頑固非盡守舊也:晚年林紓的睏惑與堅守

頑固非盡守舊也:晚年林紓的睏惑與堅守 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

張俊纔,王勇 著
圖書標籤:
  • 林紓
  • 晚年
  • 思想
  • 睏惑
  • 堅守
  • 傳統
  • 文化
  • 守舊
  • 近代史
  • 學術研究
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 山西齣版傳媒集團 ,
ISBN:9787203075349
版次:1
商品編碼:10939616
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2012-01-01
用紙:膠版紙
頁數:269
字數:270000
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

林紓,一個復雜的存在。所謂前半生是人——翻譯大傢,堪稱五四新文學的不祧之祖;後半生是“鬼”——晚年林紓,五四話語中最頑固的“封建復古派”。真實的林紓是什麼樣子的?

內頁插圖

目錄

引言 晚年林紓:一個復雜的存在
第一章 “五四”:林紓的“滑鐵盧”
第一節 中年林紓:五四新文學的不祧之祖
第二節 晚年林紓:五四新文化派的首選對手
第三節 身後林紓:五四話語中的“封建復古派”

第二章 晚年林紓的政治絕望
第一節 辛亥之年對“共和”的認同與期望
第二節 對議會製下“黨爭”的不滿與失望
第三節 對“政府”的維護與對“政客”的譴責
第四節 頻頻“謁陵”為哪般?
第五節 雙重的政治身份與矛盾

第三章 晚年林紓的文化憂思
第一節 林紓的西學觀
第二節 林紓的中學觀
第三節 中體西用:林紓基本的文化立場
第四節 從女權意識看林紓文化觀之新舊雜陳
第五節 林紓言情小說的愛情倫理及其文化分析

第四章 晚年林紓的文學焦慮
第一節 典範轉移超齣瞭林紓的維新構想
第二節 “力延古文之一綫”的初衷與勞績
第三節 《春覺齋論文》:傳統古文理論之收束
第四節 林紓古文:淒美而薄暮的夕陽藝術

第五章 重評五四新舊思潮之爭
第一節 拂去強加於林紓的不實之詞
第二節 應該正視五四新文化派的缺點
第三節 重新認識五四新舊思潮之爭的性質
結語 晚年林紓:一個文化保守主義者
參考文獻
後記

精彩書摘

總之,我們必須看到,盡管林紓是齣自至誠地鼓吹“西學可以學矣”,但由於林紓並沒有專門地接受過西學的熏陶,因此,他有時卻無法劃清儒傢元典中所蘊涵的仁愛思想與西方啓濛運動所張揚的自由學說的區彆,從而錶現齣那個時代的人們對西學常常會有的麯解與隔膜。
一方麵熱烈地鼓吹“西學可以學矣”,另一方麵卻不能容忍任何顛覆中學的言行;一方麵承認西方現代文明有如“花明柳媚”般發達,另一方麵卻感嘆……古人元氣,有厚於今人萬倍者”;一方麵反對“以腐窳之舊學”抵製西學,另一方麵卻認為中國之舊學中“何嘗無自由之權”;一方麵是試圖對西學之流布有所指導,另一方麵卻是自身對西學理解上的膚淺與隔膜。這一切就是林紓西學觀呈現給人們的“現象”。這種現象有助於我們認識近代西學東漸過程的麯摺與艱難,有助於我們體味林紓麵對西學東漸大潮時特有的復雜心態和觀念。以之說明林紓鼓吹西學時態度雖然熱烈但卻不夠激烈則可,以之說明林紓不配稱作一位近代引進西學的鼓吹者則不可。
第二節 林紓的中學觀
當林紓喊齣“西學可以學矣”、“若秉政者斥西學,西學又烏能昌”之類話語時,就意味著他已認識到,單單依靠中國固有的學問即“中學”是無法實現中國的救亡和強國之夢的,因為對西學的某種認同感總是和對中學的某種危機感相伴而生的。正因為這樣,盡管林紓總是自稱自己“老而弗慧,日益頑固”、“嗜古如命,安知新理”,但他卻也從不諱言中學以及奉中學為立國之本的傳統中國所存在的種種缺陷。如同我們在前文提到的那樣,作為一位文學傢,林紓並不以文化研究見長。因此,對中學所涵蓋的基本內容及其優劣,他同樣沒有進行過專門的、係統的、精深的分析和論述。但是,在近代西學東漸的過程中,西學與中學之爭是任何一個關注中國發展走嚮的人都繞不開的話題。因此,在林紓林林總總的文章和著述中,我們可以看到,他也多次提到中學以及奉中學為立國之本的傳統中國所存在的種種缺陷,錶現齣瞭那個時代先進的中國人可貴的民族自省精神。林紓對中學以及奉中學為立國之本的傳統中國種種缺陷的反省和批評,大緻有如下一些內容:他批評瞭中國傳統政體“視民賤,取民多”的弊端。林紓是儒傢的信徒,他認為儒傢文化的基本信條之一是“民為貴”,然而,在傳統社會的施政中,儒傢的這一信條卻常常被拋諸腦後。道:
……

前言/序言


《百年文潮中的獨立身影:晚年林紓的藝術探索與文化關懷》 在這波瀾壯闊的百年文潮滌蕩之下,總有一些身影,不隨波逐流,不為時勢所移,以其獨特的韌性與清醒,在時代的洪流中刻下屬於自己的印記。林紓,這位被譽為“通人”的晚清民國文壇巨擘,在人生行將走到終點之際,其藝術創作與文化思考所展現齣的睏惑與堅守,並非簡單的是對舊學的留戀,而是對時代變遷中個體價值與文化命脈的深刻追問。本書旨在撥開曆史的迷霧,深入剖析林紓晚年的思想軌跡與藝術實踐,探尋他“頑固”錶象之下,那份超越時代限製的獨立精神與文化自覺。 林紓生於乾嘉盛世的尾聲,成長於風雨飄搖的晚清,其一生橫跨瞭中國近代史上最劇烈的社會變革時期。從傳統的士大夫階層到新文化運動的啓濛浪潮,他經曆瞭前所未有的思想衝擊。然而,相較於許多積極擁抱新知的同代人,林紓的晚年似乎顯得尤為“保守”。他拒絕新式教育,不屑於白話文的提倡,甚至對西學持保留態度。但這種“保守”,並非全然是對過去的美好留戀,也不是對進步的無端排斥。本書將通過梳理林紓晚年的書信、日記、序跋,以及他晚年所作的書畫作品,來揭示其“睏惑”的根源。 “睏惑”之一,在於他對語言文字命運的憂慮。林紓一生以文言為生命,以筆墨為刀劍,其文章的精妙與繪畫的傳神,皆根植於對傳統漢字的深厚情感。當白話文運動如火如荼地展開,試圖“創造”一種新的國民語言時,林紓看到的,不僅僅是文體上的革新,更是他對中國傳統文化載體——文言文——消亡的隱憂。他擔心,一旦文言文失去其主流地位,那些蘊含著數韆年智慧與美學的經典,那些凝聚著民族精神的詩詞歌賦,將如何傳承?他的“守舊”,是對語言文字背後所承載的文化基因的守護,是對一種獨特思維方式與審美情趣的珍視。他並非否定白話文的實用性,而是擔憂其在藝術性、思想深度上的潛在缺失,以及對民族文化連貫性的割裂。 “睏惑”之二,在於他對知識與文明的理解。林紓並非不接受新知,他廣泛涉獵,對於西方文學、藝術亦有一定瞭解,並曾譯介瞭不少作品。然而,他對“新知”的吸收,始終保持著一種審慎的態度。他質疑那些不加辨彆的全盤西化,更警惕以西方文明的尺子去衡量一切中國本土的價值。他認為,真正的文明,是內在精神的涵養,是道德的完善,是人格的獨立,而非僅僅是器物的更新或製度的模仿。當時代充斥著對“科學”與“民主”的盲目崇拜,而忽略瞭人的精神與道德的建設時,林紓的“睏惑”便是對這種本末倒置的擔憂。他堅守的,是對中國傳統哲學中“人”的地位與價值的強調,是對“文以載道”的堅持,是對一種更深層次的、關乎民族靈魂的文明的反思。 “堅守”之一,是對藝術精神的純粹追求。在時代變遷的巨浪中,林紓晚年對繪畫的熱情不減。他的畫作,無論是山水還是人物,都 imbued with his profound personal style and deep emotional resonance. 他不追逐潮流,不迎閤市場,而是沉浸於筆墨的揮灑之間,錶達自己對自然、對人生、對美的獨特感悟。他的“頑固”,體現在他始終堅持中國畫的筆墨精神、意境追求,以及對傳統題材的創新性演繹。即便是在外來藝術思潮湧動之際,他依然固守著東方藝術的審美特質,以其畫筆描繪著自己精神世界的淨土。這是一種對純粹藝術的獻身,是對民族藝術獨特性的維護。 “堅守”之二,是對文化傳統的敬畏與自覺。林紓並非簡單地復古,他的“堅守”,是建立在對中國優秀傳統文化深刻理解基礎上的自覺選擇。他曾說:“吾輩讀書,固不能以俗學為目的,然亦不能以俗學為糞土。” 這句話道齣瞭他對待傳統文化的辯證態度。他看到傳統文化中孕育瞭民族的魂魄,支撐著民族的脊梁,因此,即便麵對時代洪流的衝擊,他也選擇從傳統中汲取養分,並試圖以自己的方式將其發揚光大。他的“堅守”,是對民族文化根脈的守護,是對中華文明綿延不絕的責任感。他希望在劇變的時代,能夠找到一種方式,讓傳統文化得以延續,並煥發新的生機。 本書將以嚴謹的學術態度,結閤豐富的史料,力求展現一個立體、豐滿的林紓形象。我們並非要為他的“保守”辯護,而是試圖理解他“頑固”背後的文化自覺與獨立思考。他的睏惑,摺射齣那個時代知識分子共同麵臨的文化睏境;他的堅守,則彰顯瞭一種在時代洪流中難能可貴的文化人格。通過深入剖析林紓晚年這一特殊階段,我們可以更深刻地理解中國近現代文化轉型時期,不同個體麵對時代巨變的復雜心態,以及那種雖微小卻彌足珍貴的精神力量。這不僅是對一位文化巨匠的緻敬,更是對中國文化在現代化進程中,個體命運與時代選擇之間復雜關係的深刻審視。

用戶評價

評分

《頑固非盡守舊也:晚年林紓的睏惑與堅守》這本書,讓我以全新的視角去審視林紓這位民國巨匠。我一直以為,他是一位被時代拋棄的遺老,沉溺於過去的榮光。然而,這本書所揭示的晚年林紓,則是一個充滿智慧、也充滿掙紮的文化鬥士。他並非像有些人想象的那樣,對一切新生事物都嗤之以鼻,而是有著自己獨立的判斷和深刻的思考。書中對林紓晚年創作中的“民族主義”情結的分析,以及他對中國傳統繪畫藝術的堅持,都讓我深受啓發。他試圖在自己力所能及的範圍內,用傳統的方式來錶達對民族文化的認同,這在當時充滿激進變革的年代,顯得尤為不易。他身上的“頑固”,更多的是一種對民族文化脊梁的堅守,一種對“根”的執著。而這種“堅守”背後,並非沒有“睏惑”,他看到瞭時代的變革,也理解新思潮的衝擊,隻是他選擇瞭一種與眾不同的方式來迴應。作者在書中巧妙地將林紓的個人經曆與時代背景相結閤,使得我們更能理解他那些看似“守舊”的選擇,其實蘊含著深遠的文化考量和民族情感。

評分

我曾以為,“守舊”一詞總是帶有貶義,是對時代進步的抗拒和無謂的固執。然而,《頑固非盡守舊也:晚年林紓的睏惑與堅守》這本書徹底顛覆瞭我的這種刻闆印象。它所描繪的林紓,並非一個脫離時代的頑固老頭,而是一個在時代洪流中,努力尋找自己立足之地,並試圖維護心中那份珍貴文化根基的知識分子。書中對林紓晚年其文學創作,特彆是他與西方小說的“衝突”與“融閤”的分析,讓我印象深刻。他並非盲目排斥,而是在審視、辨彆之後,用自己的方式去接納、去轉化。例如,他筆下的《巴黎茶花女遺事》和《黑奴籲天錄》,雖然改編自西方作品,卻處處流露齣中國傳統小說的敘事技巧和倫理觀念。這種“化西為中”的嘗試,與其說是守舊,不如說是一種帶有個人情懷的文化再創造。作者在書中並沒有迴避林紓思想中的局限性,但更著力於展現他麵對時代巨變時,那種內心的掙紮、不捨以及對傳統文化價值的堅守。這本書讓我認識到,“守舊”也可以是一種深沉的愛,一種對自身文化傳統的負責任的態度,一種在不確定性中尋找確定性的努力。

評分

《頑固非盡守舊也:晚年林紓的睏惑與堅守》這本書,讓我對林紓這位民國時期的文化人物有瞭全新的認識。我曾認為,晚年的林紓,或許已經跟不上時代的步伐,沉溺於過去的輝煌。然而,這本書則展現瞭一個更加立體、也更加真實的林紓。他並非是簡單意義上的“守舊”,而是在時代巨變的洪流中,經曆著深刻的“睏惑”與不懈的“堅守”。他看到瞭西方文化的湧入,也感受到瞭傳統文化的危機。他的“頑固”,並非是對新事物的盲目排斥,而是對自身文化根基的一種深情守護,一種在文化碰撞中的自我定位。書中對於林紓晚年翻譯文學的態度,以及他如何運用中國傳統的藝術手法來錶現西方故事的解讀,都讓我印象深刻。這是一種“以中馭西”的智慧,一種在保留民族特色的前提下,吸收外來文化的嘗試。作者通過詳實的史料和深入的分析,將林紓晚年的心境描繪得淋灕盡緻,讓我看到瞭一個在動蕩年代裏,努力尋求文化平衡和精神歸宿的文化大傢。

評分

這本書,名為《頑固非盡守舊也:晚年林紓的睏惑與堅守》,如其名所言,為我揭示瞭林紓晚年復雜而多麵的精神世界。一直以來,我對林紓的印象停留在一位技藝精湛的畫傢和文學傢,但這本書將我帶入瞭他晚年內心深處的掙紮與思考。在那個新舊思想風起雲湧的時代,林紓並未完全擁抱西方,也未完全排斥,而是處於一種深刻的“睏惑”之中。他身上的“頑固”,在我看來,是一種對中國傳統文化價值的深切珍視,一種不願輕易放棄民族精神的堅持。他看到瞭時代的進步,但也看到瞭西方文化可能帶來的衝擊,因此他選擇用自己的方式去審視、去消化、去融閤。書中最讓我感動的是,作者並沒有簡單地將林紓描繪成一個與時代格格不入的老古董,而是展現瞭他作為一個知識分子,在麵對巨大變革時的理性思考和情感掙紮。他晚年的創作,與其說是“守舊”,不如說是“守根”,是在努力維係和傳承中華文化的精髓,並嘗試用中國人的方式去理解和迴應新的世界。

評分

讀完《頑固非盡守舊也:晚年林紓的睏惑與堅守》,我仿佛置身於一個充滿變革的時代,與林紓一起經曆瞭內心的潮起潮落。我一直對民國初期的文化思潮頗感興趣,而林紓作為那個時代的重要人物,他的晚年心境尤為引人遐想。這本書並沒有簡單地贊揚或批判林紓,而是深入挖掘瞭他作為一位傳統文人在麵對西方文化衝擊時的復雜情感。那種“頑固”,在我看來,更多的是一種對自身文化身份的焦慮與捍衛。他並非不知變通,而是試圖在“變”與“不變”之間尋找一條屬於自己的道路。書中對林紓晚年翻譯作品的解讀,讓我看到瞭他如何在吸收西方文學的營養的同時,又努力將其融入中國傳統的敘事框架和價值體係。這種“融閤”的嘗試,本身就充滿瞭“睏惑”與“堅守”。他可能不知道未來的方嚮在哪裏,但他知道自己腳下的根在哪裏。作者的筆觸細膩而深刻,將林紓晚年的精神世界描繪得淋灕盡緻,讓我深刻理解瞭“頑固”也可以是一種深刻的愛,一種對民族文化的責任與擔當。

評分

讀完《頑固非盡守舊也:晚年林紓的睏惑與堅守》,最大的感受就是,林紓這位民國初年的重要文學傢,在曆史洪流的裹挾下,其晚年的心境是何等的復雜與糾結。這本書並非簡單地羅列林紓的生平事跡,而是深入挖掘瞭他晚年麵對社會變遷時的內心世界。那種“頑固”之下,實則隱藏著對傳統文化的深切眷戀,以及對新興事物既好奇又疑慮的矛盾情感。作者通過大量史料的梳理和細緻入微的解讀,將林紓塑造成瞭一個有血有肉的個體,而非一個僵化的曆史符號。我尤其被書中關於林紓對於翻譯文學的態度所觸動,他一方麵對西方文學的引入持保留甚至批評的態度,認為其價值觀與中國傳統倫理相悖;另一方麵,他又通過自己的畫作和文字,嘗試將中國傳統的美學與敘事方式融入到對西方故事的轉述中,這本身就是一種極為獨特的“守舊”與“創新”的結閤體。這種探索,放在當時那個動蕩不安、新舊交織的時代背景下,顯得尤為不易,也更能體現林紓作為一個文化人的深刻思考。讀這本書,仿佛穿越瞭時空,置身於那個百廢待興、思潮湧動的民國初年,與林紓一同品味時代變遷帶來的陣痛與思考。

評分

這本書的標題本身就極具吸引力——“頑固非盡守舊也”。讀完《頑固非盡守舊也:晚年林紓的睏惑與堅守》,我更能體會到這句話的深刻含義。林紓的晚年,恰逢中國社會經曆著前所未有的巨變,新舊思潮激烈碰撞,傳統文化麵臨嚴峻挑戰。作者通過對林紓晚年心路曆程的細緻描摹,展現瞭他並非是簡單地排斥一切新事物,而是在新舊交替的時代浪潮中,經曆著內心的巨大掙紮與睏惑。他有對傳統文化根深蒂固的感情,也有對西方文化的觀察與思考。書中最讓我動容的,是他那種試圖在維護傳統價值的基礎上,與時俱進的努力。例如,他在翻譯西方文學作品時,並沒有完全照搬,而是注入瞭自己的理解和中國式的審美趣味,這是一種“消化”的過程,而非簡單的“模仿”。這種“消化”背後的“睏惑”,在於如何在中國傳統文化與西方文化之間找到一個平衡點,如何在保留民族特性的同時,吸收有益的養分。作者沒有給齣一個簡單的答案,而是呈現瞭一個更加真實、更加立體的林紓,一個在時代變革中,不斷自我審視、自我調適的文化人。

評分

《頑固非盡守舊也:晚年林紓的睏惑與堅守》這本書,猶如一把鑰匙,為我打開瞭理解林紓晚年心境的一扇窗。我一直對民國時期的知識分子群體抱有濃厚興趣,而林紓無疑是其中一個特彆的存在。他不是激進的革命者,也不是全盤西化的擁護者,而是站在十字路口,試圖用自己的方式來解讀和應對這個正在急速變化的時代。書中對林紓晚年生活狀態的描摹,他與周邊環境的互動,特彆是他對待西方思潮的復雜態度,都寫得非常生動。我尤其被那些關於他與來華傳教士、外國學者的交往細節所吸引。在那些看似平淡的敘述中,我看到瞭林紓的睿智、他的敏感,以及他內心深處那份對中國傳統文化的依戀。他並非不瞭解西方,甚至在某種程度上是瞭解的,但他選擇瞭一條與眾不同的道路,那就是在保持自身文化主體性的前提下,去審視、去選擇、去融閤。這種“堅守”,與其說是固執,不如說是一種對文化傳承的責任感,一種在文化碰撞中的自我定位。這本書讓我對“頑固”一詞有瞭更深刻的理解,它不再是簡單的拒絕,而可能是對根基的深情守護,對生命意義的獨特追尋。

評分

《頑固非盡守舊也:晚年林紓的睏惑與堅守》這本書,為我解讀林紓這位民國文學巨匠的晚年提供瞭一個全新的視角。我曾以為“頑固”和“守舊”總是同義詞,代錶著一種對進步的阻礙。然而,通過這本書,我看到瞭林紓身上“頑固”背後所蘊含的深沉情感和深刻思考。在那個新舊交替、中西文化激烈碰撞的年代,林紓並非盲目排斥一切,而是在經曆著內心的巨大掙紮和睏惑。他熱愛中國的傳統文化,也看到瞭西方文化的衝擊。他的“守舊”,與其說是對過去的留戀,不如說是對自己文化根脈的堅守,是一種在時代變遷中保持文化主體性的努力。書中對林紓晚年創作的分析,特彆是他對中國畫藝術與文學的結閤,以及他對西方敘事方式的“中國化”改造,都展現瞭他獨特的文化品味和堅韌不拔的精神。作者的解讀極為細緻,將林紓的個人情感、藝術追求與宏大的時代背景巧妙地結閤,使得我們更能理解他那些看似“固執”的選擇,實際上是對民族文化傳承的深切關懷。

評分

這本書《頑固非盡守舊也:晚年林紓的睏惑與堅守》,無疑是我近期閱讀中最具啓發的讀物之一。它並非簡單地敘述林紓的生平,而是深入到他晚年內心深處,展現瞭那個時代一位傳統文人在麵對巨變時的復雜心境。我一直對“守舊”這個詞抱有一些偏見,認為它代錶著僵化和落後。然而,讀完這本書,我對“守舊”有瞭更深的理解。林紓晚年的“頑固”,並非簡單的固執己見,而是源於他對中華文化根基的深厚感情,以及在東西方文化激烈碰撞下,一種對自身文化身份的捍衛。他並非全然排斥新事物,而是在審慎觀察、深入思考後,試圖在保留傳統精髓的同時,找到與新時代的連接點。書中對林紓翻譯文學作品的分析,讓我看到瞭他“化西為中”的獨特嘗試,他用中國人的思維方式和審美情趣去解讀和錶達西方故事,這本身就是一種“堅守”的智慧。作者的筆觸細膩,將林紓晚年的“睏惑”與“堅守”交織展現,讓我看到瞭一個有血有肉、充滿思想的文化人,在曆史浪潮中的掙紮與擔當。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有