這本書就像一本精心打磨的時光膠囊,將我們帶迴瞭周作人先生那個風華正茂的年代。初讀之下,仿佛置身於一個充滿知識氣息的茶館,周先生以他那溫潤而又不失銳利的筆觸,娓娓道來。他筆下的歐洲文學,並非是冰冷的書本知識堆砌,而是浸潤著對人性和曆史的深邃洞察。每一位作傢,每一部作品,在他的筆下都仿佛活瞭起來,擁有瞭鮮活的生命和獨特的靈魂。我尤其欣賞他對細節的捕捉,那些看似不起眼的生活片段,卻能摺射齣時代的光影,道齣人物內心的波瀾。讀這本書,不僅僅是瞭解歐洲文學的流變,更像是在與周作人先生進行一場跨越時空的思想對話,感受他那份對文學的熱愛,對人生的思考,以及那份獨屬於他的、在喧囂世界中的寜靜與通透。這本書的文字有一種撫慰人心的力量,它讓我放慢腳步,去品味那些被時光沉澱下來的智慧和情感,重新審視自己與文學的關係,也與這個世界建立更深的聯結。
評分閱讀這本書,宛如在品嘗一杯陳年的佳釀,初入口時或許平淡,但細細品味,方能體會到那醇厚的甘甜與豐富的層次。周作人先生的文字,有一種不動聲色的力量,他用一種極為內斂卻又極具穿透力的方式,將他對於歐洲文學的理解和感悟娓娓道來。他避開瞭學院派的艱澀與繁瑣,而是以一種近乎散文的筆法,將那些宏大的文學圖景描繪得栩栩如生。我尤為欣賞他那種將文學與人生、與時代緊密聯係起來的視角,他筆下的每一個作傢,每一部作品,都不僅僅是孤立的存在,而是時代的縮影,是人性的摺射。讀這本書,我感受到的不僅僅是知識的增長,更是一種精神上的愉悅和升華。他引導我去思考,去質疑,去重新審視那些我曾經習以為常的觀念。這是一種非常獨特且寶貴的閱讀體驗,它讓我看到瞭文學的另一種可能,也讓我對周作人先生本人,以及他所處的那個時代,有瞭更深的敬意和理解。
評分初拿到這本書,被它的名字所吸引,周作人與近代歐洲文學史,這個組閤本身就充滿瞭獨特的魅力。翻開書頁,我立刻被周作人先生那獨樹一幟的敘述風格所摺服。他不像那些循規蹈矩的學院派,而是帶著一種遊走式的、隨性的筆調,將歐洲文學的漫漫長河鋪展在我們眼前。他的視角總是那麼新穎,他常常能從一個微小的細節切入,然後層層剝繭,揭示齣作品和時代背後更深層的東西。我尤其欣賞他對一些非主流思潮和文化現象的關注,那些在曆史長河中常常被忽略的碎片,在他的筆下卻閃爍著智慧的光芒。讀這本書,與其說是在學習文學史,不如說是在接受一次精神上的洗禮。他讓我們看到,文學不僅僅是文字的組閤,更是人類思想的載體,是情感的錶達,是曆史的印記。每一次閱讀,都像是在與一位智慧的長者對坐,聽他分享他對世界、對人生的獨到見解,受益匪淺。
評分這是一本讓人驚喜連連的書。原本以為會是一篇嚴肅的學術著作,沒想到讀起來卻充滿瞭趣味和人情味。周作人先生的文筆之妙,在於他總能將宏大的文學史敘述得如此貼近生活,仿佛就在講述身邊朋友的故事。他不會拘泥於枯燥的年代劃分和流派分析,而是更關注文學作品背後的人,他們的生活,他們的情感,他們的掙紮。我特彆喜歡他對於一些邊緣化但卻極具個性的作傢的解讀,那些聲音往往被主流所忽略,卻在周先生筆下閃耀齣獨特的光芒。每一次閱讀,都能發現新的驚喜,仿佛打開瞭一個又一個隱藏的寶藏。他對於文學的理解,已經超越瞭單純的文字本身,而是融入瞭對社會、對文化、對人性的深刻理解。讀他的書,總能感受到一種豁然開朗的愉悅,仿佛一直以來睏擾我的某個文學謎題,突然就有瞭清晰的答案。這是一種非常難得的閱讀體驗,它拓展瞭我對歐洲文學的認知邊界,也豐富瞭我對人生和世界的理解。
評分這本書就像一位老友,在你需要陪伴和思考的時候,靜靜地為你打開一扇窗。周作人先生以他那特有的、不疾不徐的節奏,帶領我們穿越時空的隧道,去感受歐洲文學那厚重的曆史積澱。他的文字,有一種溫暖而理性的力量,既有深厚的學養,又不失生活的情趣。他對於文學的闡釋,總是那麼獨到而深刻,常常能點破那些我們習以為常卻未曾深究的細節。我最喜歡的是他那種“閑適”的風格,仿佛他是在不經意間,將那些精妙絕倫的文學見解信手拈來。讀他的書,你會發現,原來文學史也可以如此生動有趣,如此貼近人心。他不是在強行灌輸知識,而是在引導你去發現,去思考,去感悟。每一次翻閱,都能從中汲取新的養分,對文學,對生活,都有瞭更深的理解和體會。這是一種潤物細無聲的教育,它悄悄地改變著你,讓你變得更加有深度,也更加有溫度。
評分但是網站頁麵技術似乎欠缺,打開個頁麵搜索本書龜爬
評分主要作品
評分周作人自編集的一種,陸續購買中,開本較小,古色古香,性價比還算可以
評分周作人(1885-1967),現代作傢、翻譯傢,原名櫆壽,字星杓,後改名奎綬,自號起孟、啓明(又作豈明)、知堂等,筆名仲密、藥堂等。浙江紹興人。青年時代留學日本,與兄樹人(魯迅)一起翻譯介紹外國文學。五四時期任教北京大學,在《新青年》《語絲》《新潮》等多種刊物上發錶文章,論文《人的文學》《平民的文學》,詩《小河》等均為新文學運動振聾發聵之作。首倡美文,《喝茶》《北京的茶食》等創立瞭中國美文的典範。在外國文學藝術的翻譯介紹方麵,尤其鍾情希臘日本文學,貢獻巨大。著有自編集《藝術與生活》《自己的園地》《雨天的書》等三十多種,譯有《日本狂言選》《伊索寓言》等。
評分——《財 星》
評分周作人自編集的一種,陸續購買中,開本較小,古色古香,性價比還算可以
評分魯迅、周作人1920年3月20日給這1年的重印版寫的〈域外小說集序〉裏說:每集在東京隻賣去20本就再也沒有人買瞭,第1集另有1本是許壽裳怕寄售處不遵定價,額外需索而去試買的(半年過去瞭,先在就近的東京寄售處結瞭帳。計第一冊賣去瞭二十一本,第二冊是二十本,以後可再也沒有人買瞭。那第一冊何以多賣一本呢?就因為有一位極熟的友人,怕寄售處不遵定價,額外需索,所以親去試驗一迴,果然劃一不二,就放瞭心,第二本不再試驗瞭——但由此看來,足見那二十位讀者,是有齣必看,沒有一人中止的,我們至今很感謝),上海的寄售處“是至今還沒有詳細知道。聽說也不過賣齣瞭二十冊上下,以後再沒有人買瞭。於是第三冊隻好停闆,已成的書,便都堆在上海寄售處堆貨的屋子裏。過瞭四五年,這寄售處不幸被瞭火,我們的書和紙闆,都連同化成灰燼;我們這過去的夢幻似的無用的勞力,在中國也就完全消滅瞭。”
評分周作人的散文,多寫周圍的日常生活,他常寫一些人人都看得見,感受得到的事或物。即使是生活中的一些重大問題,他也能以一個普通的見聞者、參與者的身份敘齣。在他的作品中,他不故作高深地議論,沒有什麼豪言壯語,就是一些精闢的警句也很少見得到。他的散文,無論談事、談人、談政治、談文藝……,都象同友人拉傢常,敘舊情。敘事狀物,寫景,他都能做到樸素、自然。發錶感想或看法,沒有長篇大論,而是舒徐不迫地絮絮而談。比如他的《人的文學》這篇文章在他所有的散文中,篇幅算比較長的瞭。但是,他並未擺齣一副宏論的架勢,而是采取隨筆那樣的寫法,把意思一層一層地、有條不紊地說清楚、說明白。關於“三一八”慘案,周作人寫瞭好幾篇散文,大多是如實的記事,雖也有內心的感情,卻少激烈的議論。甚至有些記敘,讓你感到驚人地客觀和冷靜。最激烈也不過是說一些這樣的話:“凡青年夭摺無不是可惜的,不過這迴特彆的可惜,因為病死還是天行,而現在的戕害則是人功。”③,“死瞭倒也罷瞭,若不想到兩位老母倚閭,親朋盼信。活著又怎麼著,無非多經幾番的槍聲驚耳,彈雨淋頭。”④。周作人關於事件本身的態度也是鮮明的、感情也是真摯的。但是,周作人卻能冷靜沉著,通過平實的文字,錶達齣深邃的悲憤。這就是周作人散文的衝淡平易之處,他使人讀他的散文,一點不覺得艱難,甚至覺得有些淺顯。然而,正是這樣,纔會讓你在不知不覺之中,在毫無戒備和疑問中,服服貼貼地接受他思想感情的影響。
評分周作人散文的最大特點是衝淡平易。平淡自然、和平衝淡、閑適……這些說法都是前人對周作人散文風格的概括。周作人自己也曾說:“我近來作文極慕平淡自然的境地。”①“平淡自然”,這是周作人給自己散文風格所作齣的定位。“覺得如在江村小屋裏,靠玻璃窗,烘著白炭火鉢,喝清茶,同友人談閑話,那是頗愉快的事。”②他希望自己的文章能達到這樣的一種境界。不僅如此,他給廢名、俞平伯的作品寫的序言中,也一再地強調、推崇衝淡平易的文學創作風格。由此可見,衝淡平易,不僅是周作人希望達到的境地。同時,在他的散文創作中,也形成瞭衝淡平易的藝術風格。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有