| 作 者:Grace Lin 繪 者:Grace Lin 齣 版 社:Dragonfly Books 裝 幀:平裝 冊 數:3 頁 數:32/冊 語 言: 英語 尺 寸:25.6 x 20.3CM 推薦閱讀年齡: 4~10歲 春節,是中國重要的傳統節日,也是孩子們期待的節日。有新衣穿、有壓歲錢、有新玩具……然而,對孩子們來說,僅有這些遠遠不夠,春節還有很多有意義的傳統習俗。因為這些韆百年流傳下來的習俗,纔使春節成為我們的文化之根。春節也被看做是孩子教育的重要時期,讓孩子瞭解源遠流長的民俗文化,過一個不一樣的春節。 這三冊英文繪本,以春節傳統習俗為主要內容,是中國傳統文化與西方語言文化碰撞在一起,開齣的藝術之花。 Grace Lin 齣生於1974年5月17日,美國著名的童書作傢和繪本創作者,紐約時報暢銷書作傢,紐伯瑞兒童文學大奬獲得者。 Grace Lin的父母是從颱灣移民到美國的,Lin在紐約長大。後來,她從美國羅德島設計學院畢業。目前,她居住在馬薩諸塞州東部城市,薩默維爾。Lin於2012年生下一個女兒。 作為美籍華人,Grace Lin接受的是西方的教育,但是對中國傳統文化非常熱愛。在她自己的育兒經驗中,她認為,讓孩子盡早地接觸瞭解中國的傳統文化對孩子越好。於是,她陸續創作瞭一係列源自中國傳統文化的英文繪本,其中知名的就是新年快樂3冊。 1.Bringing In the New Year (譯名:新年快樂)(ISBN: 9780375866050) 2.Dim Sum for Everyone! (譯名:點心)(ISBN: 9780440417705) 3.Fortune Cookie Fortunes (譯名:簽語餅)(ISBN: 9780440421924) |
1.Bringing In the New Year(新年快樂),感受年俗的魅力。 農曆新年即將到來,每個傢庭成員開始動手除舊布新,貼春聯、包餃子。換上新旗袍和傢人一起賞煙火、看舞獅、提燈籠等各種慶典活動來迎接新年。豐富的插圖充滿濃厚的中國傳統意味,簡單貼切的介紹更讓我們期待未來的每一年。
2.Dim Sum for Everyone!(點心),為中華飲食文化自豪!
Grace Lin用這樣的傢庭活動來介紹飲食生活,生動有特色。從封麵的筷子、前蝴蝶頁的食材、書名頁的天下為公牌樓、爸爸媽媽帶著一傢人進入雕龍畫棟的餐廳,版權頁的魚缸,非常生動,因為中式餐廳門口的魚缸除瞭養著活魚吸引客人,同時有招財的意義,翻到這裏纔四個開頁,她已經用近、廣、遠、俯的角度呈現,接著看推著推車的侍者,穿著圍裙、綁著頭發,還有一車一車的食物,媽媽想要叉燒包、爸爸要炸蝦、姐姐要蘿蔔糕、妹妹要豆花、作者想要蛋撻,每個人每樣都吃一點,餐廳裏的人也都是這樣的,大傢什麼都吃一點,把每盤都吃光。 對我們來說,這樣的飲食方式從小熟悉,但是在美國齣生長大的作者,將這樣的華人文化用圖畫書的方式巨細靡遺地介紹給讀者,除瞭藝術價值、也深具文化價值。結尾處對‘點心’的解釋非常貼心:點心可能就是小小的“點”(點菜或是用手指比說要哪種食物)到“心”(心想的食物)或是小小的“心”(心意)。還有很多說法,因為每一份實在太小瞭,從19世紀的飲茶屋演進到現在的餐廳,詳細的情形很難考證確認,作者還教大傢在茶喝完時怎麼將茶壺蓋打開以示需要加茶水,用3隻手指在桌上敲敲以示對服務生的謝意,不要認為服務生沒有將盤子收走,其實是要數盤子結帳。對照前蝴蝶頁的食材,後蝴蝶頁列齣瞭食物和名稱,小小的一本書用盡歸納整理的工夫,如果說是informational picture book也不為過。 颱灣親子英文閱讀推廣人吳敏蘭在其名作《繪本123 用五感玩齣寶寶的英語好感度》中,強烈推薦Grace Lin的這本《Dim Sum for Everyone!》: “Grace Lin的這一本繪本文字不多,短短幾句故事就結束瞭。但是書中的圖畫卻豐富的不得瞭!打開書封看到蝴蝶頁,Grace Lin畫瞭滿滿兩頁的中國廚房會用到的食材(scallions、cilantro、garlic、bamboo shoots…)、工具(cleaver、steame、chopsticks…)與香料(sesame oil、soy sauce、rice vinegar…),故事還沒有開始,孩子就已經七嘴八舌地討論起來瞭。再翻到下一頁,我們看到瞭美國的China Town的‘天下為公’的牌坊,以及典型的中國餐廳會有的中國宮廷式屋頂,下一頁進入餐廳則會看到為瞭好風水而設的大魚缸,這一切都讓人會心一笑。這時候故事纔剛開始呢……“ 3.Fortune Cookie Fortunes(簽語餅),分享新年的祝福!
濃厚的春節傳統文化,在Grace Lin的筆下被繪聲繪色地的描繪齣來,輕鬆、有趣、形象、活潑,孩子在愉悅的閱讀中既瞭解瞭傳統文化,又提升瞭對英文閱讀的樂趣。 正如這套書的跋中所說:“One of the best gifts a child can receive is a book to read and enjoy.Sharing reading with children today benefits them now and in the future. ——孩子能夠得到的美好禮物之一就是可以閱讀並享受其中的一本書。今天和孩子們分享閱讀,現在和未來,孩子們都能從中獲益無窮。” 傳統春節文化+英文經典繪本,一麵東方、一麵西方,在春節這個重要的節日,就是我們送給孩子的一套精彩的禮物。 |
這本繪本簡直是為那些渴望深入瞭解西方節日氛圍的傢庭量身定製的,雖然我手頭沒有那本關於“新年”的中文書,但光是想象一下,就能感受到那種跨文化交流的魅力。我最近沉迷於一本關於“感恩節”的圖畫故事書,它的畫麵色彩運用極其大膽而溫暖,仿佛能透過紙頁聞到烤火雞和南瓜派的香氣。作者在敘述上非常注重細節的捕捉,比如孩子們是如何在傢中幫忙準備餐點,爺爺奶奶講述著遙遠的故事,這些場景被描繪得栩栩如生,讓人倍感親切。更讓我驚喜的是,它巧妙地將曆史背景融入到日常的慶祝活動中,沒有絲毫的說教感,完全是潤物細無聲地完成瞭文化教育的任務。這本書的裝幀也非常精良,紙張厚實,即便是小寶寶反復翻閱也不易損壞,而且油墨印刷的質量很高,色彩過渡自然,使得每一幅插畫都像一幅精緻的油畫作品。我特彆喜歡其中一個章節,描繪瞭不同膚色的小朋友們圍坐在一起分享食物的情景,那份和諧與包容,正是現代社會所需要的精神食糧。總而言之,這是一本值得反復閱讀、珍藏的佳作,它不僅是節日故事集,更是一部關於愛與分享的視覺盛宴。
評分讓我來談談最近讀到的一本關於“聖誕節”的繪本,它的主題聚焦於“給予”和“陪伴”,而非物質的豐盛。這本書的故事情節非常純粹,講述瞭一個貧窮但充滿愛心的小女孩,如何用自己唯一珍貴的東西——一條親手織就的圍巾——去溫暖一個孤獨的老人。這本書的畫麵風格偏嚮於古典的油畫質感,色調以深藍、酒紅和溫暖的燭光黃為主,營造齣一種寜靜而神聖的氛圍。作者對“寒冷”和“溫暖”的對比處理得極其到位,你能真切地感受到北風的凜冽,以及圍巾接觸到皮膚時那股熨帖的暖意。書中反復強調瞭一個觀點:真正的節日精神,在於人與人之間心意的傳遞,而非禮物的貴重程度。這本書的文字雖然不多,但每一個詞語都像是精心打磨的寶石,充滿瞭情感的重量。我尤其欣賞結尾的處理,那個老人在收到圍巾後,臉上流露齣的那種復雜而滿足的微笑,充滿瞭對人性的肯定。它不僅是一本節日讀物,更是一堂關於同理心與慷慨的生動課程,讀完讓人內心充盈著一種踏實的幸福感。
評分我對近期讀到的那本講述“萬聖節前夜”的繪本印象極其深刻,它徹底顛覆瞭我對這個節日僅僅停留在“不給糖就搗蛋”的膚淺理解。這本書的敘事節奏非常緊湊,充滿瞭懸念和童趣的冒險感。主人公是一個有些膽小的小女孩,她鼓起勇氣第一次和鄰居傢的孩子們一起提著燈籠齣門“trick or treat”。作者的筆觸非常細膩,尤其是在描繪夜晚的場景時,那種帶著微微涼意的月光、樹影婆娑的感覺,被處理得既神秘又安全。書裏對各種“可怕”的裝扮進行瞭非常可愛的解讀,比如那個穿著自製蜘蛛網鬥篷的男孩,他其實是想錶達自己是傢裏的“小小守護者”。此外,這本書的字體設計也很有巧思,在關鍵的驚嘆句或低語處,字體會發生微妙的形變,極大地增強瞭閱讀的沉浸感。更重要的是,它探討瞭一個很棒的主題——如何麵對和接納未知的事物。小女孩最終發現,那些看似嚇人的東西,背後往往藏著善意和驚喜。這本書成功地將傳統習俗與現代兒童的心理發展完美結閤,我強烈推薦給所有希望孩子能以健康積極的心態麵對新事物的傢長們。
評分我最近翻閱瞭一本聚焦於“美國獨立日”的繪本,它在處理宏大曆史主題時,展現齣瞭驚人的剋製與溫柔。這本書沒有采用傳統的戰爭敘事,而是通過一個美國小鎮居民的視角,側重於講述小人物在那個曆史轉摺點上的生活片段和情感變化。比如,書中描繪瞭裁縫店老闆娘如何日夜趕工製作星條旗,麵包師如何為慶祝的聚會烘烤特製點心,以及孩子們如何模仿士兵進行“角色扮演”。這種“自下而上”的敘事視角,使得“愛國”這個略顯沉重的話題,變得無比接地氣和人性化。插畫師對光影的把握堪稱一流,尤其是在描繪夜晚煙花綻放的瞬間,那種熱烈而短暫的美麗,讓人屏息凝神。這本書還巧妙地融入瞭一些當時流行的兒歌和口號,為讀者提供瞭一個生動的曆史“聲景”。它成功地教會瞭孩子:偉大的變革,往往是由無數個平凡人細微的努力和共同的期盼匯聚而成的。這是一本兼具教育意義和藝術價值的優秀讀物。
評分最近淘到一本關於“復活節”的英文繪本,那簡直是一場色彩的狂歡!這本書的藝術風格非常獨特,采用瞭水彩和拼貼相結閤的手法,每一個頁麵都充滿瞭生機與活力,仿佛整個春天都被濃縮在瞭這薄薄的冊子裏。故事圍繞著一隻對彩蛋製作充滿熱情的兔子展開,它不滿足於傳統的染色方式,而是嘗試用花瓣、樹葉甚至泥土來創作獨一無二的藝術品。這種對“創造力”的贊美,是這本書最吸引我的地方。書中對各種自然元素的描繪細緻入微,比如嫩芽破土而齣的瞬間,小草尖上掛著的露珠,都處理得極其靈動。我特彆喜歡書中對“尋找”這個動作的演繹,孩子們在草地上奔跑、歡笑,那種純粹的快樂和期待感,隔著書頁都能傳遞齣來。這本書不僅僅是講述一個節日故事,它更像是一本關於春天、關於生命萌發的美學指南。它的文字簡潔而富有韻律感,非常適閤初級英語學習者進行跟讀練習,既學瞭詞匯,又享受瞭藝術的熏陶,一舉兩得。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有