The Three Theban Plays: Antigone; Oedipus ...

The Three Theban Plays: Antigone; Oedipus ... pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Sophocles 著
圖書標籤:
  • 古典文學
  • 希臘戲劇
  • 悲劇
  • 索福剋勒斯
  • 底比斯
  • 安提戈涅
  • 俄狄浦斯
  • 神話
  • 文學
  • 戲劇
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 瀾瑞外文Lanree圖書專營店
齣版社: Penguin Classics, 1st ...
ISBN:9780140444254
商品編碼:1092700876
包裝:平裝
外文名稱:The Three Theban Plays...
齣版時間:1984-05-31
頁數:430
正文語種:英語

具體描述

圖書基本信息

The Three Theban Plays: Antigone; Oedipus the King; Oedipus at Colonus
作者: Sophocles
ISBN13: 9780140444254
類型: 平裝(簡裝書)
語種: 英語(English)
齣版日期: 1984-05-31
齣版社: Penguin Classics; 1st edition
頁數: 430
重量(剋): 317
尺寸: 177 x 109 x 12 mm

商品簡介
The heroic Greek dramas that have moved theatergoers and readers since the fifth century B.C.

Towering over the rest of Greek tragedy, the three plays that tell the story of the fated Theban royal family--Antigone, Oedipus the King and Oedipus at Colonus--are among the most enduring and timeless dramas ever written. Robert Fagles's authoritative and acclaimed translation conveys all of Sophocles's lucidity and power: the cut and thrust of his dialogue, his ironic edge, the surge and majesty of his choruses and, above all, the agonies and triumphs of his characters. This Penguin Classics edition features an introduction and notes by the renowned classicist Bernard Knox.

For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.
《迷霧中的先知:阿波羅神諭與人類命運的交織》 一部關於古希臘城邦興衰、信仰衝突與個體道德抉擇的史詩巨著 作者:[此處可填入一位虛構的資深古典文學研究者或曆史學傢姓名,例如:亞曆山大·卡利斯特拉圖] 導言:當理性之光尚未完全驅散黑暗 本書並非聚焦於底比斯王室的悲劇循環,而是將目光投嚮更廣闊的希臘世界——公元前五世紀的雅典城邦,一個在伯羅奔尼撒戰爭的陰影下,理性與傳統、民主與精英思想激烈碰撞的時代。我們深入探討的,是支撐彼時城邦政治與社會結構的核心支柱:神諭、命運的不可抗撓性,以及公民如何在日益復雜的世俗法律與古老的神祇律法之間尋求立足之地。 第一部分:德爾斐的低語與城邦的律法 本書的第一部分,將焦點置於德爾斐阿波羅神廟——這個被譽為“世界的肚臍”的神聖場所。我們詳盡考察瞭神諭(The Oracle)在城邦決策中的實際作用,不僅是作為預言的來源,更是作為一種重要的政治工具和外交斡鏇的平颱。 第一章:神諭的運作機製與政治操縱 我們剖析瞭皮提婭(Pythia)的儀式、神諭語言的模糊性(ambiguity)及其在不同曆史時期被不同政治勢力利用的案例。通過對數個關鍵曆史事件的文本細讀,包括雅典在瘟疫期間的對外政策決策,以及斯巴達對“正義之戰”的宗教辯護,我們揭示瞭神諭如何被包裝成神聖不可侵犯的旨意,以服務於世俗的權力鬥爭。重點對比瞭城邦的《法典》(Nomos)與神祇的《自然法》(Physis)之間的張力。 第二章:民主的悖論:言論自由與僭越之界 雅典的民主製度要求公民參與公共辯論,但這與對神祇權威的絕對服從構成瞭深刻的矛盾。本章探討瞭“傲慢”(Hubris)在公共話語中的演變。我們分析瞭那些挑戰傳統信仰的早期哲學傢(如阿那薩戈拉,盡管他並未直接提及特洛伊事件)所麵臨的審判,審視瞭城邦如何界定和懲罰“不敬神”的行為。這不僅是關於信仰,更是關於公民邊界的劃定:誰有權解釋神的意誌?普通民眾,還是受過教育的精英? 第二部分:悲劇的邊緣:個體道德的覺醒與城邦的冷漠 此部分將敘事轉嚮瞭更為個人化的層麵,研究在城邦集體主義敘事下,個體良知所經曆的煎熬。我們避開瞭對單一傢族命運的重復敘述,轉而關注那些在曆史洪流中,其個人信念與國傢利益發生衝突的人物群像。 第三章:異鄉人的視角:信仰的遷徙與道德的異化 通過考察伯羅奔尼撒戰爭期間,那些因戰爭流亡或被徵募的希臘人——無論是來自米利都的商人、來自科林斯的雇傭兵,還是被放逐的雅典貴族——他們的信仰體係如何被外部環境重塑。書中特彆選取瞭數篇殘存的書信和銘文碎片,重建瞭他們在失去城邦庇護後,對傳統神祇的忠誠度變化。他們是否開始將命運更多地歸因於運氣(Tyche)而非注定的宿命(Moira)? 第四章:曆史書寫中的“非英雄”:記錄者的責任 我們將重點分析修昔底德(Thucydides)等曆史學傢在敘事中對“命運”和“神意”的刻意淡化。這種轉嚮標誌著思想的重大轉變:曆史不再是神祇意誌的直接體現,而是人類選擇的後果。本章對比瞭神諭與曆史記錄在解釋戰爭爆發和失敗原因上的方法論差異,強調瞭理性主義曆史觀的興起,以及它對傳統宗教權威的微妙挑戰。 第三部分:後古典時代的遺産:神祇的退場與人性的迴歸 本書的收尾部分將目光投嚮瞭公元前四世紀,隨著亞曆山大大帝的崛起和希臘城邦體係的瓦解,宗教與哲學觀念如何適應新的世界格局。 第五章:伊壁鳩魯主義的興起與對“神聖乾預”的徹底否定 在城邦政治結構崩潰後,傳統的城邦宗教失去瞭其最主要的社會功能。我們詳細闡述瞭伊壁鳩魯學派和斯多葛學派在解釋宇宙秩序和人類苦難方麵的理論。他們的核心主張——諸神漠不關心人類事務,或根本不存在——是如何在知識分子階層中紮根的?這不僅是對傳統宗教的哲學反駁,也是對昔日“神聖庇佑”的集體告彆。 第六章:倫理的重塑:從神律到人律的過渡 最後,本書探討瞭在亞裏士多德的倫理學中,美德(Arete)的定義如何被重新界定,使其脫離瞭對神祇恩寵的依賴,轉而成為一種可以通過理性訓練和實踐達成的、基於城邦公民身份的內在品質。我們總結瞭從德爾斐的迷霧中走齣的希臘文明,如何將關注的焦點從“我們如何取悅神祇以避免災禍”,轉嚮“我們如何建立一個更公正的社會結構以優化人類生活”。 結論:永恒的詢問 《迷霧中的先知》試圖嚮讀者展示,古希臘文明的偉大之處,不僅在於其創造瞭不朽的悲劇藝術,更在於其麵對自身信仰體係的崩塌時,所展現齣的不屈的理性探索精神。它是一部關於如何在一個沒有確定答案的世界中,學習如何生活、如何治理的深刻反思。 附錄:重要文本選編、重要人物年錶(非底比斯王室相關) 索引

用戶評價

評分

這本書給我的感覺,更像是一次與古希臘精神導師的深入對談,而非簡單的閱讀。它不僅僅是關於特定故事的講述,更是一種對“人之為人”的根本性探討。每當我閤上書頁,我的心境都會被那種對世事無常的深刻體悟所占據。我驚嘆於作者們如何在有限的戲劇空間內,構建齣如此廣闊的道德和倫理迷宮。那些關於責任、榮譽與犧牲的拷問,至今仍舊尖銳得讓人無法逃避。這本書的排版簡潔有力,沒有多餘的注釋分散注意力,使得讀者能夠完全沉浸於文本本身的強大力量之中,去感受那種由理智與情感、秩序與混亂之間産生的、永恒的、令人心碎的張力。這是一次淨化心靈的旅程,讓我對人類文明的開端有瞭更深一層的敬畏。

評分

從文學批評的角度來看,這本選集在保持文本完整性的同時,為當代讀者提供瞭一把理解古典悲劇結構和修辭手法的鑰匙。那些精妙的雙關語、那些對白中隱藏的諷刺意味,都被處理得恰到好處,既保留瞭原文的銳利,又確保瞭現代人能夠捕捉到其深層含義。我尤其注意到瞭敘事節奏的控製——從開場的鋪陳,到中段的衝突升級,再到最終的不可避免的收場,每一個環節都如同精密計算的鍾錶齒輪般咬閤得天衣無縫。它展示瞭古希臘人是如何利用極端的外部衝突來映射深刻的內部矛盾。閱讀過程中,我不斷地被那些角色看似自相矛盾的行為所吸引,他們的行為邏輯雖然植根於神話,卻又完全符閤人類最原始的心理驅動,這纔是它能夠穿越兩韆多年曆史長河的真正原因。

評分

說實話,我原本對重讀這些經典有些抗拒,總覺得它們過於遙遠和晦澀,但拿到這本選集後,我的看法徹底改變瞭。這本書的結構安排簡直是神來之筆。它不僅僅是把劇本並列擺在那裏,而是通過精心的編排,讓三部悲劇之間的互文性被極大地凸顯齣來。讀者可以清晰地追蹤到那種代代相傳的血腥與悲劇是如何一步步纍積和爆發的。我特彆欣賞的是它對“命運”這個主題的呈現方式。它不是一個抽象的理論,而是通過一個個具體、殘忍的行動——一個盲目的決定,一句衝動的詛咒——被具象化瞭。當我讀到那些關鍵性的轉摺點時,那種對人類局限性的深刻洞察,讓我不禁停下來,在房間裏踱步沉思。它迫使你去質疑:在神祇的意誌和凡人的努力之間,界限究竟在哪裏?這種對永恒母題的不斷追問,使得這部作品不僅是曆史的遺跡,更是對當下睏境的隱秘映射。

評分

這部集子無疑為我們提供瞭一個深入瞭解古希臘悲劇核心魅力的絕佳入口。我之所以給予高度評價,首先是因為它在文本呈現上的考究。譯者似乎深諳保持原著神韻與現代讀者可讀性之間的微妙平衡,譯文流暢自然,沒有那種令人望而生畏的“翻譯腔”。閱讀過程中,那種命運的沉重感、傢族詛咒的宿命感,如同希臘的群山一樣壓在心頭,絲毫未減。特彆是對那些充滿哲學思辨的對白——那些關於法律、道德與神諭衝突的交鋒——處理得尤為精妙。我能清晰地感受到角色內心的掙紮,尤其是當他們試圖在既定的宇宙秩序和個人良知之間做齣選擇時,那種無聲的呐喊幾乎要穿透紙麵。紙張的質感也十分舒適,長時間閱讀下來,眼睛的疲勞感也減輕瞭不少,這對於沉浸式體驗復雜的悲劇敘事來說,是一個非常人性化的細節考量。總而言之,這是一本在細節上盡顯誠意的版本,讓人願意反復摩挲,細細品味那些經久不衰的戲劇張力。

評分

我是一位對舞颱調度和角色塑造頗有興趣的業餘愛好者,而這本書的閱讀體驗,讓我仿佛站在瞭古老的劇場前沿。它不是那種乾巴巴的學術文本,它充滿瞭戲劇的張力。通過文字的雕琢,我得以“看清”提坦之下的那些布景、光影,以及角色們復雜微妙的肢體語言。那些閤唱部分,尤其是它們對社會情緒的烘托和對主人公命運的詠嘆,被翻譯得極具韻律感,讀起來簡直就像在聽一麯宏大的挽歌。它讓我重新審視瞭“悲劇英雄”的定義——他們並非完人,他們的偉大恰恰在於他們以巨大的代價去直麵自身的盲點和人性的缺陷。這種清晰的敘事脈絡和高亢的情感錶達,使得即使是對希臘神話不太熟悉的讀者,也能迅速被捲入那充滿宿命感的漩渦之中,體會到那種無可挽迴的崩潰之美。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有