《殊域周咨录》给我带来了一种宁静而深邃的思考。我一直对那些关于哲学、关于人生意义的探讨情有独钟,而这本书中的某些篇章,恰好触动了我内心最柔软的部分。作者在讲述某个文明的衰落与兴起时,并没有流于悲观,而是从中提炼出了关于时间和命运的哲学思考。他通过对一些古老传说和哲学思想的解读,引导读者去反思人类在历史长河中的位置,去思考个体生命的价值与意义。我尤其被书中关于“无常”的论述所打动,作者用一种极为平和的语调,描绘了世事变迁的必然,以及我们在这种变迁中如何找到内心的平静。读到这里,我常常会停下手中的书,望向窗外,感受时光的流逝,思考生命的短暂与宝贵。这本书并不是那种一味说教的哲学书,它更多的是通过故事和意象,引发读者自己的思考,就像播下一颗种子,让它在读者心中慢慢发芽。它让我意识到,即使在喧嚣的世界中,我们依然可以寻求内心的宁静,去理解生命的本质。
评分我最近在读《殊域周咨录》,里面的某些情节让我想到了许多关于自然和人与自然关系的问题。我一直是个热爱自然的人,这本书中对某个地区生态环境的描写,让我印象深刻。作者并没有将自然仅仅作为背景,而是将其融入到了当地人的生活和文化中。我读到关于某个民族如何与当地的动物和谐共处,如何从大自然中汲取智慧和力量的故事,这让我深深地反思人类在自然界中的位置。书中关于气候变化对当地生活的影响,以及人们为了适应环境而做出的努力,也让我感触良多。它让我意识到,人类并非是自然的主宰,而是自然的一部分,我们应该尊重自然,与自然和谐共存。读到某个关于古老祭祀仪式的描写时,我仿佛看到了人与自然之间那种古老而虔诚的连接。这本书让我对自然有了更深的敬畏和理解,也激发了我更多地去关注生态保护的问题。
评分这本书的叙事方式真是独树一帜,让我耳目一新。《殊域周咨录》在描写某个地域的风土人情时,采取了一种非常独特的叙事角度。它不像一般的游记那样线性地讲述,而是通过一些碎片化的片段,像是散落在各个角落的宝石,慢慢拼凑出整个画卷。我喜欢这种“留白”的叙事,它给了我很大的想象空间,让我可以根据自己的理解去填补那些空缺。有时候,作者会通过一个物件、一个场景、甚至是一句谚语,来暗示某个地方的历史变迁或者文化特点,这比直接的描述更加引人入胜。我沉醉于这种“寻宝”式的阅读体验,每一次阅读都像是开启一次新的探索,总能在那些看似不经意的细节中发现新的含义。这本书让我意识到,叙事本身也是一种艺术,它可以打破传统的框架,带来全新的阅读感受。它也让我更愿意去关注那些被忽略的细节,去发现隐藏在事物表面之下的深层意义。
评分这本《殊域周咨录》读起来有一种奇妙的体验。我最近迷上了那些讲述不同文化、不同地域之间交流碰撞的故事,而这本书恰好满足了我的这种渴望。虽然我还没有完全读完,但其中关于某个遥远国度的风俗描写,就让我脑海里勾勒出了一个鲜活的画面。作者对于当地人们的生活习惯、饮食起居、甚至一些独特的节日庆典,都描述得细致入微,仿佛我亲身置身其中,闻着当地特有的香料,听着陌生的语言,感受着那里的气候。更让我着迷的是,作者并没有简单地罗列事实,而是通过一些生动的故事和人物的视角,将这些异域的风情串联起来,让我觉得那些遥远的文化不再是冰冷的数据,而是有温度、有生命力的存在。我尤其喜欢其中关于一个年轻旅人如何克服语言障碍,与当地居民建立友谊的片段,这让我感受到了人与人之间真诚的交流,即使身处不同的文化背景,也能找到共鸣。这本书不仅仅是在介绍一个地方,更像是在打开一扇窗,让我看到世界的多样性和人类共通的情感。我非常期待接下来能读到更多关于其他地域的精彩内容,这本书无疑是这个主题下的一个亮点。
评分读《殊域周咨录》的过程,就像在经历一场智力探险。我一直对历史事件的背后逻辑和那些不为人知的细节很感兴趣,而这本书恰好满足了我的求知欲。作者在梳理某个时期不同国家之间的关系时,展现出了惊人的洞察力。他不仅仅描述了事件的表面,更深入地剖析了导致这些事件发生的深层原因,例如经济利益的考量、政治格局的变化,甚至是一些文化观念的冲突。我特别欣赏作者在处理那些错综复杂的人物关系时,没有简单地将人脸谱化,而是展现了他们的多面性和动机的复杂性。读到某个关键的外交谈判章节时,我仿佛能听到唇枪舌剑,感受到空气中弥漫的紧张气氛,也更能体会到决策者们所面临的压力和权衡。书中对于当时信息传播的限制、谣言的扩散以及如何影响公众舆论的描写,也让我对历史有了更深的理解。这本书让我意识到,我们今天所看到的历史,并非只有一条清晰的脉络,而是无数微小因素交织在一起的结果。它鼓励我用更批判性的眼光去审视信息,去探究事物更本质的联系。
评分為什麽要編選整理這些書呢?《叢刊》的發起人向達先生早在1960年寫的(整理緣起)中就指出:
评分本书共二十四卷:卷一朝鲜,卷二至三日本,卷四琉球,卷五至六安南,卷七占城,卷八真腊、暹罗、满剌加、爪哇、三佛齐、渤泥、琐里古里,卷九苏门答腊、锡兰、苏禄、麻剌、忽鲁谟斯、佛郎机、云南百夷,卷十吐蕃,卷十一佛菻、榜葛剌、默德那、天方国,卷十二哈密(见哈密卫),卷十三土鲁番,卷十四赤斤蒙古、安定阿端、曲先、罕东、火州,卷十五撒马儿罕、亦力把里、于阗、哈烈,卷十六至二十二鞑靼,卷二十三兀良哈,卷二十四女真。全书又按地域分为东夷、南蛮、西戎、北狄四部。其中卷九的云南百夷、卷十的吐蕃、卷十二至二十四所记均为明代边疆地区民族情况。
评分买这套书主要是先看到这本了
评分為什麽要編選整理這些書呢?《叢刊》的發起人向達先生早在1960年寫的(整理緣起)中就指出:
评分《殊域周咨录》以明王朝为中心,分别记载其东、南、西、北四方海陆各国和地区的道里、山川、民族、风俗、物产等,以供当时官员出使时参考。所用资料取自明王朝历年颁发的敕书、各国间交往大事和相互来往使节所作的文字记录,以及行人司所藏文书档案等。共二十四卷:卷一朝鲜,卷二至三日本,卷四琉球,卷五至六安南,卷七占城,卷八真腊、暹罗、满剌加、爪哇、三佛齐、渤泥、琐里古里,卷九苏门答腊、锡兰、苏禄、麻剌、忽鲁谟斯、佛郎机、云南百夷,卷十吐蕃,卷十一佛菻、榜葛剌、默德那、天方国,卷十二哈密(见哈密卫),卷十三土鲁番,卷十四赤斤蒙古、安定阿端、曲先、罕东、火州,卷十五撒马儿罕、亦力把里、于阗、哈烈,卷十六至二十二鞑靼,卷二十三兀良哈,卷二十四女真。全书又按地域分为东夷、南蛮、西戎、北狄四部。其中卷九的云南百夷、卷十的吐蕃、卷十二至二十四所记均为明代边疆地区民族情况。
评分在书店看上了这本书一直想买可惜太贵又不打折,回家决定上京东看看,果然有折扣。毫不犹豫的买下了,京东速度果然非常快的,从配货到送货也很具体,快递非常好,很快收到书了。书的封套非常精致推荐大家购买。 打开书本,书装帧精美,纸张很干净,文字排版看起来非常舒服非常的惊喜,让人看得欲罢不能,每每捧起这本书的时候 似乎能够感觉到作者毫无保留的把作品呈现在我面前。
评分非常好的书 很有使用价值 研究必备
评分约成书於万历二年(1574)。严从简撰。从简字仲可﹐号绍峰﹐浙江嘉兴人。嘉靖三十八年(1559)进士。初授行人﹐後转工科﹑刑科给事中。隆庆元年(1567)遭陷害谪婺源县丞﹐历扬州同知﹐免官还乡。生平嗜书﹐此书即系官行人司时所撰。
评分论年龄和创作年代,卡夫卡属于表现主义派一代,但他并没有认同于表现主义。他生活在布拉格德语文学的孤岛上,对歌德、克莱斯特、福楼拜、陀思妥耶夫斯基、易卜生、托马斯·曼等名家的作品怀有浓厚的兴趣。在特殊的文学氛围里,卡夫卡不断吸收,不断融化,形成了独特的“卡夫卡风格”。他作品中别具一格甚至捉摸不透的东西就是那深深地蕴含于简单平淡的语言之中的、多层次交织的艺术结构。他的一生、他的环境和他的文学偏爱全都网织进那“永恒的谜”里。他几乎用一个精神病患者的眼睛去看世界,在观察自我,在怀疑自身的价值,因此他的现实观和艺术观显得更加复杂,更加深邃,甚至神秘莫测。 布拉格是卡夫卡的诞生地,他在这里几乎度过了一生。到了生命最后的日子,他移居到柏林,试图摆脱不再是卡夫卡的布拉格。不管怎样,跟他的同胞里尔克和韦尔弗相比,卡夫卡与布拉格保持着更长时间和更密切的联系。在这个融汇着捷克、德意志、奥地利和犹太文化的布拉格,卡夫卡发现了他终身无法脱身的迷宫,永远也无法摆脱的命运。 布拉格是世纪转折时期奥地利文学一个十分重要的中心。随着维也纳现代派的兴起,在二十世纪初,布拉格德语文学进入了一个转折时期;它打破了迄今为止的区域性影响,在很短的时间里赢得了世界文学的声望。布拉格也是里尔克和韦尔弗的诞生地。值得注意的是,布拉格德语文学这种突破性的发展正好开始于社会各层讲德语的人数日益锐减的时刻。一八八○年,在这个多瑙河王朝北部最重要的都市里,德意志人和德意志犹太人还是一个占总人口百分之十五的少数民族。但到了世纪交替之际,当全市人口增长到四十多万时,讲德语的人仅为三万左右。到第一次世界大战前,这个比例就变得更小,其中大部分是德意志犹太人。 直到哈布斯堡王朝灭亡前,德意志少数民族的一部分不仅在经济和文化领域,而且在政治领域起着决定性的作用。尽管如此,他们越来越陷入孤立的境地。这个以官员、地主和商人为主的阶层形成一块独立的领地,有自己的大学、德语剧院、报纸和学校等,布拉格德语与捷克语文化之间几乎就没有什么共同点。在这个文化大都市里充斥着“一种让人难以忘怀的、令人眼花缭乱的斯拉夫—德意志—犹太文化的气氛”W.M.约斯顿:《奥地利文化史》第275页,维也纳,1992年。,各民族的文化意识也不断地引起激烈的民族冲突,表现了哈布斯堡文化充满矛盾的危机。 语言问题是造成这种文化气氛的原因。大约从十九世纪末起,布拉格的德意志人拒绝学习捷克语,捷克人也对讲德语的人嗤之以鼻;两个民族,两种语言,相互存在,相互排斥,直至敌对。在布拉格,讲德语的人只占很小一部分,德语因此也失去了与日常生活的联系。德意志人和犹太人遭受着与捷克人竞争的折磨。进入二十世纪,德意志人无奈于他们所占比例的锐减,越来越为他们的未来担心,怕他们有一天会被捷克人吃掉。环境的不稳定决定了布拉格德语知识分子必然产生一种生存危机。对社会矛盾具体的经历有力地促使他们或者用艺术的手段去表现,或者从理论的角度去阐释。布拉格是卡夫卡的布拉格:陌生、孤独、压抑、痛苦、灾难;布拉格是库宾的小说《那一边》(1907)中扑朔迷离的梦之国;早期的里尔克也真实地描绘了一个“朦胧的、脆弱的、充满斯拉夫感伤和沉闷污浊的温室气息的”布拉格C.马格里斯:《奥地利文学中的哈布斯堡神话》第78页,萨尔茨堡,1988年。。这种特殊的生存环境和文化氛围造就了一批杰出的诗人、小说家、戏剧家、散文家和评论家。在有代表性的作家(卡夫卡、里尔克、布罗德、韦尔弗、基施、柯思费尔德、迈林克、魏斯、贝鲁茨、翁卡、乌齐迪尔、魏茨柯夫等)中,绝大多数是犹太人,他们在矛盾日益激化的生存危境中,在理性毁灭的现实里以绚丽多彩的文学艺术形式,道出了对整个现实的危机感。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有