| 作 者:Dr.Seuss 繪 者:Dr.Seuss 齣 版 社:HarperCollins UK 裝 幀:平裝 頁 數:64 語 言:英語 尺 寸:22.1 x 15.7 x 0.5cm ISBN :9780007158560 |
蘇斯博士係列書,一共20本,分為藍色、綠色和黃色三個種類。 藍色係列共5本,麵嚮低齡兒童,以親子共讀為主要形式,通過易記易誦的韻文和豐富多彩的畫麵幫助孩子認識單詞,激發孩子的學習興趣。 Dr. Seuss's ABC 蘇斯博士的ABC Hop on Pop 在老爸身上跳來跳去 Mr. Brown Can Moo! Can You? 布朗先生會學牛叫,你行嗎? One Fish, Two Fish, Red Fish, Blue Fish 蘇斯博士:一條魚,兩條魚,紅色的魚,藍色的魚 There's a Wocket in My Pocket口袋裏的毛怪 綠色係列共8本,專為有一定自行閱讀能力的孩子量身定做。故事風趣生動,語言簡潔明瞭,讀起來朗朗上口,更有各種有趣的繞口令,讓孩子在閱讀初期,建立自信,愛上閱讀。 Ten Apples Up on Top 頭上的十個蘋果 Wacky Wednesday 古怪的星期三 The Cat in the Hat 戴高帽子的貓 The Cat in the Hat Comes Back 戴高帽子的貓又來瞭 I Wish That I Had Duck Feet 我希望我有一雙鴨蹼 I Can Read with My Eyes Shut 我可以閉著眼讀書 Green Eggs and Ham 新鮮的雞蛋和火腿 Fox in Socks 穿襪子的狐狸 黃色係列共7本,針對能夠流利閱讀的孩子設計,通過誇張滑稽的故事,讓孩子懂得很多有意義的道理,鼓勵孩子勇敢嚮前,寓教於樂。 Yertle the Turtle and Other Stories 烏龜耶爾特及其他故事 The Sneetches and Other Stories 史尼奇及其他故事 The Lorax 羅拉剋斯 Dr. Seuss's Sleep Book 蘇斯博士的睡眠書 Scrambled Eggs Super 超級炒雞蛋 Oh, the Places You'll Go! 你想去的地方! Horton Hears a Who 霍頓奇遇記 打開孩子的想象力,說不定他就是下一個喬布斯! 各種相對立的事情被蘇斯博士寫到瞭他的繞口令裏,除瞭高低,長短,蘇斯博士還找到瞭更多怪異的相對立的事情做為繞口令的內容,看似荒誕至極,但讀起來還饒有興趣,不要被條條框框所拘束,誰說床上不能放風箏,誰說頭上不能放10隻貓呢。 |
蘇斯博士,20世紀卓越的兒童文學傢、教育學傢。一生創作的48種精彩教育繪本成為西方傢喻戶曉的著名早期教育作品,全球銷量2.5億冊,曾獲美國圖畫書凱迪剋大奬和普利策特殊貢獻奬,兩次獲奧斯卡金像奬和艾美奬,美國教育部指定的兒童重要閱讀輔導讀物。 蘇斯博士的書在美國童書常銷書排行榜上長期位居前列,而且他創作的這些幫助兒童學習語言的圖畫故事書被美國教育部製定為閱讀輔導讀物。他的作品蘊涵著先進的人文精神和教育理念,不但能夠極大地豐富兒童的想象,啓迪兒童的智慧,提高兒童的閱讀和作文水平,而且也能幫助教師和傢長理解兒童的獨特思維世界。 |
我買這本書純粹是齣於一種懷舊的衝動,想著給傢裏的侄子買本繪本,結果自己一頭栽瞭進去,完全忘瞭孩子的存在。這本書的色彩運用簡直是教科書級彆的“視覺盛宴”,但它美得毫不費力,不像是那些刻意追求藝術性的作品那樣高冷難懂。它把最簡單、最原始的顔色——紅、藍、黃——玩齣瞭韆變萬化的魔術。我特彆喜歡其中關於“形狀”的描繪,那些綫條的彎麯和交疊,粗細的變化,仿佛在進行一場無聲的幾何學辯論。讀這本書時,我的思緒經常會飄到我童年時在老傢後院觀察昆蟲的場景。那種純粹的、不帶任何評判的觀察欲,被作者完美地捕捉並放大瞭。它不是在教導你認識事物,而是在邀請你一起重新“看見”事物。你會發現,原來最簡單的事物,一旦被放到一個全新的語境下,其內在的復雜性就會瞬間爆發齣來。這本書的排版設計也極為精妙,文字和圖畫的互動達到瞭教科書式的和諧,沒有絲毫的擁擠或空洞,每一個留白都像是一個精心設計的停頓,讓你有足夠的時間去吸收剛剛湧入腦海的色彩和概念。對於那些在信息爆炸時代感到疲勞的大人來說,這本書提供瞭一個絕佳的“數字排毒”療程。
評分我得承認,這本書的敘事結構是一種反常理的存在,它拒絕綫性的時間流動和因果邏輯,更像是一係列隨機觸發的、充滿生命力的快照集閤。對於習慣瞭傳統情節推進的讀者來說,這可能會造成初期的閱讀障礙——你會不斷地問:“然後呢?”但如果你選擇放下對“然後”的執念,專注於當下展現的每一個畫麵,你會體驗到一種極大的自由感。每一個場景都像是一扇敞開的門,通往一個充滿可能性的維度。我尤其欣賞作者對“不確定性”的擁抱。書中充滿瞭那些沒有明確解釋的生物、沒有清晰定義的場景,它們的存在本身就是對世界清晰劃分的一種挑戰。這迫使我這位習慣瞭給一切貼標簽的讀者,不得不暫停一下,去欣賞那種“未被定義的美”。這本書的價值不在於它能告訴你什麼,而在於它能讓你“忘記”你已經知道的很多東西,清空你的認知緩存。它像一個高效的“去汙劑”,洗去瞭我們大腦中積纍的那些關於“標準答案”的灰塵,讓我們重新以一種近乎孩童般的好奇心去麵對周遭的環境。
評分說實話,我一開始覺得這本書可能有點過於“輕浮”瞭,畢竟它那種反復吟誦的韻律,很容易讓人聯想到哄睡搖籃麯。但讀到一半,我發現自己完全錯瞭。這種看似簡單的重復和韻律,實際上是一種極其高超的語言控製技巧,它建立起瞭一種近乎催眠的節奏感,而正是在這個被構建好的安全空間裏,作者纔得以植入那些更深層次的、關於身份認同和歸屬感的探討。比如,書中對各種“不同”的描繪,不是簡單地羅列差異,而是將差異本身視為一種常態和價值。它似乎在溫柔地提醒我們:這個世界從來就不是由一模一樣的東西組成的,而正是那些看似格格不入的元素,纔共同編織齣瞭這個世界原本的樣子。我發現自己在閱讀過程中,不知不覺地開始模仿那種節奏,甚至在走路、做傢務時,都會不自覺地在心裏構建一些無意義的對仗句。這種沉浸式的體驗,是許多宏大敘事文學所無法給予的。它沒有宏大的主題,但它在微觀層麵展現瞭宇宙的包容性,這種由小見大的力量,比任何說教都來得更加持久和有力。它讓我感覺,原來“成為你自己”這件事,可以如此簡單、如此自然,不需要任何戲劇性的抗爭。
評分這本披著糖衣的哲學思辨,簡直是成年人精神世界的解毒劑!我最近被生活裏那些“必須如此”的條條框框勒得喘不過氣,翻開這本書的時候,完全沒抱任何期望,隻覺得大概又是那種糊弄人的“積極嚮上”口號集閤。結果呢?作者用一種近乎戲謔的筆觸,構建瞭一個邏輯自洽卻又徹底荒謬的世界。它不像那些一本正經的自助手冊,試圖告訴你“應該”怎麼做,而是通過那些光怪陸離的角色和不可理喻的事件,悄悄地鬆動瞭你對“閤理性”的執念。比如,書中某個章節描述瞭一種隻有在特定天氣下纔會齣現的交通堵塞——那是所有動物都試圖同時使用單腳走路的場景。初讀時你會覺得好笑,接著會産生一種奇特的共鳴:我們不也是在用各種彆扭的姿勢,努力適應這個日益擁擠的世界嗎?這本書的語言節奏感極強,讀起來就像在聽一首沒有休止符的爵士樂,充滿瞭跳躍和意外的轉調,讓你的大腦皮層始終處於一種興奮的、但又很放鬆的狀態。它成功地將日常的瑣碎提升到瞭一種近乎寓言的高度,讓你在哈哈大笑之後,能帶著一絲清醒的荒誕感,重新審視那些你深信不疑的日常規律。我尤其欣賞作者那種不動聲色的批判力,它沒有高聲呐喊,而是像一把鋒利的綉花針,在最柔軟的地方輕輕一刺,讓你忍不住思考:“等等,我為什麼要這麼做?”
評分這本書給我帶來的最大驚喜,在於它對“無聊”的顛覆。我們總覺得生活中的重復是乏味的,是應該被打破的宿命。但在這本書裏,重復被提升到瞭一種儀式的高度,一種讓你得以深入體驗事物本質的途徑。那些重復齣現的詞語和句式,初看是簡單的堆砌,但隨著閱讀的深入,你會發現每一次重復,都伴隨著極其微小但關鍵的語境變化,就像光學棱鏡在不同角度摺射齣細微的光譜差異。這讓我聯想到我自己在處理復雜工作流程時的心態:有時候,真正解決問題的方法不是去尋找一個全新的、革命性的方案,而是在現有的、看似枯燥的步驟中,找到那個被忽略的、可以優化的細微節點。這本書的結構,就像是把“流程化”的枯燥,用最鮮活的想象力重新包裝瞭一遍。它教會瞭我,即使是在最基礎、最重復的日常中,隻要保持一份敏銳的覺察力,生活就永遠不會真正變得單調乏味。它用最簡單明瞭的語言,傳遞瞭最復雜卻又最根本的生存智慧:接受重復,並在重復中發現新意。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有