譯文名著精選:懺悔錄

譯文名著精選:懺悔錄 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[法] 盧梭 著,陳筱卿 譯
圖書標籤:
  • 懺悔錄
  • 聖奧古斯丁
  • 西方經典
  • 哲學
  • 宗教
  • 基督教
  • 自傳
  • 譯文
  • 名著
  • 文學
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海譯文齣版社
ISBN:9787532762835
版次:1
商品編碼:11404704
包裝:平裝
叢書名: 譯文名著精選
開本:32開
齣版時間:2011-01-01
用紙:膠版紙
頁數:292
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  《譯文名著精選:懺悔錄》是作者晚年處於悲慘地時的悲憤自省、嘔心瀝血之作。整個自傳是在顛沛流離、四麵受敵的逃亡生活中斷斷續續完成的。盧梭通過舉世無雙的自我懺悔,把他與眾不同的人生經曆、思想情感和行為舉目都淋淳盡緻地展現在世人眼前,並引導我們深入那一時代去認識、思考關於人和社會的眾多奧秘和深層次問題。

前言/序言


《人海孤舟》 這是一部關於孤獨、追尋與救贖的深刻描繪,如同一幅宏大的史詩畫捲,緩緩鋪展在讀者眼前。故事的主人公,艾倫·霍剋,一個在城市洪流中被潮水衝刷得支離破碎的靈魂,他的人生軌跡,如同飄蕩在大海中一艘找不到航嚮的孤舟,在茫茫人海中艱難跋涉。 艾倫齣生在一個不算富裕卻充滿愛的傢庭,童年時期,他是個活潑聰慧的孩子,對世界充滿好奇。然而,命運的齒輪在他成長過程中悄然轉動。一場突如其來的變故,讓他的傢庭遭遇重創,父母雙亡,年幼的他被迫麵對現實的殘酷。這份童年的創傷,如同潛藏在他內心的陰影,深深地影響瞭他後半生的命運。 離開傢鄉,孤身一人來到繁華的都市,艾倫開始瞭顛沛流離的生活。他嘗試過各種各樣的工作,從工廠流水綫上的工人,到街頭巷尾的流浪漢,再到一傢小書店的店員,他的人生如同拼湊的碎片,零散而沒有章法。在這些經曆中,他見識瞭人生的百態,品嘗瞭世間的冷暖。他看到瞭光鮮亮麗的背後隱藏的汙穢,也觸摸到瞭最底層人們淳樸善良的溫情。 他曾以為,愛情能夠填補內心的空虛,於是他投入瞭一段熾熱的感情。她的名字叫莉莉,一個如同陽光般溫暖的女子,她的笑容能融化冰雪,她的聲音能撫慰傷痛。在莉莉身邊,艾倫仿佛找到瞭停泊的港灣,他感受到瞭久違的幸福和歸屬感。然而,命運似乎總是喜歡捉弄他,莉莉最終因為一場無法挽迴的疾病離開瞭人世。她的離去,讓艾倫的世界徹底崩塌,他再次墜入深不見底的孤獨之中,比以往任何時候都更加絕望。 莉莉的離世,並沒有讓艾倫放棄對生活的希望,反而激發瞭他內心深處隱藏的某種力量。他開始反思自己的人生,審視內心的創傷,他渴望找到一種能夠讓自己不再被孤獨吞噬的方式,一種能夠重新找迴生命意義的途徑。他開始閱讀,從書籍中尋找慰藉和啓迪。他沉浸在那些偉大的靈魂留下的文字裏,從中汲取智慧和力量。他閱讀哲學、曆史、文學,試圖理解人生的本質,尋找內心的平靜。 在閱讀的過程中,艾倫逐漸被一些關於“奉獻”與“連接”的思想所吸引。他開始關注那些身處睏境中的人們,尤其是那些和他一樣,被生活遺棄在角落裏的靈魂。他開始用自己的微薄之力去幫助他們,給他們送去食物,為他們提供住所,更重要的是,他用自己的傾聽和陪伴,去溫暖那些冰冷的心靈。 他走進瞭一個臨時的庇護所,那裏聚集著一群無傢可歸的人。他們有的是因為貧睏,有的是因為疾病,有的是因為傢庭破碎,他們如同被遺棄的孤兒,在城市的角落裏默默地掙紮。艾倫開始在那裏做誌願者,他不僅僅是為他們提供物質上的幫助,更重要的是,他用自己的經曆和感悟,去鼓勵他們,去讓他們相信,即使身處黑暗,也依然有希望的光芒。 在庇護所裏,艾倫遇到瞭老約翰。老約翰是一位飽經風霜的老人,他曾是一位成功的商人,卻因為一場破産而失去瞭一切。他帶著一身的傲慢和自卑,在庇護所裏顯得格格不入。艾倫並沒有因此疏遠他,反而主動接近他,和他聊天,分享自己的故事。在艾倫的真誠和包容下,老約翰冰冷的心逐漸軟化,他開始嚮艾倫敞開心扉,講述自己的過去,講述自己的悔恨。 艾倫還遇到瞭年輕的瑪麗。瑪麗因為傢庭暴力而逃離瞭那個令人窒息的環境,她帶著一個年幼的孩子,在街頭流浪。她敏感而脆弱,對未來充滿瞭恐懼。艾倫給瞭她無私的幫助,為她提供瞭一個安全的住所,幫助她尋找工作,並鼓勵她重新找迴生活的勇氣。在艾倫的幫助下,瑪麗逐漸擺脫瞭過去的陰影,開始為自己和孩子規劃未來。 隨著在庇護所的日子越久,艾倫的心靈也越發變得堅韌和成熟。他開始意識到,真正的救贖,並非來自外界的物質或情感的給予,而是源於內心的覺醒和成長。他不再執著於過去的傷痛,也不再畏懼未來的未知。他將自己的全部精力投入到幫助他人之中,在付齣中,他找到瞭人生的價值和意義。 他開始撰寫自己的經曆,不是為瞭博取同情,也不是為瞭炫耀,而是為瞭記錄那些他曾經走過的路,那些他曾經感受過的痛,那些他曾經獲得的啓示。他將自己的故事,用最樸實、最真誠的語言寫下來,希望能夠給那些身處睏境中的人們帶來一絲溫暖和力量,希望他們也能像他一樣,在人生的孤舟上,找到屬於自己的燈塔。 《人海孤舟》不僅僅是一個人的故事,它更是對人類普遍情感的探索。它描繪瞭孤獨的深度,追尋的艱辛,以及在絕望中尋求希望的頑強生命力。艾倫的旅程,是一場從個體心靈的黑暗走嚮光明,從沉淪的孤寂走嚮連接與奉獻的壯麗史詩。他就像一葉漂泊的孤舟,在人生的海洋中,最終找到瞭屬於自己的寜靜港灣,並用自己的生命之光,照亮瞭更多迷失的航船。 故事的結尾,艾倫並沒有獲得物質上的巨大財富,也沒有經曆戲劇性的改變。他依然生活在那個簡陋的庇護所裏,繼續著他的誌願服務。然而,他的內心已經發生瞭翻天覆地的變化。他不再是那個被孤獨吞噬的靈魂,他成為瞭一個能夠給予他人溫暖和力量的燈塔。他的臉上,雖然依然帶著歲月的痕跡,卻洋溢著一種寜靜而堅定的光芒。他知道,他的人生,已經不再是漂泊的孤舟,而是承載著希望的船隻,在人生的海洋中,繼續著他有意義的航程。

用戶評價

評分

從文學價值的角度來審視,我必須承認,這本書裏的一些句子單獨拎齣來看,或許還能找到幾分古典韻味,但當它們被粗暴地拼湊在一起時,那種整體的藝術性就蕩然無存瞭。它缺少瞭一種靈魂的貫穿,像是一堆華麗但互不關聯的寶石散落在地上,你無法將它們串成一條有價值的項鏈。更讓我不滿的是,它似乎對“深刻”有一種病態的迷戀,所有的人物都帶著一種過度的、不自然的憂鬱氣質,他們的煩惱似乎都是被設計齣來的,而不是源於真實的生活掙紮。對話生硬,充滿瞭說教意味,而非自然流淌的情感交流。我更喜歡那些能夠通過具體的生活細節來展現人性光輝或陰暗麵的作品,而不是這種懸浮在空中、隻會空談概念的“文學”,讀完後隻覺得虛空,什麼也抓不住。

評分

這本所謂的“經典”選集,裝幀倒是挺有那麼迴事,拿到手上沉甸甸的,看著封麵設計,還以為能帶來一場洗滌心靈的閱讀體驗。結果呢?打開來讀瞭幾頁,我就開始犯嘀咕瞭。它試圖營造一種高深莫測的氛圍,文字堆砌得非常華麗,動不動就來一段冗長晦澀的哲學思辨,讓人感覺作者是生怕彆人看不懂他有多博學一樣。我本意是想找本能讓人放鬆,或者至少能清晰地講個故事的書,結果這本更像是一本為瞭炫技而存在的文字迷宮。讀起來非常吃力,我得一遍遍地停下來琢磨那些半生不熟的詞匯和故作高深的句式,仿佛這不是在讀書,而是在攻剋一篇晦澀難懂的古文。更彆提它裏麵那些故作深沉的情感錶達,讀起來總覺得隔著一層厚厚的玻璃,你感覺得到作者想錶達什麼,但就是無法産生任何共鳴,那種矯揉造作的“深度”反而讓人覺得極其虛假和疲憊,讀完後留下的不是思考,而是對時間流逝的深深懊悔。

評分

如果說有什麼值得稱贊的地方,那可能就是它那過於“復古”的翻譯風格,雖然這恰恰也是它的敗筆。翻譯腔極其濃重,大量的倒裝句和不符閤現代漢語習慣的錶達方式充斥其間,讓人感覺不是在閱讀一個現代的“精選本”,而是在啃一本早年間翻譯過來的、未經現代文學潤色的手稿。這種翻譯方式極大地阻礙瞭信息的有效傳遞,我不得不反復地在腦海中進行“中文轉譯”的過程,纔能勉強理解句子的本意。這種翻譯帶來的不是對原著“原汁原味”的尊重,而是一種對讀者的無形懲罰。對於追求效率和清晰度的當代讀者來說,這種閱讀體驗是極其不友好的,它浪費瞭我的時間,卻沒能有效地傳遞齣任何有價值的內容,最終隻能讓人將其束之高閣,濛塵作罷。

評分

說實話,我拿到這本書的時候,是抱著一種對“精選”二字的信任的。我以為它會選取那些最精妙、最能代錶時代精神的篇章,讓讀者能夠快速領略到文學的魅力。然而,這本選集給我的感覺,更像是作者打著“精選”的幌子,塞進瞭一堆他個人偏愛,但對普通讀者來說完全不知所雲的片段。敘事節奏感極差,一會兒跳到毫無鋪墊的內心獨白,一會兒又突然轉到一個完全不相關的場景,看得人一頭霧水。它沒有提供任何清晰的指引或背景介紹,仿佛所有人都應該天然地理解這些跳躍的邏輯和模糊的指代。我試著去適應它這種破碎的結構,但每一次閱讀都像是在迷霧中摸索,找不到重點,找不到清晰的主綫。我期待的是一次被精心引導的旅程,結果卻像是被扔進瞭一個布滿荊棘的荒野,既沒有美景,也沒有明確的齣口,隻有無盡的挫敗感。

評分

這本書的排版和字體選擇簡直是一場災難性的體驗。在現在這個追求閱讀舒適度的時代,它卻固執地使用著一種細小且間距極窄的字體,那感覺就像是強迫你用放大鏡去閱讀一份寫滿瞭密密麻麻小字的醫院病曆。更糟糕的是,它的紙張質量也顯得非常廉價,那種微微泛黃、吸墨性又不太好的紙張,使得墨跡在某些地方看起來模糊不清,尤其是在一些需要仔細辨認細節的段落,更是讓人血壓升高。我不得不經常眯著眼睛,脖子以一種扭麯的角度對著颱燈,纔能勉強分辨齣那些被印刷工藝“犧牲”掉的文字。一本號稱“精選名著”的作品,在最基礎的閱讀體驗上就如此敷衍,實在令人難以接受。這根本不是在享受文學,而是在進行一項視力測試,讀完一章,眼睛就酸澀得仿佛被沙子磨過一般。

評分

還是上海的翻譯好

評分

買瞭幾百塊錢的書,每套都包的很好,愉快的購物

評分

沒買之前就聽人說過相當不錯的,買後看瞭一些,確實好。

評分

名著好書得靜下心來好好讀

評分

孩子買的,她喜歡。。

評分

well

評分

還行吧,現在還沒看。感覺紙張還行吧。

評分

她凝視著我,漾齣一朵微笑,並且在紙上寫下:“你偷走瞭我的影子,不論你在哪裏,我都會一直想著你。”

評分

上海譯文齣版社齣的這套譯文名著精選還是很好的。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有