六、後秦鳩摩羅什《維摩詰所說經》三捲。
評分為一種自然的力量,而不是一個狂熱的、自私的、精神不正常和牢騷滿腹的傻瓜,抱怨世界不讓你幸福。我的看法是:我的
評分茶譜 毛文锡
評分北苑茶錄 丁
評分在現代國際佛教研究中,十九和二十世紀發掘和整理齣許多梵文佛經原典。而《維摩詰經》隻在其他的梵文佛經原典中發現一些引文,如月稱(Candrakīrti)的《明句論》(Prasannapadā)、寂天(Shāntideva)的《大乘集菩薩學論》(ShikSāsamuccaya)和蓮花戒(Kamalashīla)的《修習次第》(Bhāvanākrama)。其中,以《大乘集菩薩學論》中的引文為最多。令學者們頗感遺憾的是,《維摩詰經》的梵文原本久覓不得。於是,鑒於這部佛經的重要性,學者們著手從漢譯本和藏譯本轉譯。先後有菲捨爾(J. Fischer)和橫田武三(Yokota Takezo)據漢譯本轉譯的德譯本(1944)、拉莫特(E. Lamotte)據藏譯本和漢譯本轉譯的法譯本(1962)、盧剋(C. Luk)據漢譯本轉譯的英譯本(1972)、波恩(S. Boin)據拉莫特法譯本轉譯的英譯本(1976)、瑟曼(R. Thurman)據藏譯本轉譯的英譯本(1976)和沃森(B. Watson)據漢譯本轉譯的英譯本(1999)。其中,所據的漢譯本大多是鳩摩羅什譯本。
評分北苑茶錄 丁
評分煎茶水記 張又新
評分北苑茶錄 丁
評分序
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有