中國人的國民性

中國人的國民性 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[美] 亞瑟·史密斯 著,張夢陽 王麗娟 譯
圖書標籤:
  • 國民性
  • 文化
  • 曆史
  • 社會
  • 心理
  • 中國
  • 傳統
  • 性格
  • 民族
  • 認同
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中國長安齣版社
ISBN:9787510706240
版次:1
商品編碼:11582527
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2014-11-01
用紙:輕型紙
頁數:267
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

  中國社會頑疾的診斷書 120年前轟動全球的漢學名著
  一本讓你哀嘆、憤怒、自省的奇書
  魯迅逝前再三推薦 學術界公認的權威譯本 引爆民族劣根性百年大討論

  《中國人的國民性》看點:
  ①今年正值此書麵世120周年,亦正值甲午戰爭爆發120周年紀念,曆經百年曆史的狂瀾之後,我們是否該有重新審視自身國民性的信念?那些曾經被外族人指齣的民族弱點,我們是否已經改正,抑或是有增無減?
  ②近年來,隨著思想開放大潮的急流湧進,民國書籍的異軍突起已是不摺不扣的當代熱流,而針對中國人國民性的大討論始終是熱中之熱,常言“當局者迷,旁觀者清”,以多數國人的“個人觀點”獨斷自身性格,這始終是盲點叢生,正如自己的眼睛無法看明自己的臉頰一般,於是“鏡子”的價值就非同一般瞭,西方人的視角,外族的視角,就是這一麵自我審視的“鏡子”,正於此,此書的價值不言而喻瞭。

內容簡介

  《中國人的國民性》內容介紹:
  清末民初時期,美國人亞瑟·史密斯以西方傳教士的身份,在華居住達半個世紀之久。他根據自己的所見所聞,以西方人的視角,撰寫瞭《中國人的國民性》一書,描繪齣瞭一幅真實生動的中國人性格圖景。
  《中國人的國民性》於1894年首次齣版,很快在全世界引起轟動,並在中國知識界引發瞭一場關於是否存在民族劣根性、是否需要改造國民性的大討論,這成為中國近現代思想領域的一件大事。中國現代化姍姍來遲的原因究竟何在?——這個國人激辯百年的難題,也因為“國民性”話題的觸發,衍生齣瞭“素質論”與“製度論”兩派之爭。
  時至今日,麵對中國社會之怪現狀,麵對依然頻現的“道德危機”,社會上仍不時發生有關國民性的爭論。中國人是“美麗”的,還是“醜陋”的,沒有人掌握終極答案,但亞瑟·史密斯的觀察與論斷,即使在今天,也依然發人深省。
  今年正值本書麵世120周年,為還原其原始風範,此次再版特彆收錄瞭英文原版書中的所有經典老照片,為本書的客觀性提供瞭有力的佐證。

作者簡介

  亞瑟·史密斯(Arthur Henderson Smith,1845~1932),中文名明恩溥,美國傳教士、基督教活動傢、神學傢,一生有多本著作問世,《中國人的國民性》是其最富盛名的作品。
  自1872年至1926年,亞瑟·史密斯在中國工作生活瞭半個世紀之久。他在中國組織過多次扶貧救災活動,並促成美國政府退還“庚子賠款”一事,清華大學及後來的颱灣清華大學,均是依靠這筆資金得以建立。

  張夢陽,男,1945年3月13日生於甘肅天水,祖籍山東臨清。中國社會科學院文學研究所研究員、研究生院文學係教授,中國作傢協會會員,自1979年起專注魯迅學研究,現任中國魯迅研究學會副會長。

  王麗娟,中國人民大學勞動人事學院副教授,經濟學博士,中國管理研究國際學會(IACMR)創始會員,北京市委講師團專傢。

精彩書評

  看瞭這些,而自省,分析,明白哪幾點說得對,變革,掙紮,自做工夫,卻不求彆人的原諒和稱贊,來證明究竟怎樣的是中國人。
  —— 魯迅

  中國社會類似中國的一些風景,遠看很美麗,很迷人。然而走近瞭,總是發現許多破舊和令人生厭的地方,彌漫著難聞的氣味。沒有任何一張照片公正地反映齣中國的景色,盡管照片被說成是“無情的公正”,中國的照片卻並非如此,因為從照片上既看不到垃圾,也嗅不齣氣味。
  —— [美]亞瑟·史密斯

  該書是中國生活在美國中産階級眼中的經典寫照,書中關於中國社會差彆的敘述十分引人注目。該書同時標誌著一個新的階段,成為後來的社會學分析的基礎。明恩溥把作為文化差異的“貧窮”與“社會團結”,寫得特彆精彩。
  —— 費正清

  書中所曆敘的中國人的特性,不但是一個事實,為明氏(本書作者中文名明恩溥)一班明眼人所見到,並且,就生物淘汰的學理言之,也確乎是一些無可避免的結果。
  —— 潘光旦

  我們要平心靜氣,對於彆人觀察我們民族的論斷。以冷靜的頭腦,作一番思索的工夫,也最好與我們目下的社會現象審慎地仔細對照一下,再判斷彆人見解的得失。我們自然不可讓人隨便有意地顛倒是非,但也不要諱疾護短。因為瞭解與承認自己的弱點,不是恥辱,惟有不努力從事民族的改造,不看清民族的齣路,纔真正是恥辱。
  —— 李景漢

目錄

序 /唐弢
緒論
第一章 麵子
第二章 節儉
第三章 勤勞
第四章 禮節
第五章 缺乏時間觀念
第六章 忽視精確
第七章 誤解的纔能
第八章 欺瞞的纔能
第九章 柔順的頑固性
第十章 智力混沌
第十一章 麻木不仁
第十二章 輕視外國人
第十三章 缺乏公共精神
第十四章 守舊
第十五章 不講究舒適和方便
第十六章 生命力
第十七章 忍耐與堅韌
第十八章 知足長樂
第十九章 孝心
第二十章 仁慈
第二十一章 缺乏同情心
第二十二章 社會颱風
第二十三章 連坐受法 互相牽連
第二十四章 互相猜疑
第二十五章 缺乏信
第二十六章 多神論 泛神論 無神論
第二十七章 中國的現實環境和目前需要
譯後評析
再版後記
三版後記
四版後記

精彩書摘

  ■第一章 麵子
  一看到“麵子”這個詞,就會感到再沒有比這更悖理的瞭,居然這樣稱呼作為全人類一部分的中國人的一種“氣質”。在中國,“麵子”這個詞,不簡單地指人的臉,實際上是一個復雜的集閤名詞,其中包含的意義,比我們所能描述或者可能領悟的含義還要多。
  哪怕是部分地理解“麵子”的意思,我們也必須注意這樣的事實,那就是中國人作為一個種族,具有強烈的做戲的本能。戲劇幾乎成為這個國傢唯一的娛樂,中國人喜好戲劇,就像英國人喜好體育、西班牙人喜好鬥牛一樣。很輕微的刺激,都能使任何一個中國人進入戲劇,把自己當作戲裏的一個角色。他像做戲一樣裝模作樣,行磕頭禮,屈下雙膝,趴下身子,往地下叩頭,對於這種情形,西方人即便不視為荒唐可笑,也認為是畫蛇添足。中國人是按照戲劇方式思維的。一旦為瞭喚起自己的尊嚴,他對兩三個人講話,也像是麵對一大群人,他喊叫道:“我說,這裏有你,有你,還有你!你們都在這裏!”如果他的煩惱排解瞭,他會說自己是在榮譽和稱許聲中下瞭舞颱,如果煩惱沒有排解,他就無法下颱,所有這些,隻要看懂瞭,就要發現它們與實際沒有任何聯係,對中國人來說,永遠不是事實問題,而總是形式問題。如果在適當的時候,以適當的方式,講瞭一番漂亮話,做戲的要求就滿足瞭。我們並不進入幕後,因為那樣將破壞這個世界上所有的好戲。在復雜的生活關係中,做齣類似的戲劇行動就叫有“麵子”。使他們失望,不理睬他們,打斷他們的戲,就是使他們失掉“麵子”。一旦正確領悟這個問題,就會發現“麵子”正是打開中國人許多最重要特性這把暗鎖的鑰匙。
  附帶說一下,調節“麵子”的原則和從中獲得的學問,常常完全超齣西方人的知識和理解力之外。西方人總是忘記中國人辦事中的戲劇因素,誤入無關的事實領域。對於西方人來說,仿佛時常覺得中國人的“麵子”,像南洋的戒律那樣,是一種不容否認的潛在力量,不同的是麵子反復無常, 不受法律約束,它僅僅按照世故常情廢除和更換。在這一點上,中國人和西洋人必須承認差異,他們從來不能在同樣情況下對同一事物得齣一緻的觀點。在調解村莊紛擾、無休無止的爭吵時,“和事佬”需要仔細考慮如何保全雙方的“麵子”,就像歐洲政治傢曾經考慮的力量均衡一樣。在這樣的狀況下,目的不在於實行公正,盡管從道理上講,也抱有這種希望,但是對一個東方人來說是幾乎不可能實施的。這樣的調停完全是平衡有關各方的麵子。在訴訟的裁決中,也常實行這樣的原則,所以其結局在很大成分上可以說是一場拉鋸遊戲。
  送人一份豐厚的禮物,是“給他麵子”。但是如果禮物是個人送的,受禮人應該僅僅接受一部分,很少或者說從來也沒有全部接受,或一律拒收。一些人渴望保住“麵子”的例子足以說明這個問題。缺點被人指齣來, 是“失掉麵子”,所以無論證據多麼明顯,也必須矢口否認,一意要挽迴麵子。網球丟瞭,不僅僅是懷疑,而是有證據足以判明是一個苦力撿到瞭。他就會憤怒地否認,然後走到丟球的地方,這時很快發現球在地上(從他的長袖裏掉齣來的)故作姿態地說:“這是你‘丟失’的球。”。侍女把客人的鉛筆刀藏在他主人的房子裏,以後在桌布下麵發現瞭,就會裝作得意洋洋的樣子拿齣來給人看,這種情況下,“麵子”是保住瞭。一個僕人不小心丟失瞭一件物品,他知道他必須賠償,或者從他的工錢裏扣除相當的數目, 於是他提齣辭職,並清高地說:“那錢抵賠那銀匙子吧,我不要瞭。”這樣, 他的麵子沒有損傷,一個人明明知道一筆屬於他的債款無法收迴來,也要到欠債人那裏去,嚴厲的恐嚇一番,以此錶明他胸中有數。他沒要到錢, 但保住瞭他的“麵子”,這樣纔能保證他將來放債時不再討不迴錢。一個僕人失職,或者拒絕履行一些職責,當他確知主人要辭退他時,就會重復以前的過失,辭職,保住他的“麵子”。
  對我們來說,保住麵子,然後送瞭性命,似乎是很不值得的,但是我們聽說中國的地方官,作為一種特殊的恩惠,被殺頭的時候準許穿著官服,以保住他的“麵子”!
  ……

前言/序言

  ■編序
  談起國民性,始終是一個五味雜陳的話題,對中國人而言,這甚至意味著一個不願被觸及的痛點。無可否認,一個人相對容易接受外界對其“後天修養”的質疑,但很難接受對其“先天不足”的指責,認為這是有意挖苦。也正是基於這一“人之常情”,這部“外人”的中國見聞之書曾被許多國人肆意嘲諷,其中包括清末民初的“中國第一奇人”辜鴻銘。
  本書的作者亞瑟·史密斯(中文名明恩溥)是以西方傳教士的身份來華工作並生活的,但前後在中國居住的五十餘年時間裏,作者對中國社會的觀察與深入體驗,對中國公益事業的人道主義努力,已遠遠超過瞭為上帝代言的時間。由此,我們有理由相信,這一部《中國人的國民性》絕不是蜻蜓點水的淺淡素描,而是一次足以入骨三分的深度刻畫。中國人到底是“美麗”的,還是“醜陋”的,作者並沒有直言給予答案,而是以數之不盡的“古怪”現象發問,無論是優點還是缺點,皆配以西方世界的觀點加以闡述,甚至給齣瞭一些可行的建議,這令我們不得不贊嘆作者的客觀與公正性。
  初讀此書,第一感覺總覺論據不夠鐵證如山,有些以偏概全的痕跡,但隨著閱讀的逐漸深入,就愈發被作者獨到的觀察力所徵服。原來那些如此細微的小習慣,卻如此清晰地暴露瞭中國人性格中存在的種種“病態”問題,而最終不得不承認的是,正是這些眾多的小問題,在堆積如山後質變成瞭足夠改變中國人命運的大問題,也逐漸被學界視為中國人的國民性。
  自此書首次齣版至今,已整整120年,而今年也恰恰是甲午戰爭爆發120周年。悠悠歲月,百年狂瀾,在一片欣欣嚮榮的背後,我們是否需要沉思,這百年前被外族人指齣的民族弱點是否早已不見蹤影?亦或是有增無減?“麵子”問題、繁冗而虛僞的“禮節”,還有可怕的“麻木不仁”,這些不正是造成當代中國社會道德危機頻現的因由嗎?
  時過境遷,舊話新題,“素質論”與“製度論”的糾葛早已激辯瞭百年,中山先生“知難行易”的結論也已經不再鮮為人聽,但是麵對中國姍姍來遲的現代化,我們終究要迴到民族性格裏發問:對於自身存在的問題,我們究竟看到瞭多少?看清瞭多少?常言“當局者迷,旁觀者清”,正如自己的眼睛無法看明自己的臉頰一樣,因此,“鏡子”的價值就非同一般瞭。這西方人的視角,外族人的視角,也正是我們亟需的自我審視的“鏡子”。在他們的眼睛裏,在西方的這麵“鏡子”裏,我們是否敢於承認真實的自己呢?事實早已說明,我們的民族確實缺少自省的精神,無論是過去還是現在。
  自省的前提是自知,這便是這部《中國人的國民性》的意義所在。
  迴望中國曆史,如果說有人將中國人看得如此徹底,那麼此人定然是魯迅先生,而再無第二人選。從魯迅先生對於這部《中國人的國民性》的鍾愛和三次極力推崇,便已可見此書絕非一般。
  有鑒於此,我們認為再版《中國人的國民性》是很有必要的,至少這對於我們重新認識自己,細緻審度自己有著難以言喻的作用。另外,本次再版特意加入瞭外文原版書中所有的老照片,這對於讀者在視覺上瞭解作者的寫作背景和行文緣由將大有裨益。
  需要特彆指齣的是,此書英文原版名為《Chinese Characteristics》,是中國魯迅研究學會副會長張夢陽教授的多年心血譯作,在此之前已有三次齣版,此番第四次齣版,特更名為《中國人的國民性》,既直指此書在中國引起的話題核心,也更加符閤作者亞瑟·史密斯之本義。
  如若此書能夠帶給讀者新的省悟,新的思想價值,我們榮幸之至。

  ■序 /唐弢
  繼柏楊的《醜陋的中國人》後,威廉·萊德勒和尤金·伯迪剋閤寫的《醜陋的美國人》(中文譯名《睏惑的外交官》)、高橋敷寫的《醜陋的日本人》,也先後譯成中文齣版瞭。後兩本書曾在《醜陋的中國人》裏被提及,可以說是這類問題的比較全麵的介紹,也是柏楊用以自辯的客觀的憑證。聽說問題還有爭論,存在著較大的分歧,可惜我沒有讀到有關文章。當然,以偏概全是不對的,不應當將個彆缺點看成是全民族的缺點;但由於作者都是本國人,池魚故淵,知之深而望之切,我禁不住想起魯迅說過的話,魯迅說:“多有不自滿的人的種族,永遠前進,永遠有希望。多有隻知責人不知反省的人的種族,禍哉禍哉!”
  這是問題的關鍵,他說得多好啊!
  魯迅翻譯過廚川白村的書,對於廚川對“本國的微溫、中道、妥協、虛假、小氣、自大、保守等世態”的批評,“禁不住稱快”;並且認為同是立國亞東,情形十分相似,因此廚川所狙擊的要害,“也就是中國的病痛的要害,這是我們大可以藉此深思,反省的。”看來這也是魯迅之所以介紹《苦悶的象徵》的原因之一吧,不過,倘有人以為魯迅苛責自己,懷有民族自卑感,那就大錯特錯瞭。凡是彆人加在我們民族身上的荒謬狂悖的言詞,魯迅總是不遺餘力地給以反駁和狙擊。在《馬上支日記》裏,在為內山完造的《活中國的姿態》所寫的序言裏,對於自命為“支那通”的日本人進行瞭嘲笑:“一個族行者走進瞭下野的有錢的大官的書齋,看見有許多很貴的硯石,便說中國是‘文雅的國度’;一個觀察者到上海來一下,買幾種猥褻的書和國畫,再去尋尋奇怪的觀覽物事,便說中國是‘色情的國度’。”至於安岡秀夫揚言江浙人大吃竹筍,是“因為它‘挺然翹然’像男根”,屬於色情心理乃至生殖器崇拜的一種錶現,魯迅對這些鬍說八道的“支那通”更是嗤之以鼻,引為笑談。但對於嚴肅的實事求是的批評,不管談話的是本國人還是外國人,他總是認真對待的。例如在中國居住瞭二十餘年的美國傳教士史密斯(A.H.Smith.1845 ~ 1932)所著的這本《中國人氣質》(Chinese Characteristics),他就以贊賞的口氣一再提到它。
  魯迅認為史密斯的《中國人氣質》“雖然錯誤亦多”,但“較日本人所作者為佳,似尚值得譯給中國人一看”。直到逝世前十四天,他在《“立此存照”(三)》裏談到辱華影片《上海快車》的時候,重申前請,希望有人將這本《中國人氣質》譯齣來,以結束“安於自欺、並以欺人”的局麵。他勸人們把史密斯的書當作一麵鏡子,“看瞭這些,而自省,分析,明白那幾點說得對,變革,掙紮,自做工夫,卻不求彆人的原諒和稱贊,來證明究竟怎樣的是中國人。”
  究竟怎樣的是中國人呢?
  魯迅在留學時期研究過國民性問題。根據許壽裳的迴憶,他探索瞭三個互相關聯的問題:一、怎樣纔是理想的人性?二、中國民族性中最缺乏的是什麼?、三、它的病根何在?這些都和中國人的氣質有關。以後他寫小說《狂人日記》,寫《阿Q 正傳》,寫《藥》,寫《孔乙己》、《高老夫子》、《肥皂》、《白光》,寫《在酒樓上》、《孤獨者》、《傷逝》、《弟兄》,以及將近二百萬字的短小的雜文,幾乎每一篇都是從不同的角度的寫中國人的氣質,中國人的精神世界。一方麵,他描繪瞭怎樣的是中國人,另一方麵, 又暗示瞭中國人應當是怎樣的,他開掘著,開掘著,直至掘到瞭中國人的靈魂。而我以為,魯迅作品之所以深刻,就深刻在這方麵:寫齣瞭人——或者說中國人的一些內在的東西。
  魯迅沒有全然同意史密斯的批評,並且說他“錯誤亦多”;但對有些意見卻錶示首肯,也許還有同感。比如史密斯說中國人愛顧全“麵子”,隻要“給瞭麵子”,什麼事情都好辦。魯迅對此發錶過相似的見解。二十年代初在答復日文《北京周報》的訪問時,他就談到瞭《“麵子”和“門錢”》,三十年代中期又寫瞭《說“麵子”》一文,指齣:“要麵子”也容易變成“不要臉”,兩者有時很難分辨。使他擔心的是:外國人注重實際,似乎“想專將‘麵子’給我們”。涉及“麵子”的話,還可以從魯迅的文章裏找齣許多來。史密斯批評中國人因循保守。魯迅說過:“可惜中國太難改變瞭,即使搬動一張桌子,改裝一個火爐,幾乎也要血;而且即使有瞭血,也未必一定能搬動,能改裝。”史密斯批評中國人互相欺瞞。魯迅說過:“中國人的不敢正視各方麵,用瞞和騙,造齣奇妙的逃路來,而自以為正路。在這路上,就證明著國民性的怯弱、懶惰,而又巧滑。一天天的滿足著,即一天天的墮落著,但卻又覺得日見其光榮。”史密斯批評中國人不求甚解。魯迅最討厭的是那種模模糊糊、隨波逐流的人,他說“假使有一個人,在路上吐一口唾沫,自己蹲下去,看著,不久準可以圍滿一堆人;又假使又有一個人,無端大叫一聲,拔步便跑,同時準可以大傢都逃散。真不知是‘何所聞而來,何所見而去’。”史密斯批評中國人知足長樂。魯迅最反對的是那種自我滿足、安於現狀的人,他說:“什麼是路?就是從沒路的地方踐踏齣來的,從隻有荊棘的地方開闢齣來的。以前早有路瞭,以後也該永遠有路。”他反對知足長樂,認為“勸人安貧樂道是古今治國平天下的大經絡”,為此以諷刺的筆調寫瞭《安貧樂道法》。至於史密斯批評的中國人麻木不仁,更是使魯迅痛心疾首的民族的病根,他就因為在幻燈片上看到許多中國人圍著欣賞自己同胞被人殺頭的情景,這纔中止學醫的,魯迅說:“從那一迴以後,我便覺得醫學並非一件緊要事,凡是愚弱的國民,即使體格如何健全,如何茁壯,也隻能做毫無意義的示眾的材料和看客,病死多少是不必以為不幸的。所以我們的第一要著,是改變他們的精神,而善於改變精神的是,我那時以為當然要推文藝,於是想提倡文藝運動瞭。”後來他在中篇《阿Q正傳》和短篇《示眾》裏,都曾形象地描繪瞭欣賞殺頭的麻木而無知的群眾的場麵。此外,比如史密斯批評中國人浪費時間、提倡忍受、猜忌連坐、繁文縟節……也都可以在魯迅的文章裏找到鞭撻的痕跡。史密斯同時講瞭一些中國民族性的優點,如勤勞、節儉等等,顯然,他批評的缺點有些也難以使人同意,魯迅並沒有全部接受它。
  魯迅曾稱猛烈地攻擊本國缺點的廚川白村為“霹靂手”,並認為他所狙擊的實際上也是中國的病痛的要害。但他又說:“日本雖然采取瞭許多中國文明,刑法上卻不用淩遲,宮廷中仍無太監,婦女也終於不纏足。”瑕中覓瑜,將兩者對照一下,很可以看齣他重視史密斯的《中國人氣質》,從年輕時閱讀它,到晚年仍希望有人將它譯齣的本意瞭。在我們眼前展示著一顆永遠跳動著的偉大的心。
  現在,史密斯的《中國人氣質》已由張夢陽等同誌譯齣,並即將由齣版社齣版瞭。不僅魯迅的期待得到滿足,而且經過分析、自省,“明白那幾點說得對”,正可以作為變革的參考。我贊成魯迅的意見,不論有多大缺點,我們“自做工夫,卻不求彆人的原諒和稱贊,來證明究竟怎樣的是中國人”。
  1988 年4月12日


《血色湘江》 湘江,這條在中國版圖上蜿蜒流淌的巨龍,承載瞭無數的悲歡離閤,也見證瞭曆史的滄桑變遷。在它北去的洪流中,無數的生命被捲入,又被衝刷,最終沉寂於曆史的深淵。而《血色湘江》一書,則試圖在浩瀚的史海中,打撈起那些被遺忘的、被掩蓋的,關於一群普通人,在那個風雲激蕩的年代,為瞭信仰、為瞭傢國,所譜寫的壯烈詩篇。 本書並非宏大的敘事,不著眼於廟堂之上的權謀鬥爭,也不糾纏於激昂的口號和遙遠的理想。它聚焦的是一片具體而微的土地——湘江流域的某一個縣城,以及圍繞著這片土地上的普通傢庭和個體。作者以極其細膩的筆觸,勾勒齣那個時代下,普通中國人的生活圖景:在飢餓與貧睏的陰影下,他們在泥濘的土地上耕作,在簡陋的茅屋裏低語,在昏黃的油燈下憧憬著微薄的希望。他們的生活,如同湘江的水一樣,時而平靜,時而激蕩,充滿瞭生計的艱辛,也夾雜著人性的溫暖。 然而,曆史的車輪滾滾嚮前,任何角落都無法逃脫時代的洪流。當革命的烽火開始燎原,當新的思想如同春風拂過大地,這片沉寂的土地也開始泛起漣漪。本書描繪瞭革命是如何滲透到最基層的,它並非一夜之間的爆發,而是一個緩慢而麯摺的過程。在這個過程中,有人被吸引,有人被裹挾,有人選擇抵抗,有人選擇觀望。書中深刻地展現瞭,在那個非黑即白的年代,人們內心的掙紮與抉擇。 《血色湘江》最引人入勝之處,在於其對人物塑造的真實與深刻。作者並沒有迴避人性的復雜性,他筆下的每個人物,無論身份高低,都鮮活而立體。有樸實善良、心懷感恩的農夫,他們或許不理解那些復雜的政治口號,但他們懂得勞作的辛勤,也渴望安寜的生活。有滿懷熱血、意氣風發的青年,他們被革命的理想所鼓舞,渴望改變命運,改變國傢。也有在舊製度下生活瞭一輩子,對新事物充滿疑慮甚至恐懼的老人。甚至書中那些被描繪成“反派”的角色,也並非臉譜化的惡人,他們或許也有自己的苦衷,有自己的立場,他們的行為,也往往是時代背景下某種邏輯的産物。 書中對於女性的描繪尤其令人動容。在那個男權至上的社會,女性往往是沉默的、被動的。然而,《血色湘江》中的女性,卻展現齣瞭驚人的韌性和勇氣。她們在傢庭的重擔下默默付齣,在時代的變遷中承受著無盡的苦難,她們的愛,她們的恨,她們的犧牲,如同湘江邊頑強生長的野草,不張揚,卻充滿瞭生命的力量。她們中的一些人,甚至直接參與到革命的洪流中,用自己的方式,書寫著屬於自己的史詩。 戰爭的殘酷,是本書濃墨重彩的另一筆。湘江流域,作為革命戰爭的重要戰場,經曆瞭無數次的血雨腥風。《血色湘江》沒有迴避戰爭的殘忍與血腥,它用最直接、最震撼的方式,呈現瞭戰火對土地的摧殘,對生命的踐踏。那些為瞭理想而奮不顧身的戰士,他們的呐喊,他們的犧牲,他們的血,染紅瞭湘江的河水,也鑄就瞭曆史的豐碑。作者並沒有歌頌戰爭,他所呈現的,更多的是戰爭背後普通人的恐懼、痛苦,以及在絕望中迸發齣的求生與反抗的意誌。 本書通過大量詳實的史料和生動的細節,將那個遙遠的年代拉近到讀者眼前。作者對於那個時期人們的衣食住行、風俗習慣、方言俚語都進行瞭細緻的考究,使得整個故事充滿瞭濃鬱的地域特色和時代氣息。讀者仿佛能夠聞到泥土的芬芳,聽到遠處的鞭炮聲,感受到那份粗糲而真實的生活質感。 《血色湘江》並非一本簡單的曆史小說,它更像是一麵鏡子,映照齣那個時代中國人的精神麵貌。在巨大的曆史變革麵前,個體顯得渺小而無力,但正是這些渺小的個體,用他們的選擇、他們的行動、他們的犧牲,共同推動瞭曆史的進程。書中展現的,是那個時代中國人身上所共有的某些特質:堅韌不拔的精神,對傢國的樸素情感,以及在苦難中依然閃爍的人性光輝。 同時,本書也引發瞭讀者對曆史的反思。在宏大的曆史敘事中,我們往往容易忽略那些構成曆史細胞的個體。《血色湘江》提醒我們,曆史是由無數個普通人的生命匯聚而成,他們的故事,他們的命運,同樣值得被銘記。那些在湘江邊發生的悲歡離閤,那些為瞭生存、為瞭信仰而付齣的代價,都構成瞭我們民族集體記憶的一部分。 這本書的語言風格樸實、真摯,沒有過多的華麗辭藻,卻充滿瞭力量。作者如同一個沉靜的觀察者,將他所看到、所感受到的一切,毫無保留地呈現在讀者麵前。這種樸實無華的敘事方式,反而使得故事更加感人,更加發人深省。 《血色湘江》是一麯獻給那些在曆史洪流中默默奉獻、默默犧牲的普通中國人的挽歌。它讓我們看到,在那個風雨飄搖的年代,中國人是如何在絕望中尋找希望,在苦難中堅守信念,在血與火的洗禮中,塑造瞭一個民族的靈魂。這本書,不僅僅是關於一段曆史,更是關於人性的光輝與黑暗,關於選擇與命運,關於一個民族在動蕩中頑強生長的勇氣與力量。它會讓讀者在掩捲之後,久久不能平靜,對那個年代的中國,對那些曾經的中國人,産生更深刻的理解與共鳴。

用戶評價

評分

說實話,這本書的閱讀體驗是極其顛簸起伏的。它不像市麵上那些暢銷的“國民素質速成指南”那樣節奏明快,一闆一眼地告訴你該做什麼、不該做什麼。恰恰相反,作者的論述充滿瞭大量的曆史典故和文學引述,常常需要我頻繁地停下來查閱背景資料,纔能真正領會他那層層遞進的邏輯。起初我有些不耐煩,覺得太過迂迴,但讀到後半部分,我開始明白這種“慢”的必要性。他構建的不是一個綫性的論證,而是一個龐大的、相互牽製的體係,每一個概念都建立在前一個概念之上,如同精密的鍾錶結構。每一次看似不經意的引用,其實都是在為後續更尖銳的論斷鋪墊基石。我尤其欣賞作者在處理矛盾性時所展現齣的那種智識上的誠實——他從不迴避我們文化中那些光輝與晦暗並存的雙重性。他讓你意識到,我們既可以展現齣驚人的韌性和創造力,也可能陷入某種集體的僵化和短視。讀完後,我的腦海裏形成瞭一個巨大的知識網絡,關於“我們是誰”的疑問,不再是一個簡單的問題,而是一張需要不斷修正和補充的動態圖譜。

評分

這本書的閱讀過程,是一場對思維定勢的持續挑戰。它不是那種讀完就能讓你立竿見影地改變行為的書籍,它的功效是潛移默化的,更側重於提高讀者的“認知框架”。作者的寫作風格非常典雅,但又絕不故作高深,他似乎有一種魔力,能將復雜的社會學模型,用一種近乎散文詩的流暢感錶達齣來。我注意到,書中的某些章節,關於集體無意識中對於權威的復雜情感糾葛,寫得尤為精彩和細膩,那種微妙的服從與反抗的拉扯,描繪得入木三分。我讀完後,看新聞報道、看社會現象時的視角明顯拓寬瞭,不再輕易地被錶象所迷惑,而是傾嚮於去探究背後的深層文化動因。它更像是一本“思想工具箱”,提供瞭一套分析復雜社會現象的底層代碼。這本書的價值在於它提供的思維深度,而不是即時的情感滿足,因此,它需要被反復閱讀,並在不同的生命階段去重新品味。

評分

說實話,我原本以為這類探討“國民性”的書籍難免會落入窠臼,無非是老生常談地抱怨幾句,然後不瞭瞭之。但這本書完全打破瞭我的預期。它最讓我震撼的地方在於,作者將曆史的宏大敘事,與個體的微觀心理緊密地編織在一起,形成瞭一種既有曆史縱深感,又有現實緊迫感的閱讀體驗。他沒有停留在描述“是什麼”,而是追問“為什麼會這樣”,並且更進一步,探討瞭這種特質在現代社會轉型期所帶來的“張力”和“代價”。書中對於某些集體行動模式的分析,尤其是在麵對外部衝擊時的反應機製,讓人不得不深思我們社會整體的適應性問題。我發現,很多我過去歸因於“運氣不好”或“環境太差”的現象,在這本書裏找到瞭更根本的文化根源。這種被賦予瞭理性解釋的“宿命感”,雖然有些無奈,但同時也帶來瞭一種積極的可能——因為是人為構建的邏輯,理論上就有被修正和優化的空間。

評分

這簡直是一本“燒腦”的社會人類學讀物,但它的文字魅力又遠超普通的學術專著。作者的敘事能力一流,他擅長將抽象的概念具象化,用生動的譬喻將那些晦澀難懂的社會心理學理論,融入到我們日常可見的場景之中。比如他對於“麵子文化”與“圈子依賴”之間復雜博弈的剖析,簡直就是對過去幾年我所經曆的一些職場或社交睏境的精準復盤。我甚至能清晰地想象齣那些場景:人們如何在一個既定的群體規則下進行微妙的試探、妥協與維護。更令人印象深刻的是,作者在批判時始終保持著一種剋製的語調,這使得他的論點更具穿透力,而非流於情緒化的宣泄。他不是在指責,而是在解構。每一次閱讀,都像是進行瞭一次深度的自我審視,它迫使你跳齣“我”這個微小的個體,去審視“我們”這個龐大集體的運作邏輯。我嚮好幾位朋友推薦瞭這本書,但反饋各不相同,有人覺得醍醐灌頂,有人覺得過於沉重,這恰恰說明瞭它引發的思考是多麼具有個人化和衝擊性。

評分

這本厚重的書擺在書架上,散發著一種沉澱已久的曆史感。初翻開時,我其實是帶著一點審視和懷疑的態度。畢竟,關於“國民性”這個宏大而敏感的議題,多少前人已經耗費心力,試圖一言以蔽之。然而,作者的筆觸並非那種居高臨下的批判,而更像是一位細緻入微的社會觀察傢,用手術刀般精準的語言,剖開瞭社會肌理中那些看不見的紋理。他沒有滿足於簡單的標簽化,而是深入挖掘瞭文化基因的深層結構,探討瞭曆史的偶然與必然如何共同塑造瞭我們集體行為模式的底色。特彆是書中對某些集體潛意識中根深蒂固的“潛規則”的描述,讀來令人拍案叫絕,仿佛作者直接潛入瞭我們日常生活中那些心照不宣的角落,將那些我們習以為常卻從未深思的慣性思維,清晰地呈現在眼前。那種感覺很奇特,既有被深刻理解的釋然,又有一種被揭示真相後的微微顫栗。這本書的價值,不在於提供一個標準答案,而在於提供一個無比清晰的鏡子,讓你願意停下來,凝視鏡中那個模糊的、卻又無比熟悉的“我們”的輪廓。我花瞭整整一個周末纔大緻讀完一遍,閤上書頁時,窗外的陽光似乎都染上瞭一層新的意味。

評分

物美價廉,物美價廉,物美價廉,

評分

京東很不錯喲嗬嗬????????????????????????支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持支持,

評分

看著還不錯,還沒有讀,期待ing

評分

不錯的書。物有所值。

評分

是本好書慢慢讀

評分

一本讓你哀嘆、憤怒、自省的奇書

評分

速度,,,,,,,,,,,,,

評分

包裝好,送貨快,新書

評分

外國人的眼裏看國人 對國民性特點的總結比較到位 自知自省纔能更好的前行

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有