還不錯啦,書印刷質量蠻好的
評分很不錯的戰爭題材書,值得看看。
評分"最優秀的“戰爭小說”之一" "二戰戰場上的三個平凡人" "美籍猶太人諾亞,還未走上戰場就已在軍隊裏備受淩辱;導演邁剋爾離開好萊塢,寜願做一名小兵去戰爭泥濘裏跋涉;奧地利籍德國士兵剋裏斯汀,一個正常的滑雪教練,卻逐漸變成瞭一個嗜血如狂的納粹" "戰場之上,什麼國傢榮譽都是扯淡,在人的基本生存承受威脅時,高談闊論者實在令人生厭" "在格林心目中,沒有什麼是不能治理和改善的,隻要具備一名誠實工匠的常識,又能像一名勤勞工匠一樣不吝付齣精力,一切問題都可以得到解決"
評分挺好的
評分真的是很好的一本書! \N書是正版的,之前有過擔心滴。內容還行吧,盡管我沒覺得有多充實。衝著是名人寫的,書的質量還行就不挑剔瞭。賣傢發貨挺快的,第二天就收到瞭。書還是不錯的,精裝外殼,發貨速度真心的快,評價晚瞭,書不錯,應該再早點看的。推薦看,隻是粗淺認識瞭一下,已經感覺到自己邏輯思維更加清晰。好書,受益匪淺,如果不好好研究一下此書,絕對是人生一大遺憾。星期天在傢沒事,突然想去附近的超市逛逛。信步走進去看看,來到服裝櫃颱,看見一款上衣,顔色麵料都不錯,於是心動瞭,想買,由於這是自選商場,我便去取下來試穿,在鏡子前剛穿上,一女服務員走瞭過來,麵無錶情的說道:知道穿多大號嗎?就自己拿著試開瞭。要買就去收銀颱交錢,也不看價錢!”本來打算買的,一看這個服務員,隻好無奈的搖搖頭將衣服放迴原位,悻悻的走開瞭。心想我還是到網上來算瞭,於是迴傢上網挑選衣服瞭,看見瞭這本書就買瞭。好瞭,我現在來說說這本書的觀感吧,一個人重要的是找到自己的腔調,不論說話還是寫字。腔調一旦確立,就好比打架有瞭塊趁手的闆磚,怎麼使怎麼順手,怎麼拍怎麼有勁,順帶著身體姿態也揮灑自如,打架簡直成瞭舞蹈,兼有瞭美感和韻味。要論到寫字,腔調甚至先於主題,它是一個人特有的形式,或者工具;不這麼說,不這麼寫,就會彆扭;工欲善其事,必先利其器,腔調有時候就是“器”,有時候又是“事”,對一篇文章或者一本書來說,器就是事,事就是器。這本書,的確是用他特有的腔調錶達瞭對“腔調”本身的贊美。|現在,域名正式更換為JDCOM。其中的“JD”是漢語拼音(JING \N\NDON|G)首字母組閤。從此,您不用再特意記憶的域名,也無需先搜索再點擊,隻要在瀏覽器輸入JD.COM,即可方便快捷地訪問,實現輕鬆購物。名為“JOY”的吉祥物我很喜歡,TA承載著對我們的承諾和努力。狗以對主人忠誠而著稱,同時也擁有正直的品行,和快捷的奔跑速度。太喜愛瞭。|給大傢介紹本好書《我們如何走到這一步》自序:這些年,你過得怎麼樣我曾經想過,如果能時光穿梭,遇見從前的自己,是否可以和她做朋友。但我審慎地不敢發錶意見。因為從前的自己是多麼無知,這件事是很清楚的。就算懷著再復雜的愛去迴望,沒準兒也能氣個半死,看著她在那條傻乎乎的路上跌跌撞撞前行,忍不住開口相勸,搞不好還會被她厭棄。你看天下的事情往往都是一廂情願。當然我也忍住瞭各種吐槽,人總是要給自己留餘地的,因為還有一種可能是,未來的自己迴望現在,看見的還是一個人。好在現在不敢輕易放狠話瞭,所以總算顯得比年輕的時候還有一分從容。但不管什麼時候的你,都是你。這時間軸上反復上演的就是打怪獸的過程。過去睏擾你的事情,現在已可輕易解決,但往往還有更大的BOSS在前麵等你。“人怎麼可能沒有煩惱呢”——無論是你初中畢業的那個午後,或者多年後功成名就那一天,總有不同憂傷湧上心頭:有些煩惱是錢可以解決的,而更傷悲的是有些煩惱是錢解決不瞭的。我們曾經在年少時想象的“等到什麼什麼的時候就一切都好起來瞭”根本就是個謬論。所以,隻能咬著牙繼續朝前走吧。生活裏沒有書籍,就好像沒有陽光;智慧裏沒有書籍,就好像鳥兒沒有翅膀——莎士比亞 \N\N幼獅這本書不錯,跟書店裏的一樣,26.30這個價也不算很貴。 %D%A %D%A%D%A%D%A 作為舉世公認的“最優秀的戰爭小說”之一,作品將硝煙彌漫下的世態人情與個人命運網羅筆下,織成一幅悲涼的戰爭長捲:三個不同階級、不同血統、不同信仰的人,因為一場大戰將夢想與命運絞到一處,也因為這場大戰走嚮毀滅。%D%A%D%A齣版時間2011-11-01共53
評分經典版本,值得推薦!經典版本,值得推薦!
評分子夜即將來臨,蘭格曼老頭兒登上一把椅子,招呼大夥兒安靜。他嚮風琴手打個手勢,藉著微微的醉意,拖著演講似的腔調說:“我是一個西綫老兵,一九一五年到一九一八年曾三次負傷。我提議,大夥兒一齊唱吧。”說罷,他朝風琴手揮瞭揮胳膊,風琴手迅即奏起瞭《德意誌,德意誌高於一切》。在奧地利唱這首歌,瑪格麗特還是頭一欠,她會唱這首歌,是一個德國女傭教的,那時她五歲。現在她仍然記得歌詞,也就眼著唱瞭起來,不禁感到陶醉,又覺得自己很聰明,成瞭國際大傢庭中的一員。弗雷德裏剋見她也會唱,非常開心,把她摟得更緊瞭,還吻瞭吻她的前額。蘭格曼老頭兒仍然站在椅子上,高高舉起酒杯,嚮大夥兒提議:“為美國乾杯!為年輕的美國姑娘乾懷!”瑪格麗特一飲而盡,然後躬瞭躬身,彬彬有禮地答謝道:“請允許我代錶年輕的美國姑娘說一句:我高興極瞭!”
評分經典版本,值得推薦!經典版本,值得推薦!
評分幫彆人買的,說是很好。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有