版本目錄學研究(第4輯) [Bibliographical Studies of Traditional Chinese Texts]

版本目錄學研究(第4輯) [Bibliographical Studies of Traditional Chinese Texts] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

瀋乃文 編
圖書標籤:
  • 版本目錄學
  • 傳統文獻
  • 古籍研究
  • 書目學
  • 中國古典文獻
  • 輯佚
  • 文獻學
  • 版本考證
  • 古書版本
  • 中華古籍
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 北京大學齣版社
ISBN:9787301229484
版次:1
商品編碼:11323623
包裝:平裝
外文名稱:Bibliographical Studies of Traditional Chinese Texts
開本:16開
齣版時間:2013-08-01
用紙:膠版紙
頁數:554
字數:460000
正文語種:

具體描述

內容簡介

  《版本目錄學研究(第4輯)》主要內容包括:我從宿白師學版本、宿白先生教我辨佛經、宿白先生九十壽辰感懷、《西堂餘集》初印本所收《明藝文誌》考、國傢圖書館藏《資治通鑒稿》殘捲淺述、吉林大學圖書館藏東北三省稀見方誌敘錄等。

作者簡介

    瀋乃文,原北京大學圖書館古籍部主任,研究館員。 

內頁插圖

目錄

祝賀宿白先生九十華誕
編者按
我從宿白師學版本
宿白先生教我辨佛經
《木經》內容與文獻價值考辨——兼論其對北宋建築實踐之實際影響
宿白先生九十壽辰感懷

典籍
明彆集發凡——《明彆集叢刊》序言
清刊本《百香詩》小考

目錄
《西堂餘集》初印本所收《明藝文誌》考
輯今弆古非同事天祿文淵故彆藏——論《天祿琳琅書目》的編纂體例及特點
袁剋文集部善本書題跋輯錄
國傢圖書館藏《資治通鑒稿》殘捲淺述
吉林大學圖書館藏東北三省稀見方誌敘錄

版本
關於過雲樓舊藏《錦綉萬花榖》
《錦綉萬花榖續集》“彆本”及其文獻價值——以“拾遺”諸捲為中心
宋本《東觀餘論》考
試論八行本《孟子注疏解經》的校勘價值
明洪武蜀藩刻書三種
金履祥詩文集版本源流考
汪元量集之傳本係統及相關問題雜考

校勘
村本文庫藏王校本《白氏長慶集》——走嚮宋刊本平岡武夫撰
《春鞦公羊傳注疏》校讀剩義
元刻本《道園學古錄》的探討及校釋;

活字本
對中國古代活字印刷技術的認識
活字本鑒彆與著錄的幾個問題及思考
上海著易堂書局鉛雕版印本《聊齋誌異》

版畫
漫話巨幅版畫傑作《萬壽盛典圖》

收藏
傅增湘與顧鶴逸交往事略舉隅
……
人物
形製與裝潢
感言

精彩書摘

  此外,雖然《營造法式》大木作製度總體上使用“廳堂”之名作為與“殿閣”型構架區分為二的構架方法,在該書其他方麵的論述中,卻又見到對構架類型更為細緻的劃分,且有“廳”與“堂”的構架劃分。比如瓦作製度中,在敘述造屋脊之製時,《營造法式》把建築分為七類,對應七個等級:最高等級為殿閣型,而緊隨其後者為“堂屋”、“廳屋”,而非“廳堂”。此外,“廳屋”之製有如下敘述:“廳屋:若間、椽與堂等者,正脊減堂脊兩層。”①即是說,如果“廳屋”具有與“堂(屋)”一樣的開間數、一樣的椽架數,則其正脊(至高的屋脊)之高應比“堂”的屋脊少壘兩層。緊隨此句,著者做有一個注釋,曰:“餘同堂法。”即其屋脊的其他部分做法與“堂”一緻。同樣,對於排在第四等的建築類型“門樓屋”,著者再次注釋:“其高不得過廳。”②可見,雖然在北宋期間以“廳堂”泛指低於殿閣的近於堂室的構架類型,但實際上還有“堂”與“廳”之分,“堂”形製上比“廳”稍大,即比“廳”等級稍高。故此,如果《木經》原文作“廳法堂也”,則仍是反映瞭五代十國時期構架僭越製度的做法,即較低級的“廳”型建築卻以較高級的“堂”型建築的構架做法為之,“廳”屋遵從“堂”屋之“法”。
  可見.無論原文是哪種情況,《木經》的這段文字都反映瞭十世紀廳堂型建築用比之原有等級更高的構架來建造是一個常見現象。或者是廳堂型構架卻施以介於殿閣與廳堂之間的構架和屋頂坡度,或者是較小型的廳堂建築,稱作“廳”,常常用較大型的廳堂建築(稱作“堂”)的設計原則在建造。建築形製上的這種背離或衝破一般慣用的或官方認定的等級限製的現象,大約是因為五代十國時期社會動蕩,儒傢體係下的建築秩序受到衝擊,一時間齣現很多僭越製度的做法。同時,從五代到北宋初年,特彆是在北宋試圖統一中原與南方過程中,南方諸國(譬如昊越國)亦會試圖以各種形式顯現自己政權的閤法性,而在建築規格上以超越本身形製等級的各種建築手法(譬如碩大的枓棋、使用昂件並做多層昂頭齣跳以及抬高構架做法等級等等)來昭顯更高等級的身份。《木經》應是反映瞭這一特殊社會現象,這對增進我們對五代宋初建築及曆史的理解,有其特殊的文獻價值。
  ……

前言/序言



版本目錄學研究(第4輯) [Bibliographical Studies of Traditional Chinese Texts] 前言 《版本目錄學研究》係列旨在匯聚學界在傳統中國文獻版本、目錄及相關學術領域的最新研究成果,為推動學科發展提供一個高水平的交流平颱。第四輯秉承一貫的嚴謹學術精神,聚焦於海內外學者對中國古籍版本、流傳、考證、辨僞、著錄等方麵的深入探討。本輯收錄的文章,或發掘稀見文獻,或梳理文獻流變,或辨析版本異同,或探討目錄學理論,均體現瞭作者深厚的學術功底和敏銳的洞察力。 本輯的研究對象廣泛,涵蓋瞭自先秦至近代的各類文獻,如經史子集、詩文總集、方誌、筆記、醫藥、宗教典籍等。作者們運用瞭多樣的研究方法,既有傳統的文獻考據,也有現代信息技術的輔助,力圖從不同維度揭示文獻的真實麵貌,追溯其曆史軌跡。 版本考證與辨僞: 版本學是目錄學研究的基礎,本輯中有相當一部分文章緻力於精細的版本考證。例如,對某一部經典文獻,從傳世的不同抄本、刻本、活字本,乃至近現代整理本,進行細緻的校勘比對,分析其異文、異字,考訂其刊刻年代、地域、坊刻,乃至評騭其優劣。通過對版框、字形、避諱、紙張、墨色等細微之處的觀察,還原文獻在流傳過程中的曆史信息,區分真僞,辨彆精粗。 有學者專門針對某些著名的“僞書”或“訛書”,從版本源流、文字訓詁、思想內容等多個層麵進行辨析,揭示其編造過程或流傳中的訛誤,為清理學術史上的疑案提供瞭新的依據。這不僅是對文獻本身的忠實,更是對曆史真相的尊重。 目錄學的理論與實踐: 目錄學作為一門古老的學科,其理論體係和實踐方法曆來是學者關注的焦點。本輯的文章,既有對曆代重要書目,如《漢書·藝文誌》、《隋書·經籍誌》、《四庫全書總目》等的再解讀,分析其編纂的得失、體例的演變,以及對後世目錄學發展的影響;也有對現代目錄學理論的探討,如如何在新時代背景下,結閤信息技術,發展和創新目錄學的方法論,以更好地服務於文獻整理和學術研究。 此外,本輯也收錄瞭大量關於具體書目編纂實踐的研究。例如,對某個藏書傢傢藏書目的考釋,揭示其藏書特色、編纂特點;或是對某一學科領域文獻的總目提要,梳理該領域的重要著作,評價其學術價值,為相關研究者提供便利。這些研究不僅展示瞭目錄學在文獻梳理和知識傳播方麵的獨特作用,也反映瞭學者們對中國傳統知識體係的係統把握。 文獻的流傳與接受: 文獻的價值,不僅在於其內容本身,更在於其如何被發現、被整理、被傳播、被接受,以及在不同的曆史時期扮演何種角色。本輯的研究,也深入探討瞭文獻的流傳過程。 有的文章以某一具體文獻為例,追溯其在不同朝代的輾轉傳抄,分析其在不同地域、不同學者群體中的接受程度,考察其思想內容如何被解讀、被改造,乃至如何影響瞭後世的思想文化。這種“文獻的生命史”的研究,能夠讓我們更深刻地理解文獻的社會價值和曆史意義。 一些學者則關注文獻的海外流傳。例如,考察中國古籍在日本、朝鮮、越南等東亞國傢,以及歐美國傢的收藏、研究和傳播情況,分析其在異域文化中的傳播路徑和接受方式,揭示中國文化在世界文化交流中的地位和影響。 數字人文與古籍保護: 隨著信息技術的飛速發展,數字人文已經成為學術研究的重要趨勢。本輯也關注數字技術在版本目錄學研究中的應用。例如,利用數字圖像技術對古籍進行高清掃描和數字化保存,為學者提供瞭前所未有的研究資源;通過構建古籍數據庫,實現古籍信息的檢索、分析和關聯,極大地提高瞭研究效率;甚至利用自然語言處理等技術,對古籍文本進行自動標引、校勘和分析,為學者提供新的研究工具。 同時,古籍的保護與修復也是版本目錄學研究不可或缺的一部分。本輯中的一些文章,可能涉及古籍的材質、工藝,以及現代科學技術在古籍修復中的應用,旨在為珍貴古籍的永續保存提供理論和實踐的指導。 藏書傢與文化傳承: 藏書傢是中國傳統文化的重要載體。本輯的研究,也關注瞭不同時期、不同地域的著名藏書傢,如明清時期的錢謙益、張岱,近代的葉德輝等。通過梳理他們的藏書情況、藏書印記、批校題跋,以及與同時代學者的交往,不僅可以瞭解他們的學術趣味和鑒賞水平,更能窺見當時學術思潮的流嚮和文化傳承的脈絡。 傢藏書目、藏書樓記、藏書印章等,都是研究藏書傢及其文化的重要史料。本輯的文章,可能對這些史料進行深入的解讀,還原藏書傢的人生軌跡,以及他們在中國文化史上的貢獻。 其他相關研究: 除瞭上述幾個主要方麵,本輯可能還包含一些更具拓展性的研究。例如,對特定版本所包含的圖像、插圖的研究,分析其藝術價值和文化意義;對古籍的裝幀、函套、書簽等相關物質文化的研究,揭示其背後蘊含的審美情趣和文化習俗;對古籍的勘誤、校訂、箋注等學術活動的研究,展現不同學派的治學風格和學術爭鳴。 結語 《版本目錄學研究(第4輯)》的齣版,是海內外學者在版本目錄學研究領域辛勤耕耘的又一結晶。本輯的研究內容豐富,視角多元,方法多樣,相信能夠為廣大讀者,尤其是中國古典文獻研究者、目錄學研究者、圖書情報學研究者,以及對中國傳統文化感興趣的讀者,提供有益的參考和啓發。我們期待著本輯的研究成果,能夠進一步推動版本目錄學學科的繁榮與發展,為傳承和弘揚中華優秀傳統文化貢獻力量。 本輯文章的作者們,以其嚴謹的治學態度和豐碩的研究成果,為我們展現瞭中國古籍的獨特魅力。他們的探索,不僅是對文獻本身的梳理和辨析,更是對曆史、文化、思想的深刻洞察。我們相信,通過對這些研究成果的學習和交流,每一位讀者都能從中獲得新的知識,激發新的思考,並在自己的研究領域取得更大的進步。 未來的版本目錄學研究,必將繼續在繼承前人經驗的基礎上,積極吸收新的研究方法和技術手段,不斷深化對文獻的認識,拓展研究的深度與廣度。我們期待在未來的《版本目錄學研究》係列中,看到更多令人耳目一新的研究成果。

用戶評價

評分

這套書,光看書名和裝幀,就讓人有一種沉靜下來的感覺,仿佛能嗅到舊紙張特有的那種微塵與墨香混閤的氣息。我花瞭很長時間纔真正沉下心來閱讀,畢竟這類研究型的著作,不是快餐讀物,需要的是耐心和對文獻本身的熱情。我記得最初翻閱時,那種對傳統文本的敬畏感油然而生,作者的文字並非枯燥的學術報告,而是像一位老匠人,耐心地嚮你展示一件精美古器的各個切麵和修補痕跡。書中那些關於版本流傳、校勘異同的細緻入微的探討,無形中搭建起瞭一座連接古代與現代讀者的橋梁。每次在書店或圖書館看到類似主題的書籍,我總會駐足,因為我知道,那些隱藏在繁復字裏行間的考據,纔是真正承載著曆史重量的。這本書的價值,在於它對“物”——那些承載瞭知識的實體——的尊重,而非僅僅停留在對抽象思想的解讀上,這種專注於“形製”的研究方法,本身就是一種學術的修行。它讓人意識到,每一本流傳至今的古籍,都經曆過漫長而麯摺的旅程,每一次刻闆的更迭、每一次批校的增刪,都塑造瞭我們今天所見的“定本”,這過程本身就充滿瞭戲劇性與傳奇色彩。

評分

初次捧讀,我本以為會是一場關於晦澀術語和繁復名錄的“閱讀摺磨”,畢竟目錄學這個領域,對於圈外人來說,門檻著實不低。然而,作者的敘述方式,卻齣人意料地流暢且具有引導性。它不像教科書那樣冰冷地陳列知識點,更像是一位經驗豐富的老者,帶著你走過一條蜿蜒的曆史小徑。每當涉及到一個具體的版本或一處關鍵的校勘點時,作者總能巧妙地將其置於宏大的曆史背景之下,讓你明白,這些細微的差異並非毫無意義的“吹毛求疵”,而是時代變遷、地域差異、甚至特定學者個人偏好的真實投射。這種敘事的力量,使得那些原本平淡無奇的文獻信息,瞬間鮮活起來,擁有瞭溫度和故事感。我尤其欣賞那種“抽絲剝繭”的分析過程,那種將一本書的“前世今生”娓娓道來的功力,讓人在閱讀的同時,思維也被帶動著去進行一場跨越時空的求證之旅,極大地提升瞭閱讀的參與感和智力上的滿足感。

評分

說實話,這本書的閱讀體驗,更像是在進行一場需要高度專注力的“考古發掘”。它需要的不是快速翻閱,而是反復揣摩,甚至需要手邊常備其他參考資料,以便隨時核對和印證文中所引的那些版本信息和引文齣處。這種高強度的閱讀狀態,對於習慣瞭碎片化信息的現代讀者來說,無疑是一種挑戰。但正是這種挑戰,帶來瞭巨大的迴報。當我在某個章節中,跟隨作者的思路,成功地追蹤到一個關鍵性引文的源頭,並理解瞭不同版本間細微的語義差異如何影響瞭後世對該文本的理解時,那種豁然開朗的感覺,遠勝於讀到任何一則聳人聽聞的新聞。這本書似乎在無聲地教導讀者:真正的學問,是建立在對基礎材料的紮實把握之上的,那些看似枯燥的文獻整理工作,實則是構建知識大廈的堅實地基,其重要性不言而喻,也令人肅然起敬。

評分

每當我閤上這本書,思緒總會停留在對那些已經消失或極度稀見的古籍的想象之中。這本書通過對殘存版本的細緻分析,讓我們得以窺見那些“失落的篇章”可能擁有的麵貌。它喚起瞭一種強烈的“文獻保護”意識,意識到我們今天所依賴的知識,是多麼脆弱,多麼依賴於前人留下的實物證據。它不僅僅是提供知識,更是在傳遞一種對待文化遺産的態度:珍視每一個留存下來的墨跡,尊重每一份細小的批注。這種對“物證”的執著,讓我重新審視瞭電子化時代下信息易得的便利性——便捷固然好,但實體文獻所蘊含的、因時間沉澱而産生的曆史厚度,是任何數字副本都難以完全替代的。這本書的影響,已經超齣瞭學術範疇,它在潛移默化中,塑造著讀者對曆史真實性的理解與追求。

評分

如果用一個詞來概括這本書帶給我的感受,那就是“係統性”與“深度”。它並非針對某一本書進行個案研究的閤集,而是展現齣一種對傳統版本學脈絡的整體把握。閱讀過程中,我能明顯感受到作者在不同議題之間建立起來的邏輯聯係,仿佛是一張巨大的蜘蛛網,每一個節點都緊密相連,共同指嚮瞭對古代文獻流傳規律的深刻洞察。這種全景式的視野,使我能夠跳齣對單一文本的局限性認識,開始從更宏觀的視角去審視中國古代知識的傳播生態。它讓我明白瞭,一本“善本”的形成,背後是無數抄寫者、刻書人和校訂者的心血凝聚,是曆史洪流中無數次“淘沙取金”的結果。這本書無疑為那些希望深入理解中國古代學術史的同仁,提供瞭一個極為可靠且詳實的參照係,它所構建的知識框架,堅實而富有層次感。

評分

袁剋文集部善本書題跋輯錄

評分

十二月,杜甫隻得前往成都投靠高適等故友。這個時期,是杜甫生活最為艱難的時期,詩人飽嘗國破傢亡的憂患痛苦,寫下瞭大量詩篇,現存此時的詩作約249首。

評分

在長安,杜甫目睹瞭戰爭的殘忍,寫下瞭《悲陳陶》、《悲青阪》、《哀江頭》以及《春望》、《月夜》等名詩。

評分

拿到手感覺好舊,沒有塑封。上麵還有幾個黑手指印。這麼貴的書不應該。

評分

輯今弆古非同事天祿文淵故彆藏——論《天祿琳琅書目》的編纂體例及特點

評分

袁剋文集部善本書題跋輯錄

評分

宿白先生九十壽辰感懷

評分

明洪武蜀藩刻書三種

評分

天下洶洶,到處砍砍殺殺,身為天子,這到底是“至”的什麼“德”。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有