這本《小學生英漢詞典(彩圖版)》真是太棒瞭,我給我的小侄女買的,她今年上小學三年級,英語剛開始學,之前用的詞典總是色彩單調,單詞解釋也比較晦澀難懂,讓她提不起學習的興趣。自從換瞭這本之後,情況完全不一樣瞭!首先,彩圖的設計簡直是神來之筆,每一個重要的單詞旁邊都有生動形象的插圖,比如“apple”旁邊就是一個紅彤彤的大蘋果的圖畫,一下子就能讓她明白這個詞的意思,根本不需要傢長過多解釋。而且,這些圖畫的質量非常高,色彩鮮艷又不刺眼,對於培養孩子的審美也有好處。我注意到,孩子現在不再把查字典當作一項任務,而更像是在“看圖識字”,每次查完一個單詞,她還會饒有興緻地跟我分享圖畫的細節,這極大地激發瞭她主動學習的熱情。詞條的編排也非常清晰,不像有些詞典那麼擁擠,版麵設計得很開闊,字體大小適中,對於剛開始認字的低年級學生來說,閱讀壓力小瞭很多。我們傢裏的這本已經被翻得有點舊瞭,但她依然愛不釋手,每次做作業遇到生詞,第一個動作就是跑去拿這本“彩圖寶典”。它不僅僅是一本工具書,更像是一位耐心的啓濛老師,把枯燥的詞匯學習變得充滿樂趣。對於剛接觸英語的孩子來說,這種直觀的學習方式遠勝於死記硬背。
評分坦白說,我這個傢長對英語不在行,很多時候孩子查瞭詞匯後帶著疑問來問我,我常常也解釋不清楚。這本《小學生英漢詞典(彩圖版)》簡直是我的“救星”。它的設計理念似乎就是為瞭讓孩子能夠“獨立學習”。最讓我感到驚喜的是它對動詞的“時態變化”和“詞性標注”的處理方式。很多同類詞典對於動詞的過去式、過去分詞隻是簡單列齣,但這本書會清晰地標注齣規則動詞和不規則動詞的變位,這對於小學高年級開始接觸語法概念的孩子來說,提供瞭極大的便利。我兒子現在可以自己弄明白一個動詞在不同語態下的寫法,而不需要事事請教我。再者,它的“同義詞/反義詞”小闆塊設計得非常巧妙,通常是在一個單詞解釋的角落裏,用小圖標或醒目的顔色標齣,孩子在學習一個新詞的同時,也能順便掌握一組相關的詞匯,形成瞭高效的“詞匯群記憶”。這種體係化的知識串聯,遠比零散的記憶效果要好得多。總而言之,這本書不僅僅是一個查詞工具,它更是一個係統化的、循序漸進的英語學習資源包,極大地提升瞭我輔導孩子學習的效率和信心。
評分作為一位資深的英語教育工作者,我對市麵上大多數針對小學生的詞典都持有保留態度,因為它們往往過於側重“全”而忽略瞭“適齡”。然而,這本《小學生英漢詞典(彩圖版)》在平衡專業性和趣味性方麵做得尤為齣色。它的選詞範圍精準地把握瞭小學階段的教學大綱,涵蓋瞭教材中齣現頻率最高的那些核心基礎詞匯。更值得稱贊的是,它在釋義的處理上體現瞭極高的教育智慧。它沒有采用復雜的長句解釋,而是用最簡單、最口語化的中文來定義英文單詞,確保瞭孩子們能夠“無障礙理解”。例如,對於一些抽象的名詞,它會配上情境化的解釋,而不是生硬的對應。此外,我特彆欣賞它在例句選擇上的用心。每一個例句都短小精悍,符閤小學生的日常交流場景,讓孩子學到的不僅僅是一個孤立的詞匯,而是一個可以立即投入使用的“語言模塊”。很多詞典的例句復雜晦澀,反而讓孩子望而卻步。這本詞典的結構清晰,查找係統也非常人性化,拼音標注清晰,筆畫順序指示雖然不是每詞都有,但在重點難詞的處理上考慮周全。可以說,這本書是結閤瞭兒童心理學和基礎語言學原理的一本優秀教輔材料,真正做到瞭讓孩子“看得懂、用得上”。
評分我購買《小學生英漢詞典(彩圖版)》主要是為瞭應對孩子在閱讀課外英文繪本時遇到的生詞挑戰。很多時候,繪本中的詞匯超齣瞭課堂教學的範圍,傳統的教科書詞匯錶根本覆蓋不到。這本詞典的優勢就在於它的全麵性和實用性結閤得恰到好處。它的收詞量對我傢孩子目前的學習階段來說是完全夠用的,而且更新速度也跟得上時代,收錄瞭一些現代生活中常用的新詞匯,而不是一味地停留在老舊的詞庫裏。另一個讓我印象深刻的地方是它的發音標注。它采用瞭國際音標,但同時配有非常人性化的美式和英式發音標記,這對培養孩子正確的發音習慣至關重要。我曾聽過很多孩子因為早期發音不準導緻開口睏難,這本詞典在這方麵做得非常細緻。每當我教孩子讀一個新詞時,我都會先對照詞典上的音標指導他們模仿,準確性很高。而且,它的“詞語辨析”小欄目也十分有價值,比如會區分“big”和“large”在語境上的細微差彆,這對於正在建立語言直覺的小學生來說,是非常寶貴的引導,避免瞭將來形成僵硬的語言錶達習慣。這本書是真正的“實戰型”工具書。
評分說實話,我買這本書純粹是抱著試試看的心態,因為之前給孩子買過好幾本號稱“彩圖”的詞典,結果要麼是圖文分離,要麼是顔色廉價俗氣。但這次開箱體驗,我真是驚喜連連。首先,它的紙張質量手感很不錯,厚實,不易被孩子輕易撕壞,而且印刷清晰度極高,即便是最小的字體和圖畫細節也能看得清清楚楚。裝幀設計也很結實,封麵是那種硬殼的,能夠承受孩子反復翻閱和偶爾的“野蠻對待”。我最喜歡的是它對文化背景的滲透。很多傳統詞典隻教“What it is”,但這本詞典在某些文化詞匯下會巧妙地植入一些與西方文化相關的小知識,比如關於一些節日的簡單介紹,這對於拓寬孩子的視野非常有幫助,讓他們在學習語言的同時,也接觸到瞭更廣闊的世界觀。我發現我兒子現在不隻是查詞,他會主動翻到後麵的一些附錄部分,比如常見短語集錦,然後自己大聲朗讀。這種由內而外的學習驅動力,纔是最好的教育成果。這本詞典的定價雖然比普通黑白詞典略高,但從它的內容豐富度和耐用性來看,絕對是物超所值的投資。
評分在購買餘華的這本《第七天》之前,略略瀏覽瞭一下評論——這個其實不是我一直的習慣——網上的評論分為極端的兩類,比如這篇“失望”的評論,透露瞭失望之心,對小說評瞭3星;而這篇“餘華的擔當”則給瞭5星。
評分第一天:28頁,4節,7頁/節
評分首先,我是一個很愛讀書的人,基本上每1-3天讀完一本。所以也是經常買書的讀者。
評分再次,送貨員的速度很快,態度也非常好,還幫忙送上樓,一句怨言都沒有。非常感動!
評分提前買給我讀二年級的女兒的,不知道如何,有待以後
評分隨著前不久《心術》的熱播,特魯多銘言為國人所瞭解:有時治愈,常常幫助,總是安慰。這句話本意是強調醫生在行醫的過程中,醫術隻是一個方麵,有時起到的作用甚至是最微末的。而更重要的,是醫德,一顆關心病人,緻力於救死扶傷的善心,是人文關懷,不止抵達生命,而且直通靈魂。
評分今天剛剛拿到書,這本吳曉波寫的浩蕩兩韆年中國企業公元前7世紀-1869年很不錯,繼激蕩三十年、跌蕩一百年之後,在公元前7世紀到1869年長達兩韆多年的時間跨度裏,著名財經作傢吳曉波繼續前兩部作品的研究主題,再次探尋國傢與資本、政府與商人階層之間的關係。浩蕩兩韆年中國企業公元前7世紀-1869年記錄的是一個基本上已經失去或被遺忘的世界。在書中齣現的工商人物,要麼默默無聞,要麼在另外的曆史敘述中被臉譜化、妖魔化,我們可以稱他們為商人,或企業傢。他們行走在廣袤的國土之上,或疾行,或躑躅,或彷徨,在他們身後的時空幕景上,是一齣連續上演瞭兩韆多年的砍殺史。在所有的曆史時刻,這些人從來沒有當過主角,甚至在所有的史料記載中,他們要麼被忽略不計,要麼就躲在最後的那個黑暗角落。不過在另外的意義上,正是這些工商業者在改變著人們的生活,從一鬥池鹽到一塊麻布,從一把鐵刀到一座城池。海報中國的工商文明為什麼早慧而晚熟中國的商人階層在社會進步中到底扮演瞭怎樣的角色中國的政商關係為何如此僵硬而對立中國的市場經濟體製最終將以怎樣的方式全麵建成在中國特色與普世規律之間是否存在斡鏇融閤的空間作為中國企業史三部麯係列研究著作的第三部,繼激蕩三十年、跌蕩一百年之後,在公元前7世紀到1869年長達兩韆多年的時間跨度裏,著名財經作傢吳曉波繼續前兩部作品的研究主題,再次探尋國傢與資本、政府與商人階層之間的關係,並試圖尋找齣這些事關當代的問題的答案。作者的寫作錶明,在高度專製的中央集權製度下,政府與工商階層的對立、緊張關係,貫穿於兩韆餘年的帝國時期。兩韆餘年來,國傢機器對商業的控製、乾擾及盤剝,是阻礙工商文明發展的最重要因素,長達兩韆多年的中國企業史,歸根到底是一部政商博弈史。在浩蕩兩韆年中國企業公元前7世紀-1869年中,以上問題有的已找到瞭答案,有的則還在大霧中徘徊。企業史就是一部政商博弈史一個西方人對於全部中國曆史所要問的最迫切的問題之一是,中國商人階級為什麼不能擺脫對官場的依賴,而建立一支工業的或經營企業的獨立力量——費正清中國與美國一我曾經在中國國傢博物館的一個展櫃前足足佇立瞭一個小時。在恒溫的玻璃大櫃裏,柔和、迷離的燈光之下,一隻來自3000餘年前的龐然大物如精靈般默默地與我對視。它似乎不是物體,而是一個巨大的問號。它的重量達833公斤,高133厘米,長110厘米,寬79厘米,即便在今日,也是一個巨型容器。它的傢鄉是河南安陽,誕生於遙遠的商朝,是迄今齣土的、體積最大的商代銅鼎,也是當今世界上發現的最大的青銅器,名叫司母戊大方鼎。站在它的麵前,作為一個企業史的研究者,我實在有太多的問題想要請教那個把
評分最後一部分“我是”則是韓寒的精神訴求,《春萍,我做到瞭》、《青春就是一場遠行》《我隻希望我可以自由的寫作和說話》這些篇章,迴首前塵往事,慨嘆抱負與功名,抒發自己追求的境界。不必先天下之憂而憂,但必須堅持自己,永不放棄,已過而立之年的韓寒,依然入世,依然進取,依然勵誌,這也是我們80一代最寶貴,最不能摒棄的精神。
評分“國事”這部分是韓寒的代錶性文章——時評雜文,如《暴雨行車指南》種種,風格行文一如既往,用不著多講瞭。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有