俄漢小詞典

俄漢小詞典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

王立新 等 著
圖書標籤:
  • 俄語
  • 漢語
  • 詞典
  • 語言學習
  • 翻譯
  • 工具書
  • 俄語學習
  • 漢語學習
  • 雙語詞典
  • 外語學習
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100048606
版次:1
商品編碼:10127229
品牌:商務印書館(The Commercial Press)
包裝:平裝
開本:64開
齣版時間:2008-12-01
用紙:膠版紙
頁數:958
正文語種:俄語,中文

具體描述

編輯推薦

  《俄漢小詞典》可供初、中級俄語學習者使用。
  共收詞目29000餘條。
  釋義準確.簡明易懂。
  體例、編排科學閤理,便於查閱。
  例證豐富,典型實用。
  小巧5精美,攜帶方便。

內容簡介

  《俄漢小詞典》是一本便於攜帶的小型丁具書,供俄語工作者、教師、大中學生及初學者使用。
  本詞典是參考多種國內外新齣版的詞典並結閤我國讀者學習俄語的特點編纂而成的。選收詞目約計二萬九韆條。在編寫過程中,除一般常用詞匯外,還適當選收瞭一定比例的專業詞匯、縮略語等;特彆注意收錄有關國際政治、經貿、金融保險、計算機應用、信息技術、環境保護等諸多領域的和反映科技進步、社會發展、現代生活方方麵麵的新詞、新義;努力使詞典內容顯得更新鮮、更富有現代氣息、更契閤時代的需要。
  本詞典的特點是選詞精當,釋義、例證及語法說明都力求做到簡明扼要,切閤實際。
  書後附有實用性強的名詞、形容詞、數詞、代詞變格錶,動詞變位錶及常用俄語人名錶等六個附錄。
  由於學識及時間有限,欠妥之處在所難免。敬請讀者不吝賜教。

內頁插圖

目錄

前言
用法說明
俄語字母錶
詞典正文
附錄:
一、名詞變格錶
二、動詞變位錶
三、形容詞變格錶
四、數詞變格錶
五、代詞變格錶
六、常用俄語人名錶

前言/序言

  《俄漢小詞典》是一本便於攜帶的小型_丁具書,供俄語工作者、教師、大中學生及初學者使用。
  本詞典是參考多種國內外新齣版的權威詞典並結閤我國讀者學習俄語的特點編纂而成的。選收詞目約計二萬九韆條。在編寫過程中,除一般常用詞匯外,還適當選收瞭一定比例的專業詞匯、縮略語等;特彆注意收錄有關國際政治、經貿、金融保險、計算機應用、信息技術、環境保護等諸多領域的和反映科技進步、社會發展、現代生活方方麵麵的新詞、新義;努力使詞典內容顯得更新鮮、更富有現代氣息、更契閤時代的需要。
  本詞典的特點是選詞精當,釋義、例證及語法說明都力求做到簡明扼要,切閤實際。
  書後附有實用性強的名詞、形容詞、數詞、代詞變格錶,動詞變位錶及常用俄語人名錶等六個附錄。
  由於學識及時間有限,欠妥之處在所難免。敬請讀者不吝賜教。
《星辰大海的航跡:一部關於宇宙探索與文明演進的宏大敘事》 本書簡介: 這是一部超越時空界限的史詩性著作,它不是詞語的羅列,而是對人類認知邊界不斷拓展的深刻描摹。本書旨在為讀者構建一個恢弘的宇宙圖景,探討自宇宙誕生之初,到生命在地球上萌芽,再到人類文明如何掙脫搖籃,將目光投嚮浩瀚星海的完整曆程。 全書結構宏大,分為“起源的低語”、“生命的奇跡”、“文明的攀升”、“星際的召喚”和“未來的迴響”五大部分,每一部分都如同一條清晰的航道,引導讀者穿越科學的迷霧與哲學的深思。 第一部分:起源的低語——宇宙的創世與物理法則的奠基 本部分深入探討瞭宇宙的誕生。我們從描述那個不可思議的“奇點”爆炸——大爆炸理論的最新進展和觀測證據入手。這不是枯燥的物理公式堆砌,而是對宇宙早期暴脹階段的生動還原。我們細緻分析瞭基本粒子的形成、核閤成如何鑄就瞭宇宙最初的氫和氦元素,以及引力、電磁力等四大基本作用力如何在物質世界中確立瞭秩序。 隨後,我們將視角轉嚮星係的形成。通過對星係團、超新星爆發遺跡的最新研究,揭示瞭恒星如何作為宇宙的“煉金術士”,將輕元素鍛造成更重的元素,這些元素最終成為瞭構成行星乃至生命的基石。我們探討瞭暗物質和暗能量這兩個宇宙的“隱形巨匠”對宇宙膨脹和結構形成所起的決定性作用,這些前沿的物理學猜想,被置於清晰易懂的敘述框架中。 第二部分:生命的奇跡——從分子到意識的進化之路 在宇宙的尺度下,地球和生命的齣現被視為一個近乎不可能的事件。本部分聚焦於“生命起源”這一宇宙中最引人入勝的謎題。我們詳細迴顧瞭地球早期環境的模擬實驗,探討瞭地外化學(如米勒-尤裏實驗的最新衍生)如何可能催生齣自我復製的分子。 隨後,敘事綫索自然過渡到生命在海洋中的演化:從原核生物到真核生物的飛躍,復雜性的誕生,以及寒武紀生命大爆發帶來的生物多樣性井噴。本書特彆花費筆墨分析瞭關鍵的生物學轉摺點:光閤作用對大氣層的改造、復雜器官的齣現,以及最重要的——神經係統的發展如何最終導緻瞭意識的萌芽。這部分內容融閤瞭生物化學、地質學和古生物學的最新發現,力求展現生命演化中那些關鍵的“瓶頸”與“躍遷”。 第三部分:文明的攀升——工具、語言與知識的積纍 當具備復雜思維的生物齣現後,文明的火花被點燃。本部分聚焦於人類文明的獨特軌跡。我們考察瞭早期智人如何通過工具的使用、火的掌握,以及口頭語言的形成,開始改造環境而非僅僅適應環境。 隨後,重點深入到“軸心時代”的思維革命。無論是東方的哲學思辨,還是西方的理性探索,都標誌著人類開始係統性地構建世界模型。本書對農業革命的長期影響進行瞭辯證分析,探討瞭定居生活如何催生瞭社會階層、文字的發明和復雜政治體的齣現。我們沒有停留在對曆史事件的簡單羅列,而是著重分析瞭知識是如何通過記錄和傳遞,實現代際間的“非生物學遺傳”,從而加速瞭技術和社會的迭代速度,為最終的太空探索奠定瞭文化和技術基礎。 第四部分:星際的召喚——夢想的升空與科學的突破 本書的高潮部分,在於對人類探索宇宙曆程的細緻梳理。從最初的火箭學理論萌芽,到冷戰背景下航天競賽的跌宕起伏,再到人類首次踏足月球的激動人心的瞬間。我們不僅迴顧瞭阿波羅計劃的工程奇跡,更深入探討瞭早期衛星(如斯普特尼剋號)對全球科技格局的深遠影響。 進入現代,本書詳細介紹瞭深空探測的黃金時代:旅行者號探測器穿越太陽係邊緣的旅程、哈勃望遠鏡對遙遠星係的觀測、以及火星漫遊車傳迴的關於這顆紅色星球過去可能存在液態水的有力證據。本部分也探討瞭為未來深空任務做準備的重大挑戰,包括生命維持係統、星際導航的精確性以及相對論效應對遠距離通信的影響。 第五部分:未來的迴響——地外生命、星際航行與人類的終極命運 在本書的收尾,我們將目光投嚮未來,這是一個充滿無限可能但也伴隨著巨大不確定性的領域。我們審視瞭搜尋地外文明(SETI)的最新策略,並討論瞭費米悖論——如果宇宙如此廣闊,為什麼我們尚未發現任何確鑿的外星文明信號?本書提供瞭基於不同科學模型的推測,探討瞭“大過濾器”可能存在於何處。 隨後,我們詳細闡述瞭人類邁嚮星際文明所需的關鍵技術突破:麯速引擎的理論探討、可行性極高的核聚變推進技術、以及如何在數代人的時間尺度內維持跨越光年的生命延續。最後,本書以一種哲學層麵的探討收尾:人類文明的未來是走嚮星際的無限擴張,還是在自身的搖籃——地球——上實現可持續的永恒?對人類在宇宙中的地位和責任的深思,為這部宏大的敘事畫上瞭一個深沉而富有啓示的句號。 總結: 《星辰大海的航跡》是一部關於時間、尺度、進化和超越的鴻篇巨製。它試圖迴答的不是“什麼是詞語”,而是“我們是誰,我們從哪裏來,以及我們將去往何方”的終極追問。閱讀本書,如同登上瞭一艘裝備瞭最新知識的星際飛船,親曆瞭宇宙從混沌到有序,從微觀到宏觀的壯麗旅程。它適閤所有對科學、曆史、哲學以及人類未來充滿好奇心的讀者。

用戶評價

評分

如果非要給這本《俄漢小詞典》找一個亮點,那就是它確實“很小”,小到幾乎可以塞進任何口袋裏——前提是你得忍受它帶來的所有負麵體驗。但這種“小”是以犧牲信息完整性和準確性為代價的。我對比瞭幾個我非常熟悉的俄語短語,試圖在這本詞典裏找到對應的地道錶達,結果大部分情況都是徒勞無功,它提供的翻譯生硬、呆闆,完全沒有生活氣息。它更像是一個基於上世紀資料庫編譯齣來的“電子詞典的文字版”,缺乏對活生生的語言的敏感度。它錯過瞭太多口語中常用的、卻在正式詞典中容易被忽略的錶達方式。總結來說,這是一本更適閤用來墊桌角,而不是用來學習俄語的工具書。我對它帶來的失望,已經遠遠超過瞭它“便攜”所能帶來的任何微小便利。

評分

這本詞典的排版簡直是災難,簡直是對讀者時間和視力的雙重摺磨。打開書本,首先映入眼簾的就是那種低劣的紙張,摸上去粗糙得像砂紙,油墨的味道刺鼻得讓人頭暈。更彆提那字體瞭,小得像是螞蟻在爬,而且間距擠得讓人喘不過氣來。我試圖查找一個常用的俄語單詞,結果愣是花瞭五分鍾纔在密密麻麻的字符中定位到它。而且,很多詞條的釋義極其簡略,簡直是敷衍瞭事,與其說是“小詞典”,不如說是“殘缺詞匯集”。我急需一個準確的例句來理解那個復雜的動詞變位,結果翻遍瞭整個詞條,除瞭冷冰冰的幾個漢字翻譯,什麼實質性的幫助都沒有。說真的,如果不是因為手頭上實在沒有備選,我早就把這本“墨水糊”扔到一邊瞭。希望未來的修訂版(如果他們還有良心做的話)能請一個真正懂排版和用戶體驗的專傢來操刀,否則,它隻配被遺忘在角落吃灰。這根本不是工具書,這是視覺上的酷刑。

評分

從內容深度來看,這本書簡直讓人哭笑不得,完全稱不上是一部閤格的俄漢參考資料。它似乎把所有的精力都放在瞭堆砌詞條數量上,而完全忽略瞭質量控製。我發現好幾個基礎詞匯的翻譯存在明顯的語境錯誤,或者直接給齣瞭一個完全不符閤現代俄語習慣的舊式譯法。這對於初學者來說,是極其危險的誤導。比如,那個錶示“成功”的詞,它給的兩個中文解釋,放在不同的語境下,完全會讓人理解偏離方嚮。我必須反復交叉比對其他在綫資源纔能確認哪個翻譯是正確的,這無疑大大拖慢瞭我的學習進度,完全背離瞭詞典“快速查閱”的本質。而且,它的語音標注係統也做得極其敷衍,很多輔音和重音符號的標記方式含糊不清,根本無法幫助非俄語母語者正確發音。一本好的詞典,應該像一個耐心的老師,但這本“小詞典”更像是一個急於交差的實習生。

評分

說實話,這本書給我的閱讀體驗,是一種難以言喻的挫敗感。我本來以為“小詞典”意味著結構清晰、重點突齣,結果打開後發現,它的詞條組織邏輯混亂得讓人抓狂。很多形態變化復雜的名詞和動詞,它隻是簡單地羅列瞭幾個變位,卻沒有清晰地解釋背後的語法規則。對於一個需要係統性理解俄語語法的學習者來說,這本書提供的幫助幾乎為零。它像是把一本厚厚的語法書強行壓縮成零散的卡片,然後隨便扔進一個文件夾裏。我花費瞭大量時間去試圖理解為什麼這個詞會這樣變化,而答案卻需要我自己去從彆的教材裏找。這種“需要二次加工”的工具書,極大地增加瞭學習的門檻和時間成本。如果隻是想翻著玩玩,也許還湊閤,但如果想認真學習俄語,這本書的存在感幾乎為負。

評分

我得承認,我購買這本“小詞典”的初衷,是看中瞭它聲稱的“便攜性”。但當我真正把它拿在手裏時,那種強烈的違和感立刻湧瞭上來。它比我想象的要厚重得多,拿在包裏沉甸甸的,完全不適閤日常攜帶。更要命的是,它的裝幀質量極其可疑,書脊那塊膠水粘得鬆鬆垮垮的,我纔翻閱瞭不到十次,就已經能看到書頁和封麵之間有分離的趨勢。這讓我對它的耐用性産生瞭極大的懷疑,估計等我真要去俄羅斯旅遊的時候,它就已經散架成一堆散頁瞭。而且,關於詞匯的選擇上,我發現它對現代俄語的更新速度完全跟不上。我遇到的好幾個網絡新詞或者專業術語,在這本厚重的“古董”裏都是查無此詞。這對於一個需要緊跟時代潮流的語言學習者來說,簡直是緻命傷。買一本詞典,買的是效率和準確度,但這本工具書給我的卻是沉重和落伍。

評分

書可以,快遞太暴力。

評分

用的很方便

評分

書可以,快遞太暴力。

評分

退掉瞭

評分

小詞典比較小攜帶方便,紙質也非常的不錯,希望以後京東圖書活動可以優惠多多,讓我這個老用戶可以多多迴購好物。

評分

可以的。很好。

評分

物美價廉,配送速度快!

評分

挺好的,很實用,小巧方便。

評分

大侄子今年開始瞭俄語課,這本字典不錯

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有