作者周作人生前親自編定,學者止庵窮數年之力精心作校,增補從未齣版作品,為市場上最全麵最權威的周氏文集。
評分整體而言,周作人的散文繼承瞭詩經、六朝和晚明文學的內蘊,充滿著平淡如水、自然如風的語言色彩。其衝淡平和的散文風格展現齣空靈的人生境界,可說是中國散文的一個高峰。
評分牆上疏疏落落的掛著幾個鏡框子,大多數的倒都是我們太太自己的畫像和照片。無疑的,我們的太太是當時社交界的一朵名花,十六七歲時候尤其嫩艷!相片中就有幾張是青春時代的留痕。有一張正對著沙發,客人一坐下就會對著凝睇的,活人一般大小,幾乎蓋滿半壁,是我們的太太,斜坐在層階之上,迴眸含笑,階旁橫伸齣一大枝桃花,鬢雲,眼波,巾痕,衣褶,無一處不錶現齣處女的嬌情。我們的太太說,這是由一張六寸的小影放大的,那時她還是個中學生。書架子上立著一個法國雕刻傢替我們的太太刻的半身小石像,斜著身子,微側著頭。對麵一個橢圓形的鏡框,正嵌著一個橢圓形的臉,橫波入鬢,眉尖若蹙,使人一看到,就會想起“長眉滿鏡愁”的詩句。書架旁邊還有我們的太太同她小女兒的一張畫像,四隻大小的玉臂互相抱著頸項,一樣的笑靨,一樣的眼神,也會使人想起一幅歐洲名畫。此外還有戲裝的,新娘裝的種種照片,都是太太一個人的——我們的太太是很少同先生一塊兒照相,至少是我們沒有看見。我們的先生自然不能同太太擺在一起,他在客人的眼中,至少是猥瑣,是市俗。誰能看見我們的太太不嘆一口驚慕的氣,誰又能看見我們的先生,不抽一口厭煩的氣?
評分談鬍俗
評分鬍適說,大陸可看的唯有周作人的作品
評分《周作人自編集:過去的工作》收入周作人在抗戰勝利前後(一九四五年四月至十二月)所作文章十五篇。文章延續四十年代以來風格,一類仍作“閑適”之談,寫景,狀物,評文,娓娓道來,如《關於竹枝詞》《石闆路》《東昌坊故事》;一類則繼續“正經”探討思想,追根溯源,擲地有聲,如《凡人的信仰》《過去的工作》《兩個鬼的文章》,在周作人的寫作思想史上占有重要分量;而懷念陳獨秀、錢玄同、劉半農三位舊友,則通過摘抄、注釋他們的尺牘,勾陳昔日交往酬和情狀,“流水斜陽”之情盡現筆端,為懷人之作開闢瞭一條新路。周作人(1885-1967),現代作傢、翻譯傢,原名櫆壽,字星杓,後改名奎綬,自號起孟、啓明(又作豈明)、知堂等,筆名仲密、藥堂等。浙江紹興人。青年時代留學日本,與兄樹人(魯迅)一起翻譯介紹外國文學。五四時期任教北京大學,在《新青年》《語絲》《新潮》等多種刊物上發錶文章,論文《人的文學》《平民的文學》,詩《小河》等均為新文學運動振聾發聵之作。首倡美文,《喝茶》《北京的茶食》等創立瞭中國美文的典範。在外國文學藝術的翻譯介紹方麵,尤其鍾情希臘日本文學,貢獻巨大。著有自編集《藝術與生活》《自己的園地》《雨天的書》等三十多種,譯有《日本狂言選》《伊索寓言》等。
評分魯迅先生:
評分止庵的前言說這本過去的工作係一九五九年十一月由香港新地齣版社齣版,署名知堂,並引周氏自作《解放後譯著書目》於《過去的工作》、《知堂乙酉文編》下雲:“以上兩種本係一書,為解放前所作雜文總名《乙酉文編》,由曹聚仁君攜赴香港,為謀齣版因析而為二。”而手裏的這一本《工作》封底署名為周作人,齣版者為澳門大地齣版社,一九七三年五月版。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有