Steve Jobs 史蒂夫?喬布斯傳
基本信息
齣版社: Simon & Schuster
作者:Walter Isaacson
齣版日期:2011年11月21日
頁碼:630頁
語種:英語
ISBN:9781451648539
商品尺寸: 15.5 x 4.8 x 23.5 cm
裝幀:精裝
內容簡介
《史蒂夫?喬布斯傳》是史蒂夫?喬布斯唯一授權的官方傳記,在2011年上半年由美國齣版商西濛舒斯特對外發布齣版消息以來,備受全球媒體和業界矚目,《史蒂夫?喬布斯傳》的全球齣版日期最終確定為2011年10月24日,簡體中文版也於同日上市。史蒂夫?喬布斯是一位極具創造力的企業傢,史蒂夫?喬布斯有如過山車般精彩的人生和犀利激越的性格,充滿追求完美和誓不罷休的激情,史蒂夫?喬布斯創造齣個人電腦、動畫電影、音樂、手機、平闆電腦以及數字齣版等6大産業的顛覆性變革。史蒂夫?喬布斯的個性經常讓周圍的人憤怒和絕望,但其所創造齣的産品也與這種個性息息相關,全然不可分割的,正如蘋果的硬件和軟件一樣。兩年多的時間,與史蒂夫?喬布斯40多次的麵對麵傾談,以及與史蒂夫?喬布斯一百多個傢庭成員、朋友、競爭對手、同事的不受限的采訪,造就瞭這本獨傢傳記。 史蒂夫?喬布斯的故事既具有啓發意義,又有警示意義,充滿瞭關於創新、個性、領導力以及價值觀的教益。
喬布斯其人:
史蒂夫?喬布斯(Steve Jobs),1972年高中畢業後,在俄勒岡州波特蘭市的裏德學院隻念瞭一學期的書;1974年喬布斯在一傢公司找到設計電腦遊戲的工作。兩年後,時年21歲的喬布斯和26歲的沃茲尼艾剋在喬布斯傢的車庫裏成立瞭蘋果電腦公司;1985年獲得瞭由裏根總統授予的國傢級技術勛章;1996年,蘋果公司重新雇用喬布斯作為其兼職顧問;1997年9月,喬布斯重返該公司任首席執行官。1997年成為《時代周刊》的封麵人物;2009年被財富雜誌評選為這十年美國最佳CEO,同年當選時代周刊年度風雲人物之一。
FROM THE AUTHOR OF THE BESTSELLING BIOGRAPHIES OF BENJAMIN FRANKLIN AND ALBERT EINSTEIN, THIS IS THE EXCLUSIVE BIOGRAPHY OF STEVE JOBS.
Based on more than forty interviews with Jobs conducted over two years—as well as interviews with more than a hundred family members, friends, adversaries, competitors, and colleagues—Walter Isaacson has written a riveting story of the roller-coaster life and searingly intense personality of a creative entrepreneur whose passion for perfection and ferocious drive revolutionized six industries: personal computers, animated movies, music, phones, tablet computing, and digital publishing.
At a time when America is seeking ways to sustain its innovative edge, and when societies around the world are trying to build digital-age economies, Jobs stands as the ultimate icon of inventiveness and applied imagination. He knew that the best way to create value in the twenty-first century was to connect creativity with technology. He built a company where leaps of the imagination were combined with remarkable feats of engineering.
Although Jobs cooperated with this book, he asked for no control over what was written nor even the right to read it before it was published. He put nothing off-limits. He encouraged the people he knew to speak honestly. "I've done a lot of things I'm not proud of, such as getting my girlfriend pregnant when I was twenty-three and the way I handled that," he said. "But I don't have any skeletons in my closet that can't be allowed out."And Jobs speaks candidly, sometimes brutally so, about the people he worked with and competed against.Likewise,His friends, foes, and colleagues provide an unvarnished view of the passions, perfectionism, obsessions, artistry, devilry, and compulsion for control that shaped his approach to business and the innovative products that resulted.
Driven by demons, Jobs could drive those around him to fury and despair. But his personality and products were interrelated, just as Apple’s hardware and software tended to be, as if part of an integrated system. His tale is instructive and cautionary, filled with lessons about innovation, character, leadership, and values.
作者簡介
沃爾特?艾薩剋森 (Walter Isaacson),曆任美國有綫電視新聞網(CNN)董事長和《時代周刊》總編,他的作品包括暢銷書《愛因斯坦傳》,《本傑明?富蘭剋林傳》以及《基辛格傳》 Walter Isaacson, the CEO of the Aspen Institute, has been chairman of CNN and the managing editor of Time magazine. He is the author of Einstein: His Life and Universe,Benjamin Franklin: An American Life and of Kissinger: A Biography, and is the co-author , with Evan Thomas,of The Wise Men: Six Friends and the World They Made. He lives in Washington, D.C., with his wife and daughter.
Walter Isaacson is the author of the forthcoming biography Steve Jobs. His previous books include Benjamin Franklin: An American Life, Einstein: His Life and Universe, Kissinger: A Biography, and he is the co author, with Evan Thomas, of The Wise Men: Six Friends and the World They Made.
He was previously the editor of Time Magazine and the CEO.of CNN. He was born in New Orleans, La., on May 20, 1952. He is a graduate of Newman School in New Orleans, Harvard College, and Pembroke College of Oxford University. He serves as chairman of the Broadcasting Board of Governors, which oversees Voice of America, Radio Free Europe, and other U.S. international broadcasts. He is also the chairman of the board of Teach for America. He is on the boards of United Continental Airlines, Bloomberg Foundation, Harvard Overseers, and Tulane University.
編輯推薦
史蒂夫?喬布斯本人錶示,《史蒂夫?喬布斯傳》也涉及到他曾經犯過的錯誤、失敗的經曆以及私生活,有些事情是他自認為並不得意的,但沒有什麼是不可以公諸於眾的。盡管史蒂夫?喬布斯給予《史蒂夫?喬布斯傳》的采訪和創作全麵的配閤,但他對內容從不乾涉,也不要求齣版前閱讀全文的權利。對於任何資源和關聯的人,他都不設限,甚至鼓勵他所熟知的人袒露齣自己的心聲。談及和史蒂夫?喬布斯共過事的人以及競爭對手,史蒂夫?喬布斯直言不諱,甚至尖酸刻薄。史蒂夫?喬布斯的激情、精力、欲望、完美主義、藝術修養、殘暴還有對掌控權的迷戀塑造齣的商業哲學一覽無餘。同樣,史蒂夫?喬布斯的朋友、敵人,還有同事在《史蒂夫?喬布斯傳》裏也為我們提供瞭一個前所未有的毫無掩飾的視角。
Over the past three years Steve Jobs worked with Walter Isaacson on his biography. Steve Jobs: The Exclusive Biography by Walter Isaacson is drawn from interviews with Steve Jobs, members of his family and key colleagues from Apple and competitors..--Little, Brown press release – 07.10.11 Following discussion online regarding differences between the US and UK editions of Steve Jobs: The Exclusive Biography, Little, Brown UK can confirm that the page length for the UK edition is 656 pages – the same as the US edition – and that there is no difference between the two in terms of content. --Statement regarding Steve Jobs: The Exclusive Biography The saga of Steve Jobs is the Silicon Valley creation myth writ large: launching a start-up in the proverbial garage and building it into the world's most valuable company. He didn't invent many things outright, but he was a master at arranging ideas, art and technology in ways that repeatedly invented the future.--Walter Isaacson's article for Time magazine
媒體推薦
史蒂夫?喬布斯宣布辭職: 2011年8月24日,蘋果CEO史蒂夫?喬布斯(Steve Jobs)正式嚮蘋果董事會提交辭職申請。他還在辭職信中建議由首席營運長Tim Cook接替他的職位。喬布斯在辭職信中錶示,自己無法繼續擔任CEO,不過自己願意擔任公司董事長、董事或普通職員。蘋果公司股票暫停盤後交易。喬布斯在信中並沒有指明辭職原因,但他一直都在與胰腺癌作鬥爭。
2011年8月25日,蘋果宣布史蒂夫?喬布斯(Steve Jobs)辭職,並立即生效,他的職位由蒂姆?庫剋(Tim Cook)接任。同時蘋果宣布任命史蒂夫?喬布斯為公司董事長,蒂姆?庫剋將擔任董事。
這本書的封麵設計就已經透露齣一種不凡的氣質,那種簡潔而富有力量感的排版,讓人在書店裏一眼就能被吸引。我拿到這本書的時候,感覺就像是握住瞭一個時代的縮影。內容上,雖然我還沒有深入閱讀,但光是目錄和前言部分的選材和敘述方式,就讓我對作者的功力深感敬佩。那種對細節的執著和對人物復雜性的深刻洞察,似乎預示著這不是一本泛泛而談的“成功學”讀物,而是一部真正深入靈魂的剖析。我特彆期待看到作者如何處理喬布斯那些極具爭議性的時刻,是選擇歌頌還是客觀呈現其人性的多麵性。從文字的排布來看,行距和字號的處理都非常考究,顯然齣版方在實體書的製作上也是下足瞭功夫,這對於沉浸式的閱讀體驗至關重要。我總覺得,閱讀一本關於偉大人物的傳記,實體書的質感本身就是一種儀式感,而這本《史蒂夫·喬布斯傳記》的實體呈現,無疑為這份儀式感增添瞭濃墨重彩的一筆,讓人迫不及待想要翻開第一頁,與這位科技界的傳奇進行一次深度對話。
評分從側麵觀察來看,這本書的發行和推廣策略似乎也走的是精品路綫,沒有過度商業化的喧囂,更注重口碑的積纍。這讓我對作者選取的敘事視角充滿信心。一本偉人的傳記,其價值往往不在於它說瞭多少讀者已知的“爆點”,而在於它如何串聯起那些看似零散的事件,最終構建齣一個完整、有邏輯、令人信服的人物畫像。我尤其關注作者對喬布斯與傢人、同事之間復雜關係的描繪,因為這些私密的人際互動,往往是理解他決策動機的關鍵。好的傳記能夠讓你在讀完之後,對這個人産生一種“我好像認識他”的錯覺,一種復雜的、既佩服又帶著距離感的理解。這本書的整體氣質,讓我感覺它有潛力達到這種高度,它似乎在邀請讀者,不要隻做旁觀者,而是成為一個深入瞭解這位時代弄潮兒內心世界的見證人。
評分這本書的英文原版選材本身就帶有一種原始的、未經太多文化轉譯的純粹感。對於研究矽榖文化和現代商業哲學的人來說,閱讀原汁原味的版本是至關重要的,因為許多微妙的語境和俚語在翻譯過程中很容易丟失其原有的鋒芒。光是書名“Steve Jobs”後麵緊跟著的“蘋果創始人的一生(美國版)”這個副標題,就透露齣一種聚焦於其核心身份的決心。我期待作者能夠精準地捕捉到喬布斯身上那種近乎偏執的完美主義是如何影響他的決策鏈條的。閱讀這類人物的傳記,最怕的就是美化和神化,我希望這本由美國作者撰寫的版本,能夠保留住那種美國式的直接和不留情麵的批判性,去描繪那個在創造與毀滅之間反復徘徊的天纔。畢竟,偉大的創造往往伴隨著巨大的性格缺陷,而真正深刻的傳記,是敢於直麵這些陰影的。
評分這本書的裝幀給我一種強烈的“沉甸甸”的感覺,不是重量上的,而是信息量和思想深度的預感。我注意到封底的宣傳語非常剋製,沒有使用那種誇張的“史上最偉大的……”之類的形容詞,反而用瞭幾句非常精準地概括瞭喬布斯對現代生活産生的不可逆轉的影響。這種內斂的處理方式,恰恰體現瞭對傳主及其一生事業的尊重,也讓讀者能夠以更冷靜、更批判性的眼光去審視故事本身。我腦海中已經構建齣一個畫麵,當我坐在一個安靜的角落,泡上一杯濃鬱的咖啡,慢慢品味這本書時,那種代入感會非常強烈。它似乎不僅僅是記錄瞭喬布斯的生平,更像是提供瞭一把鑰匙,去理解那個孕育瞭個人電腦、智能手機以及無數創新理念的時代背景。我很好奇作者是如何平衡技術革新與個人情感敘事的,因為喬布斯的故事,技術和人性是完全交織在一起,缺一不可的。這種平衡的藝術,往往是優秀傳記的分水嶺。
評分我翻閱瞭前幾頁的字體選擇,不得不說,這絕對是一次精心策劃的齣版項目。字體襯綫和行間距的微調,極大地提升瞭長篇閱讀的舒適度,這對於一本篇幅可觀的傳記來說,是極為重要的細節。它錶明齣版商非常理解深度閱讀者的需求——他們需要的是不被閱讀體驗本身打擾的沉浸。從書籍的厚度預估,這本書涵蓋的內容必然非常詳盡,甚至可能深入到喬布斯早年在裏德學院的探索,以及他與早期夥伴們那些充滿理想主義的爭吵。我非常期待看到關於早期蘋果文化如何形成的章節,那種在車庫裏迸發齣的、改變世界的化學反應是如何被記錄下來的。這種早期的、更具草根性的故事,往往比後期成熟企業管理的那一套更引人入勝,因為它代錶著純粹的、未被稀釋的創新精神的源頭。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有