周作人(1885-1967),现代作家、翻译家,原名櫆寿,字星杓,后改名奎绶,自号起孟、启明(又作岂明)、知堂等,笔名仲密、药堂等。浙江绍兴人。青年时代留学日本,与兄树人(鲁迅)一起翻译介绍外国文学。五四时期任教北京大学,在《新青年》《语丝》《新潮》等多种刊物上发表文章,论文《人的文学》《平民的文学》,诗《小河》等均为新文学运动振聋发聩之作。首倡美文,《喝茶》《北京的茶食》等创立了中国美文的典范。在外国文学艺术的翻译介绍方面,尤其钟情希腊日本文学,贡献巨大。著有自编集《艺术与生活》《自己的园地》《雨天的书》等三十多种,译有《日本狂言选》《伊索寓言》等。
评分2) 优点、缺点内容重复超过60%以上的。
评分请您提高评价质量,以下评价一律不再赠送积分:
评分《周作人自编集:近代欧洲文学史》是《欧洲文学史》的姊妹篇,是周作人继“欧洲文学史”后为北京大学国文门二年级开设的“十九世纪欧洲文学史”讲义的整理。内容从中古到十九世纪,尤其对影响五四一代学人甚深的十九世纪欧洲传奇主义、现实主义文学有重点介绍。讲义在当时未出版,其复印件最早在2005年为学者止庵发现于国家图书馆,2007年整理出版单行本,此次首次收入自编集。周著文学史广博淹通、洞见深邃、文词典雅、深入浅出,被称为开启“中国启蒙文学”之作。
评分一九四三年八月六日周作人日记云:“又拟集短文为一册,曰‘书房一角’,其中包含‘旧书回想记’、‘桑下丛谈’、‘看书偶记’也。”一九四四年五月《书房一角》列为“艺文丛书之一”,由北京新民印书馆出版。从前引日记可知,“看书余记”先不在其列,乃是后补入的。全书四辑中又以“看书余记”(最初在《晨报》副刊发表时,总题为“药草堂题跋”)起手最早,还在一九三八年二月,待到写完已是一九四一年十二月了;一九三九年一月“看书偶记”开始陆续发表,二月“桑下丛谈”亦有个别篇章面世,这两部分写作或许稍早于“药堂语录”(首次刊载于一九三九年四月),完成则在其后;“旧书回想记”写于一九四○年十一月至一九四三年十月,—这大概也是全书完成时间。
评分而我读此书,除了感佩其读书之多,学识之广博,考据之严谨及一丝不苟外,更多的是觉出了其人格的矛盾之处,即是既有一种道德家,浙东人的入世,又渴望平淡自然,然而终不可得,此种矛盾,在诸多篇目中均有所涉及。
评分D.推荐好友:铁牌(含)以上用户,通过京东提供的推荐方式推荐好友成功注册后,如果好友完成了第一个订单且订单金额超过100元(含),七天后推荐者将获得10个积分作为奖励。查看详细>>
评分好
评分除了这册外,“自编文集”中的其他几种也多与购书找书爱书有关,再加上周平和的笔调和不俗的心境,实在让今日能读书的人倍感庆幸。而有如再路边亭子里小憩一下后,更有奋发前行的意志,如此不止。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有