东京的男人心生好感,她在他身上看到了不同的世界,感受到了被理解和被欣赏的温暖。他们的关系,如同一场激烈的探戈,时而热情奔放,时而又带着一丝不安。驹子的人生,充满了悲剧色彩,她为了生存,不得不委身于他人,然而,她内心深处却渴望着真挚的情感和纯粹的爱情。岛村的出现,让她看到了希望,也让她在现实的压力与情感的萌动之间,倍感挣扎。 而岛村对叶子的感情,则更为复杂。他被叶子的清冷和她身上散发出的淡淡忧伤所吸引。他常常凝视着叶子,试图解读她眼神中隐藏的秘密。叶子仿佛是一个来自另一个世界的精灵,她的存在,给岛村带来了神秘感和一种难以言喻的吸引力。他感觉叶子身上有一种与自己相似的孤独,一种对生命深层意义的探寻。他常常在想,叶子那双清澈的眼睛里,究竟隐藏着怎样的故事? 随着情感的深入,岛村的生活也变得越发纠缠不清。他身处雪国,却心系东京,他渴望在宁静中找到答案,却又被现实的情感所牵绊。他与驹子之间的情感,如同一团熊熊燃烧的火焰,既带来了温暖,也带来了灼伤。他与叶子之间的关系,则如同窗外的雪花,美丽而易逝,带着一种不确定性。 故事的高潮,往往在最意想不到的时候到来。在一场突如其来的大雪中,岛村的思绪也如同被风雪笼罩,变得模糊不清。他开始反思自己在这片土地上的经历,反思他对驹子和叶子的感情。他意识到,自己在这片土地上,并非只是一个旁观者,他也被卷入了这片土地的情感漩涡。 在故事的结尾,雪国依旧是那片宁静的雪国,但岛村的心境却发生了巨大的变化。他是否找到了他所追寻的宁静?他对驹子和叶子的感情,又将走向何方?这一切,都如同一场未完待续的梦,留下了无尽的遐想。 这部作品,不仅仅是关于一段刻骨铭心的爱情,更是一曲对生命、对情感、对人性深邃的探索。它通过细腻的笔触,描绘了雪国独特的风光,以及在这片土地上,那些如雪花般纯洁、如温泉般炽烈,又如寒梅般清冷的情感。它告诉我们,人生中总有一些遇见,虽然短暂,却能触动灵魂;总有一些情感,虽然曲折,却能让人成长。在那个被白雪覆盖的国度,爱恋与失落交织,生命与艺术共舞,一切都如同那片飞雪,飘渺不定,却又在心中留下永恒的印记。 这部作品,以其独特的东方美学,深刻的哲学思考,以及感人至深的爱情故事,征服了无数读者的心。它让我们在品读文字的同时,仿佛也身临其境,感受到了雪国的寒冷与温暖,也体悟到了生命中那些难以言说的情感。它是一部值得反复品读的经典之作,每一次翻开,都能从中品味出新的滋味,感受到新的震撼。它以一种无声的力量,触动我们内心最柔软的部分,让我们对生命,对爱,有了更深的理解和感悟。

用户评价

评分

拿到这本《雪国》的日文原版,我仿佛就置身于一个清冷而宁静的空间。川端康成,这位用文字描绘极致之美的日本作家,总能以他独特的方式,触动人心最细腻的情感。我选择原版,是因为我相信,最纯粹的文学体验,莫过于直接阅读作者的原文。我期待着,能够在这本书中,去感受那些日文词语所特有的韵律和意象,去体会那些在翻译中可能被淡化的,细微的情感变化。我设想,当指尖滑过泛黄的纸页,我就会被一股淡淡的墨香带入那个被白雪覆盖的世界,感受那里特有的寂静与凄美。我好奇,川端康成如何用他那精炼到极致的笔触,去描绘出人物之间微妙的情感纠葛,如何将一种极致的美,与一种淡淡的哀愁,融合得天衣无缝。我期待着,在阅读的过程中,我能感受到一种深刻的共鸣,一种对人生,对情感,对美的,更加纯粹和深刻的理解。

评分

这本《雪国》的日文原版,对我来说,不仅仅是一本书,更像是一扇通往另一个世界的大门。川端康成,这位以细腻的情感描写著称的作家,总能用最简单的文字,勾勒出最复杂的人心。我一直对日文原版的小说情有独钟,因为我相信,只有直接阅读原文,才能最大限度地体会到作者的意图和文字本身的美感。我期待着,在翻开这本书的瞬间,就能被带入那个被雪覆盖的国度,感受到那种独特的寂静与凄美。我想象着,那些人物的对话,那些场景的描绘,都将带着一种原生的力量,直击我的内心。我好奇,川端康成是如何用他那精炼的笔触,去捕捉那些稍纵即逝的情感,如何将它们编织成一幅幅动人的画面。我希望,在阅读的过程中,我能感受到一种深深的共鸣,一种对人生无常的体悟,一种对美的执着追求。

评分

这本《雪国》,光是名字就带着一种清冷而悠远的意境。川端康成,这位以细腻笔触著称的大师,总能用最朴素的文字,触动人心最深处的柔软。我之所以选择日文原版,是因为我相信,语言本身就是一种艺术,而原汁原味的语言,更能传递出作者最纯粹的情感和意图。我期待着,在这本书中,能够直接感受川端康成笔下那种独有的日式美学,那种含蓄、内敛,却又极其动人的情感表达。我设想,当翻开书页的那一刻,我就会被带入那个被皑皑白雪覆盖的国度,感受到那种纯净的寂静,以及在寂静中悄然滋生的,复杂的情感。我好奇,那些在翻译中可能被忽略的词语,在原文中是否会呈现出更丰富的含义,更深刻的意象。我期待着,在阅读的过程中,能够体验到一种与作者跨越语言的,心灵的对话。

评分

捧着这本《雪国》的日文原版,我感觉到一种莫名的庄重感。川端康成的名字,在文学界,早已是璀璨的星辰。而《雪国》,更是他笔下最令人心动的篇章之一。我之所以选择原版,是因为我坚信,语言本身就承载着文化和情感的重量,翻译纵然精彩,也难免会流失一些最细微的韵味。我期待着,能够直接品味到作者的文字,感受他笔下雪国世界的独特魅力。我想象着,那些优美的日文词汇,会如何在我脑海中勾勒出冰雪覆盖的壮丽景色,会如何描绘出人物之间微妙而复杂的情感纠葛。我期待着,在这本书中,我能够发现一种新的阅读体验,一种与作者进行直接对话的感受。我希望,在文字的流淌中,我能感受到那份寂静中的喧嚣,那份寒冷中的温暖,以及那份难以言说的,关于爱与美的,淡淡的哀愁。

评分

收到这本《雪国》的日文原版,我感到了一种莫名的激动。川端康成的名字,本身就代表着一种精致的文学境界,而《雪国》更是他作品中一个不可忽视的里程碑。我一直认为,阅读文学作品,尤其是像川端康成这样注重语言艺术的作家,原版是最好的选择。因为文字本身就是一种韵律,一种气息,一种文化。我期待着,在这本书中,能够直接感受到日文独特的语感,能够体会到那些经过精心挑选的词语所带来的,最纯粹的冲击力。我设想,在阅读的过程中,我会被带入一个充满雪花飞舞的世界,在那里,人物的情感如同雪花一般,纯洁、冰冷,却又带着一丝不易察觉的温度。我好奇,川端康成如何用他那洗练的笔法,去描绘出这样一种既凄美又动人的意境。我期待着,在这本书中,我能获得一种全新的阅读体验,一种与作者在文字的海洋里,进行深度交流的满足感。

评分

这本书的名字,《雪国》,本身就充满了诗意和想象空间。它让人联想到一幅幅凄美而动人的画面,白雪皑皑,寒风凛冽,却又隐藏着不为人知的温暖与深情。川端康成,这个名字,是日系文学的瑰宝,他的作品总是能触及人心最柔软的部分,以一种不动声色的方式,勾勒出复杂而细腻的情感世界。我拿到的是日文原版,这让我感到更加兴奋,因为我渴望直接去品味作者最原始的文字,去体会那种翻译过程中可能存在的细微流失。我设想,书中的每一句话,每一个词语,都经过了作者的精心雕琢,如同精美的工艺品,闪烁着独特的光芒。我期待着,在这本小说中,我能够遇见一个与我内心深处产生共鸣的角色,能够跟随他们的脚步,去经历一段刻骨铭心的故事。我希望,在阅读的过程中,我能感受到一种超越语言的,纯粹的美感,一种对人生、对情感的深刻理解。

评分

这本《雪国》的日文原版,对我来说,不仅仅是书架上的一件藏品,更是一次与大师灵魂对话的邀请。川端康成,他用文字构建了一个又一个充满诗意和哲思的世界,而《雪国》,更是他笔下那冰雪王国中的一曲婉转的哀歌。我热衷于阅读原版小说,因为我认为,翻译过程中,总会有一些信息,一些情感,一些微妙的语感,被不可避免地损耗。我渴望直接从川端康成的笔尖,去感受文字本身的力量,去体会那些最原始的触动。我设想,当翻开书页,我就会被一股清冷的气息包裹,被带入一个白雪皑皑的世界,在那里,人物的情感,如同雪花般,纯净而易碎。我好奇,川端康成如何用他那极为精炼的语言,去描绘出人物内心深处的波澜,如何将一种极致的美,与一种深深的忧伤,完美地融合在一起。我期待着,在这本书中,我能够沉浸在那份寂静之中,去领悟属于雪国独有的,那份淡淡的,却又无法磨灭的美。

评分

拿到这本书,仿佛真的触摸到了那片被雪覆盖的寂静之地。川端康成的《雪国》,早已是文学史上的经典,但亲手捧起这本原版小说,感觉又截然不同。我能想象,在那些日文的字里行间,隐藏着作者最纯粹的创作意图,最细腻的情感表达。它不只是一个故事,更是一种意境,一种氛围,一种穿越时空的对话。我期待着,在这本书中,去感受那种特有的日式美学,那种含蓄而隽永的韵味。我想象着,作者是如何用他的笔,描绘出雪国独特的风光,如何将人物的情感,如同雪花般,层层叠叠地堆积,又在不经意间融化,留下一抹淡淡的痕迹。我好奇,那些在翻译中可能被淡化的意象,在原版中是否会更加鲜活,更加触动人心。我期待着,在阅读的过程中,自己也能沉浸在那片白茫茫的世界里,去体会那种孤独,那种思念,那种在寂静中绽放的,不为人知的情感。

评分

每一次触碰《雪国》这四个字,我都会联想到一种极致的纯净,一种剔透的寒冷,以及在这寒冷中悄然滋生的,无法言说的情感。川端康成,这位诺贝尔文学奖得主,他的文字仿佛自带一种魔力,能够将那些最细微、最难以捕捉的情绪,用最精炼、最诗意的方式呈现出来。我对于这本原版小说,有着一种近乎朝圣般的期待,我希望能直接汲取作者创作时的原汁原味,去感受那些经过千锤百炼,直击人心的词句。我设想,在阅读的过程中,自己也会如同书中人物一般,被卷入一场关于美、关于爱、关于遗忘的旅程。或许,那是一种疏离的美,一种无法抓住,却又挥之不去的痕迹。我想象着,在那个被雪覆盖的世界里,时间仿佛静止,人物的心绪却在悄悄流动,留下淡淡的忧伤,或是一丝微弱的希望。我期待着,川端康成如何用他那洗练到极致的笔法,去描绘这样一种情境,如何让读者在字里行间,感受到一种深刻的共鸣,一种对人生无常的体悟。

评分

初拿到这本《雪国》,光是封面那淡淡的素色,便已传递出一种难以言说的静谧与悠远。川端康成的名字,自带一股文学的光环,仿佛是通往一个精致、细腻、却又带着些许哀愁的世界的门票。翻开扉页,纸张的触感温润,油墨的香气淡淡的,这是纸质书独有的魅力,尤其是在这个数字信息爆炸的时代,捧在手中,沉甸甸的真实感,总能让人心安。我期待着,在这本原版日文小说中,去感受文字本身最纯粹的力量,去体会那种跨越语言的,属于文学的细腻情感。那些留白,那些看似不经意的词句,是否会像雪花一样,悄无声息地落在心上,融化开来,留下痕迹?我好奇作者如何用他独有的笔触,勾勒出那个被皑皑白雪覆盖的国度,又如何在其中编织出人物的命运与情感的纠葛。这份期待,如同一粒种子,在心中悄然萌发,等待着被文字的甘露浇灌,绽放出对美的独特理解。我并不急于深入情节,而是享受这种仪式感,感受书本带给我的宁静,仿佛在喧嚣的世界里,找到了一片属于自己的可以安放灵魂的角落。

评分

喜欢

评分

喜欢

评分

very good.....................

评分

很好

评分

很好

评分

喜欢

评分

经典好书,值得推荐。

评分

很好

评分

经典好书,值得推荐。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有