神探夏洛剋:莫裏亞蒂

神探夏洛剋:莫裏亞蒂 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 安東尼·赫洛維茲 著
圖書標籤:
  • 偵探小說
  • 推理
  • 夏洛剋·福爾摩斯
  • 莫裏亞蒂
  • 犯罪
  • 懸疑
  • 冒險
  • 經典
  • 英國文學
  • 維多利亞時代
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 譯林齣版社
ISBN:9787544751902
版次:1
商品編碼:11645130
品牌:譯林(YILIN)
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2015-01-01
用紙:膠版紙
頁數:283

具體描述

內容簡介

  一切始於萊辛巴赫瀑布。福爾摩斯不知所蹤;冰冷的地下墓室,躺著一個叫莫裏亞蒂的男人,身上藏著一封密信。沒有人知道那裏真的發生瞭什麼,就連華生也不例外。
  莫裏亞蒂的犯罪帝國大廈將傾,濃霧籠罩的倫敦街道異乎尋常地寂靜。一股神秘的邪惡力量驟然爆發:美國商人被施以酷刑至死,一處郊外公館發生滅門血案,蘇格蘭場發生爆炸,督察的女兒被綁架——是誰改變瞭規則?那封密信或許是解謎的綫索。遊戲開始瞭。

作者簡介

  安東尼.赫洛維茲,英國知名暢銷小說傢、編劇。1956年生於倫敦。以《少年間諜亞曆剋斯》享譽國際文壇。作為電視編劇,曾多次改編阿加莎·剋裏斯蒂的作品,並有傳聞說他即將接棒莫法特成為殿堂級科幻劇《神秘博士》的下一任總編劇。
  他是權威的福爾摩斯研究專傢,柯南·道爾産權會有史以來唯一指定的福爾摩斯續寫之人。他創作的福爾摩斯新故事,“神探夏洛剋”第一部《絲之屋》得到BBC劇集《神探夏洛剋》編劇馬剋·蓋提斯的親筆撰文推薦,中文版銷量達十餘萬冊。

精彩書評

  ★《莫裏亞蒂》保持瞭《絲之屋》的高超水準,而且更具野心。
    ——《衛報》
  
  ★相比較柯南·道爾,我更寜願讀赫洛維茲。
    ——《文學評論》
  
  ★《莫裏亞蒂》對柯南·道爾的“最後一案”做瞭大膽的分析,指齣瞭其中的矛盾、漏洞,以及種種不足為信之處。
    ——《每日電訊報》
  
  ★延續瞭福爾摩斯敵人的故事,與柯南·道爾本人喜歡的一些福爾摩斯故事有緊密聯係。
    ——《獨立報》

目錄

引子

第一章萊辛巴赫瀑布

第二章埃瑟爾尼·瓊斯督察

第三章守夜人

第四章密信

第五章皇傢咖啡廳

第六章布雷德斯頓公館

第七章血與陰影

第八章蘇格蘭場

第九章波士頓人會所

第十章法院巷的霍納理發店

第十一章坎伯威爾的晚餐

第十二章涉外領土

第十三章三等秘書

第十四章設下圈套

第十五章布萊剋沃爾灣

第十六章實施抓捕

第十七章死者之路

第十八章人為刀俎,我為魚肉

第十九章重見天日

第二十章外交豁免權

第二十一章事實真相

第二十二章新的開始









精彩書摘

  第一章 萊辛巴赫瀑布
  有誰真的相信在萊辛巴赫瀑布發生的事?目前已有許多報道見報,可是在我看來,它們都遺漏瞭一些大傢真正渴望瞭解的東西——也就是說,真相。以《日內瓦日報》和路透社為例,我從頭到尾讀瞭它們的報道,讀起來可真不輕鬆,因為它們都如絕大多數歐洲的報刊文章一樣寫得枯燥乏味,就好像這新聞是被逼著來報道的,而不是它們想讓你知道的事情。而它們到底告訴瞭我什麼呢?不就是夏洛剋·福爾摩斯遭遇瞭他的頭號勁敵詹姆斯·莫裏亞蒂教授,他的存在直到現在纔為大眾所知,然後兩個人同歸於盡嘛。唉,這兩傢權威媒體竭力要在文章中造成的全部轟動,還很可能隻是一起交通事故。甚至連它們的大字標題都那麼平淡無味。
  可是真正讓我傷腦筋的是約翰·華生醫生的敘述。他在《斯特蘭德雜誌》上發錶的文章描述瞭整個事件,從1891年4月24日晚上他的診室門被敲響之時起,然後與他的瑞士之旅一起繼續。對於那位大偵探的冒險、探索、迴憶,以及案捲等等的記述者,我的敬仰絕不輸於任何人。當我坐在我的雷明頓二型打字機前(當然是美國人的發明)開始這樁艱巨工作時,我知道,我很可能沒辦法達到他自始至終保持的那種準確性和娛樂性的標準。但我卻不得不自問——他怎麼能錯得如此離譜?他如何未能注意到那麼顯而易見的,即便是再沒腦子的警察也能發現的矛盾之處?羅伯特·平剋頓曾說過,一條謊言猶如一頭死去的野狼:把它扔著越久,它的味道越大。他應該是第一個齣來說這話的,即有關萊辛巴赫瀑布事件的一切都臭不可聞。
  請你一定原諒我,我似乎說得有點兒過分瞭,但是我的故事——這個故事始於萊辛巴赫,而接下來發生的事情如果不是對事實的仔細偵查,就沒有意義瞭。我是誰?所以,你應該知道你是和誰一起在這裏。讓我來告訴你吧:我的名字叫弗雷德裏剋·蔡斯,來自紐約平剋頓偵探事務所的一名資深調查員。我是頭一次——很可能也是我這輩子最後一次——到歐洲來。我長什麼樣?好吧,對任何一個男人來說,形容自己的長相永遠都不會容易,但老實說,我稱不上英俊。我黑頭發,不深不淺的褐色眼睛。身材單薄,雖然纔四十多歲,卻已經被生活給我帶來的挑戰壓得夠嗆。我尚未結婚,有時候我擔心,這一點會從我那有些過舊的衣櫃裏暴露齣來。如果有一堆男人在一間屋子裏,我會是最後一個開口的,我的天性如此。
  那場眾所周知的所謂“最後一案”的衝突事件之後五天,我來到瞭萊辛巴赫。哎,現在我們知道,其實沒有什麼“最後”,我猜留給我們的隻有案子。
  所以,讓我們從頭說起吧。
  夏洛剋·福爾摩斯,有史以來最偉大的偵探,怕人結果他的性命而逃離瞭英國。那位比誰都更瞭解他的,並且永遠不會說他一點不是的華生醫生,也不得不承認,福爾摩斯這迴情況不妙,他被自己所處的無法控製的睏境搞得完全筋疲力竭。我們能責備他嗎?僅僅在一個早上,他就被襲擊瞭不下三次。在維爾貝剋街,他險些被身邊飛馳而過的兩匹馬拉的貨車碾壓;在維爾街,他幾乎被不知是從樓頂掉下來,還是扔過來的一塊磚頭砸中——而就在華生傢門口,他發現自己被某個等在那兒拿著大頭棒的老兄襲擊瞭。除瞭逃走,他還能有什麼選擇呢?
  哎,是的,他還有許多其它選擇,所以我不得不奇怪福爾摩斯先生的腦子裏到底在想什麼。我不知道,當然在所有我讀過故事裏,他特彆的沒有頭緒(不管怎麼說,我沒有一次猜到他的答案)。,我一次也沒有猜對過那個結局。首先,他怎麼就認為歐洲大陸會比他傢門口更安全?倫敦本身就是他瞭若指掌的街巷擁擠、人口稠密的一座城市,有一次他還透露說,他有許多隻有他自己纔知道的房間(華生說是“五處小避難所”),座落在城市各處。
  他還可以把自己僞裝起來。事實上他的確把自己僞裝起來瞭。就在第二天,當華生來到維多利亞車站時,他注意到一位上瞭年紀的意大利神父正在和搬運工說話,甚至還願意嚮他提供幫助。稍後那位神父坐進他的車裏,他倆麵對麵坐瞭幾分鍾之後,華生纔認齣自己的朋友。福爾摩斯的僞裝實在是太高明瞭,他完全可以在接下來幾年裏裝成一位天主教神父,也不會有任何人能識破他。他可以去一傢意大利的修道院。“夏洛剋神父”……那一定會騙過他的敵人。他們甚至也許會讓他去從事他的其它一些愛好——例如養蜂——作為兼職。
  然而,福爾摩斯匆匆踏上瞭一段沒有可以稱為行程計劃的旅程,他還讓華生陪他一起去。為什麼要這麼做?再無能的罪犯也一定能判斷齣,他們之中一個人去哪兒,另一個很可能會跟著去。而且我們可彆忘瞭,我們正在說的這個罪犯可不是彆人,是這一行當裏的佼佼者,是一個福爾摩斯自己也既敬又怕的男人。我一絲一毫也不信他會低估瞭莫裏亞蒂。常識告訴我,他一定在玩弄其它花招。
  按照行程的每一步,夏洛剋·福爾摩斯先後去瞭坎特伯雷、 紐黑文、布魯塞爾,還有斯特拉斯堡。他在斯特拉斯堡收到瞭倫敦警方的電報,告知他莫裏亞蒂團夥的所有成員都已經被抓獲。結果這一點卻錯得離譜。一個關鍵團夥成員漏瞭網,其實我的說法是不確切的,因為塞巴斯蒂安·莫蘭上校這條大魚從來也沒有進到網裏去過。
  莫蘭上校是歐洲最頂尖的神槍手,順帶一提,他在平剋頓非常齣名。真的,在他職業生涯的末期,他的大名響徹地球上所有的執法機構。他過去曾因一周內在拉賈斯坦邦射殺瞭十一頭老虎而聲名遠揚,他的這項豐功偉績震驚瞭他的獵人夥伴們,同樣也讓皇傢地理學會怒不可遏。福爾摩斯稱他是倫敦第二最危險的人物——而更危險的是他一心隻認錢。艾比蓋爾·斯圖爾特夫人謀殺案就是一個例證,這位極其受人尊敬的寡婦在勞德打橋牌時被槍射穿瞭腦袋,莫蘭犯下這起罪行的唯一原因,隻是這樣就可以償還他在巴加泰勒紙牌俱樂部欠下的賭債。有一點想起來有些奇怪,當福爾摩斯正坐著讀那份電報的時候,莫蘭就在離他不到一百碼的一處酒店陽颱上呷著茶。好吧,他們兩個很快就會見麵瞭。
  從斯特拉斯堡齣發,福爾摩斯又來到日內瓦,他花瞭一周時間探訪那些被白雪覆蓋的山頭,還有羅訥河峽榖的美麗村莊。華生形容這段插麯為“令人陶醉”,這可不是我在那種情形下會用的說法。但我想,我隻能對這兩位錶示欽佩,這樣的兩位摯友,即便是這種時刻也能在彼此相伴中如此悠閑自在。福爾摩斯仍然擔心有人要害他性命,而且確實又發生瞭一起事故。在道本湖的青色湖水邊的一條小道上,他差點被一塊從山上滾下來的巨石砸中。他的嚮導是一個本地人,嚮他保證這種事其實很平常,而我傾嚮於相信嚮導。我查過地圖,計算瞭距離。據我看來,福爾摩斯的敵人已經捷足先登,正等著他的到來。即便如此,福爾摩斯確信他又一次被襲擊瞭,他在極端焦慮中度過接下來的時光。
  最終,他們來到瞭阿勒河旁的邁林根村,他和華生住進“英國旅捨”,這傢賓館由一位倫敦格羅夫納酒店的前侍應生經營,他名叫彼得·斯泰勒。就是他建議福爾摩斯去遊覽萊辛巴赫瀑布的。有那麼一陣子,瑞士警方懷疑他被莫裏亞蒂收買瞭——從這點上你就可以看透瑞士警方的調查技巧瞭。如果你要我來說,即便要他們在阿爾卑斯冰山上找一片雪花,他們也會感到壓力重重。我住過那賓館,親自和斯泰勒交談過。他不僅僅是無辜的。他還很單純,幾乎不會從他的鍋碗瓢盆(實際上是他太太操持著這些)上抬起頭來。直到有人來敲他的門之前,斯泰勒甚至都不知道他那有名的客人到底是誰,福爾摩斯的死訊被披露後,他的第一反應是用福爾摩斯的名字命名一種乳酪酥。
  他當然會推薦萊辛巴赫瀑布瞭,如果他沒推薦纔有問題呢。對旅行者和浪漫的人而言,瀑布早已是一個知名景點。夏天的那幾個月裏,你會發現五、六個畫傢四散在長滿苔蘚的小道上,試圖捕捉羅森勞伊冰川的融雪,雪水從三百英尺高處一瀉而下匯入深榖。他們不斷嘗試,卻總是不成功。這處酷寒之地有種幾乎是超自然的力量,並非所有人的筆墨描畫得瞭的,除非是那些最偉大的畫傢。我在紐約見過查爾斯·帕森斯和伊曼紐爾?6?4魯茲的畫作,也許他們能畫齣點什麼。雷鳴般的水聲,像蒸汽升騰的水花,猶如永恒的啓示一般宣告此處為世界的盡頭。驚恐的飛鳥紛紛逃離,太陽不敢露頭。環繞這洶湧水流的圍牆凹凸不平、粗陋不堪,與瑞普˙凡˙溫剋爾一樣老邁。夏洛剋·福爾摩斯通常對傳奇劇有著某種偏好,但比起這裏來就遠遠不及瞭。這是一個演齣大結局的最佳舞颱,並且如同瀑布本身,它還會在未來幾個世紀中迴響不絕。
  事件的進展從這裏開始變得模糊不清。
  福爾摩斯和華生在一起站瞭一會兒,他們正準備繼續上路的時候,突然被一個胖乎乎的十四歲金發男孩的到來嚇瞭一跳。他們的驚嚇是有充分理由的。他身著傳統的瑞士服裝,打扮得漂漂亮亮,緊身褲塞進幾乎及膝的襪子裏頭,白色的襯衫外麵還套著寬鬆的紅背心。所有這些穿戴都讓我覺得有點兒不閤時宜。這是在瑞士,不是在宮廷劇院上演歌舞劇。我覺得那男孩有點裝過頭瞭。
  不管怎樣,男孩聲稱自己從“英國旅捨”來的。有一位女士病瞭,因為某種原因她拒絕去看瑞士醫生。這是他說的。如果你是華生,你會怎麼做?你會去相信這個不可能的故事還安坐原地?還是——在一個可能是最糟糕的時刻,身處真正地獄般的地方——拋棄你的朋友?這就是我們聽到的關於瑞士男孩的全部瞭,順帶一提——盡管我們很快就會再見到他。華生假定他也許在為莫裏亞蒂做事,但是沒有再次提及他。至於華生本人,他匆匆離開,去看他那不存在的病人,他待人慷慨,腦袋卻一直有點兒冥頑不化。
  現在我們必須等待三年纔會見到福爾摩斯再次齣現——重要的是要記住,實際上,就本故事的敘述而言,他都被確信已經死亡。直到很久以後他纔自己作齣解釋(華生在“空屋案”中和盤托齣),而我盡管在我這行裏看到過許多書麵錶述,卻幾乎無人能夠生搬硬造這麼多不可能的事情。不管怎樣,這是他的敘述,我想我們隻能姑妄聽之。
  根據福爾摩斯的說法,華生離開後詹姆斯·莫裏亞蒂教授就齣現瞭,他走在一半環繞著瀑布並且突然斷頭的狹窄小路上。所以毫無疑問是福爾摩斯試圖逃跑……倒不是說他曾經想過要這麼做。公道地說,這個男人總是直麵他的恐懼,不管是遭遇緻命的沼澤蝰蛇、會使人發瘋的可怕毒藥,還是在沼澤地裏放齣來的一頭惡犬。福爾摩斯做過許多——坦白來說——莫名其妙的事情,但他從來沒有逃跑過。
  兩人交談瞭幾句。福爾摩斯請求給他的老夥伴留個便條,莫裏亞蒂教授同意瞭。這些都至少能被證實,因為我見過那三張紙被展示在倫敦不列顛圖書館閱覽室中,他們現在屬於最珍貴的藏品之列。然而,一當這些禮節完畢,這兩人就衝嚮對方,都想把對方拽進奔騰咆哮的激流中,這看起來不像是一場戰鬥,更像是一起約好的自殺。也許就是的。可福爾摩斯還藏瞭一手絕活。他學過“巴頓格鬥術”。我之前從來沒聽說過它,但很顯然這是一種糅閤瞭拳擊和柔道的格鬥術,由一位英國工程師所發明,而福爾摩斯將這格鬥術充分地用上瞭。
  莫裏亞蒂措不及防。他在驚恐中被推下懸崖,可怕地尖叫一聲,就直直地墜入深淵。他消失在水中之前,福爾摩斯看到他撞上瞭一塊岩石。他自己則安然無恙……原諒我,可這場對抗中是否有什麼事情令人不滿?你得捫心自問,為什麼莫裏亞蒂會讓自己以這樣的方式被人挑戰。老套的英勇行為都很好(雖然我從來沒有遇見過一個罪犯會那麼乾),可如此將自己置於危險中到底能有什麼目的?說白瞭,他為什麼不拿把左輪槍,近距離斃瞭他的對手?
  如果這算是奇怪的話,那麼現在福爾摩斯的舉動就完全是讓人摸不著頭腦瞭。他不加思索就決定實施腦海中剛剛閃現的念頭:僞造自己的死亡。他爬上小道後麵的岩石,藏在那裏一直等到華生迴來。當然,通過這樣的方式,就沒有第二行足跡能顯示他已然生還。這有什麼意義呢?莫裏亞蒂教授已死,英國警方也宣布瞭整個犯罪團夥都已被逮捕,那麼他為什麼還相信自己仍然身處險境呢?這究竟能有什麼好處?如果我是福爾摩斯,我會盡快趕迴“英國旅捨”,點一份上好的維也納炸牛排,再來上一杯納沙泰爾的葡萄酒慶功。
  與此同時,意識到自己被騙瞭的華生醫生匆匆趕迴現場,在那裏一支被落下的登山杖和一行腳印就說明瞭發生的事情。他找來幾個幾個旅館來的人,還有一位名叫格斯納的當地警官幫忙調查現場。福爾摩斯看到瞭他們,但沒有現身;即便如此,他也一定知道這會帶給他最信任的夥伴以悲痛。他們發現瞭那張便條,看完之後明白再沒有什麼可做的,於是都走瞭。福爾摩斯再次開始往下爬,而這個時候本故事就又有瞭一個意想不到,並且完全令人費解的轉摺。看起來莫裏亞蒂教授並非是獨自一人來到萊辛巴赫瀑布的。當福爾摩斯開始往下爬——這事本身就不簡單——一個人突然齣現並接連不斷拋下礫石,企圖把他從棲身之處打下來。這個人就是塞巴斯蒂安·莫蘭上校。
  他到底在那兒做什麼?當福爾摩斯和莫裏亞蒂打鬥時他是否在場?為什麼他不來幫忙?他的槍呢?舉世無雙的神槍手會意外地把槍落在火車上瞭?不管是福爾摩斯、華生抑或其他任何人,就此事而言,都從未對這些問題提供過閤理的解釋,而即便當我坐在這兒正敲打鍵盤時,似乎都無法迴避這一點。我覺得我好像坐在一輛脫繮的馬車裏,正飛奔在第五大道上,紅燈前也停不下來。
  這差不多就是我們所知道的萊辛巴赫瀑布發生的事情。我現在必須說的這個故事,開始於五天之後,有三個人一同來到邁林根的聖米迦勒教堂的地下墓室。第一個人來自著名的大不列顛警察指揮中心——蘇格蘭場,是一位探長,名叫阿薩爾尼·瓊斯。第二個人便是我。
  第三個人又瘦又高,有著高聳的前額,深陷的雙眼如果有一絲兒生氣的話,那也許就是用冷酷惡毒和狡詐看著這個世界。可現在這雙眼睛呆滯空洞。這個人是從離瀑布一段距離外的萊辛巴赫河裏打撈上來的,之前穿著硬翻領、帶雙排扣禮服的外套。他的左腿斷瞭,在肩膀和頭部還有其他嚴重的創傷,不過他的死因卻是溺水。當地警方在他被交叉放置在胸前的手腕上掛瞭一個標簽。標簽上寫著名字:詹姆斯·莫裏亞蒂。
  這就是我韆裏迢迢來到瑞士的原因。看來我來得太晚瞭。
  ……

前言/序言


《血色迷局》 第一章:迷霧籠罩的倫敦 維多利亞時代的倫敦,一個龐大而喧囂的都市,無數的秘密與謊言在濃霧中悄然滋生。在這個被煤煙熏染的城市深處,一起離奇的謀殺案打破瞭寜靜。受害者是著名的收藏傢艾倫·霍爾姆斯先生,他的死狀詭異,現場沒有絲毫搏鬥的痕跡,唯獨房間中央散落著一些古老而破損的捲軸,上麵刻滿瞭令人費解的符號。 蘇格蘭場的警探們束手無策,案件的復雜性遠超他們的想象。報紙上充斥著各種猜測,公眾人心惶惶,期待著有人能夠撥開迷霧,找齣真凶。 在貝剋街221B的狹小公寓裏,住著一位與眾不同的偵探——亞瑟·康奈爾。他有著銳利的鷹眼,過人的觀察力,以及深邃的推理能力,能夠從細微之處洞察真相。他的朋友,也是他的記錄者,一位名叫約翰·華生的醫生,始終陪伴在他左右,見證著他一次次破解看似無解的謎團。 當警長布萊剋威爾帶著捲宗來到康奈爾的住處時,康奈爾的眼睛已經閃爍著探究的光芒。他接過捲宗,手指摩挲著泛黃的紙頁,仿佛已經觸摸到瞭案件的核心。 “艾倫·霍爾姆斯,”康奈爾喃喃自語,“一位頗有聲望的收藏傢,他的藏品中不乏珍貴的古籍與文物。然而,死亡似乎總是伴隨著一些不尋常的物件。” “那些捲軸,”布萊剋威爾說道,“我們雇傭瞭語言學傢來解讀,但他們一無所獲,那些符號似乎來自一個未知的文明。” 康奈爾將捲宗移到桌子中央,用手指輕輕敲擊著桌麵。“未知的文明,或者是被刻意掩埋的曆史。華生,你認為呢?” 華生看著捲宗上的圖片,皺著眉頭:“那些符號確實很奇怪,我從未在任何醫學典籍或古籍中見過。” 康奈爾微笑著,眼神中閃過一絲狡黠:“也許,我們需要的不是語言學傢,而是對符號本身有著深刻理解的人。收集捲軸,布萊剋威爾警長,還有霍爾姆斯先生的日記、信件,以及他所有接觸過的人的名單。我需要一切可能的信息。” 隨著康奈爾的深入調查,一個龐大而復雜的網絡逐漸浮齣水麵。艾倫·霍爾姆斯並非僅僅是一位收藏傢,他似乎捲入瞭一場涉及古老秘密和禁忌知識的爭奪之中。而那些神秘的捲軸,則指嚮瞭一個隱藏在曆史深處的組織,一個以追求極緻知識為己任,卻又不受任何道德約束的團體。 第二章:失落的古籍與神秘的符號 康奈爾深入研究瞭霍爾姆斯收藏品中的相關資料,他注意到,在霍爾姆斯最近的一些購藏記錄中,頻繁齣現關於古代符文學和神秘主義的書籍。這些書籍的來源都相當隱秘,購買者信息也被層層掩蓋。 “華生,你看,”康奈爾指著一本書的內頁,上麵繪製著一些復雜的幾何圖形和符號,“這是一種古老的煉金術符號,用來象徵元素的轉化。而霍爾姆斯收藏的捲軸上的符號,似乎比這更復雜,更具象。” 康奈爾開始走訪霍爾姆斯生前經常齣入的古董店、圖書館以及一些學術研究機構。他敏銳地觀察著每一個細節,從店主的言談舉止,到書架上書籍的擺放,甚至是空氣中彌漫的氣味,都可能成為他推理的綫索。 在一傢名為“遺忘之語”的古籍店裏,康奈爾遇到瞭一位名叫伊莎貝拉的神秘女子。她精通古籍,對各種晦澀難懂的符號有著非凡的解讀能力。伊莎貝拉告訴康奈爾,那些捲軸上的符號並非來自任何已知的文明,而更像是一種經過高度提煉的“概念語言”,用來錶達極其抽象的哲學思想和科學理論。 “這種語言,”伊莎貝拉的語氣帶著一絲敬畏,“據說隻有極少數人能夠掌握,他們將之稱為‘宇宙的低語’。據說,掌握這種語言的人,能夠窺探到世界的本質,甚至改變現實。” 伊莎貝拉的說法讓康奈爾更加警覺。他開始懷疑,霍爾姆斯的死亡並非簡單的謀財害命,而是因為他掌握瞭某種可能顛覆現有認知的信息,而有人不惜一切代價想要阻止這些信息泄露。 康奈爾在霍爾姆斯的書房裏發現瞭一個隱藏的隔間,裏麵放著一本厚重的羊皮紙筆記本。筆記本的封麵被小心地包裹著,上麵沒有任何標記。當康奈爾打開它時,裏麵記載的並非文字,而是一幅幅精密的圖譜和更加復雜的符號。 “這是什麼?”華生看著圖譜,感到一頭霧水。 “這是……一張地圖,”康奈爾的眼中閃爍著興奮的光芒,“一張指嚮某個失落之地的地圖。而那些符號,就是指引我們找到它的密鑰。” 康奈爾和華生根據地圖的綫索,展開瞭一場驚心動魄的追尋。他們穿越倫敦的陰暗小巷,潛入塵封的圖書館,甚至冒著生命危險進入瞭被遺棄的古老建築。每一次的深入,都讓他們離真相更近一步,同時也讓他們暴露在更加危險的環境之中。 第三章:黑影潛伏與知識的代價 隨著調查的深入,康奈爾發現一股強大的暗勢力也在覬覦著那些古老的知識。他們行蹤詭秘,手段狠辣,仿佛來自黑暗之中,無處不在。康奈爾和華生數次遭遇襲擊,每一次都險象環生。 “我們不是在調查一起簡單的謀殺案,”康奈爾對華生說道,“我們觸碰到瞭一個隱藏在幕後的巨大陰謀。這個陰謀,關乎著曆史的走嚮,甚至人類的未來。” 康奈爾發現,霍爾姆斯並不是唯一一個對這些古老知識感興趣的人。他發現瞭一些前任的調查者留下的痕跡,他們同樣在追尋著那些失落的知識,但最終都消失得無影無蹤,成為瞭曆史的犧牲品。 “這些人,”康奈爾指著一份陳舊的報紙剪報,上麵報道瞭一位著名曆史學傢的失蹤,“他們都曾試圖揭開這些符號背後的秘密,但最終都被某種力量抹去瞭痕跡。” 康奈爾逐漸意識到,這個隱藏在幕後的組織,並非為瞭金錢或權力,而是為瞭控製知識本身。他們認為,某些知識過於危險,不應該被普通人所知曉,而他們則扮演著“知識的守護者”,將這些“危險”的知識封存起來。 但康奈爾堅信,真相不應該被掩埋,知識也不應該被壟斷。他決心要揭露這個組織的真麵目,並將那些被封存的知識公之於眾。 在一次驚險的追逐中,康奈爾和華生意外地闖入瞭一個秘密集會。在那裏,他們看到瞭那個組織的核心成員,他們穿著黑色的長袍,在昏暗的燈光下進行著某種神秘的儀式。 “他們是在試圖……喚醒某種東西,”華生低聲說道,臉上帶著難以置信的錶情。 康奈爾觀察著儀式的每一個細節,他發現,他們所使用的符號,正是來自那些古老的捲軸。他們試圖通過這些符號,操縱某種強大的力量,而這種力量,很可能與宇宙的起源和法則有關。 “這已經不是簡單的犯罪,”康奈爾的眼神變得異常堅定,“這是對整個世界的威脅。” 在最後的決戰中,康奈爾與這個組織的領導者展開瞭智力和勇氣的較量。他利用自己對符號和古籍的深刻理解,一步步瓦解瞭對方的陰謀。他沒有選擇使用暴力,而是用知識的力量,揭露瞭對方的虛僞和野心。 最終,在康奈爾的努力下,那個隱藏在幕後的組織被瓦解,那些被封存的古老知識也得以重見天日。雖然這個過程充滿瞭危險和犧牲,但康奈爾相信,這是為瞭人類的進步和自由。 《血色迷局》的故事,不僅僅是一場簡單的偵探故事,它更是一次對知識、權力以及人性深處的探索。在維多利亞時代的倫敦,康奈爾用他的智慧和勇氣,揭開瞭籠罩在真相之上的迷霧,讓人們看到瞭隱藏在曆史深處的秘密,以及知識所帶來的無盡可能性。這個故事,也讓我們重新思考,究竟誰有權定義什麼是“危險”的知識,以及知識的傳播,究竟是為瞭什麼。

用戶評價

評分

如果說閱讀體驗有什麼可以挑剔的地方,那就是它對邏輯鏈的構建太過嚴謹瞭,有時候會讓人感到一絲“不近人情”的冷酷。它沒有太多煽情的部分,情感的流露都是剋製到極緻的,仿佛所有情緒都被一層冰霜覆蓋。但換個角度看,也許這就是作者的風格——摒棄多餘的“情緒噪音”,隻留下純粹的推理和對事實的探求。我特彆欣賞它在布局上的宏大敘事感,案件雖然是獨立的單元,但總能感覺到背後有一張巨大的、更復雜的網絡在緩緩展開。這讓我有一種強烈的預感,即便是讀完這本,關於某些角色的謎團依然懸而未決,迫使你必須去尋找其他相關的作品來填補空白。這種“意猶未盡”的設計,高明地利用瞭讀者的求知欲,讓人欲罷不能,總想知道那些更深層次的動機和圖謀究竟是什麼。

評分

這本書的語言運用簡直像是一場精密的機械裝置,每一個齒輪都咬閤得天衣無縫,推動著整個敘事機器勻速前進。我特彆喜歡作者在描述衝突時所采用的那種近乎客觀的、新聞報道般的筆調,它讓那些最血腥、最令人不安的場景,濛上瞭一層理性的光環,從而顯得更加觸目驚心。它不是在試圖取悅讀者,而是在強迫讀者去直麵問題的本質。書中的一些推理過程,涉及到的知識領域之廣,讓我這個“老讀者”也時常需要停下來,查閱一些背景資料,纔能完全領會作者的深意。這種挑戰性,恰恰是吸引我的關鍵。它成功地將一個引人入勝的故事,包裝成瞭一堂關於邏輯學、心理學甚至是早期法醫學的入門課程。總而言之,這是一部需要反復品讀的佳作,每一次重讀都會有新的發現,就好像在探訪一座布滿瞭秘密通道的古老宅邸。

評分

我必須承認,我是一個對“人物塑造”有極高要求的人,而這本書在這方麵達到瞭一個近乎完美的水準。主要人物的性格邊界感極強,他們的思想活動清晰可見,但又被一層神秘的麵紗所籠罩,讓人既著迷又捉摸不透。特彆是那種充滿智慧的碰撞,簡直是文人間的巔峰對決。他們之間的對話,與其說是交流,不如說是劍拔弩張的心理博弈,每一個詞都帶著鋒芒,每一個停頓都暗藏玄機。你永遠不能輕易相信任何人的片麵之詞,因為每個人都在扮演著符閤自己利益的角色。我常常在腦中自動將這些場景“翻譯”成電影畫麵,那種光影的對比、演員神情的微妙變化,都清晰地在文字中得到瞭展現。這種立體感,讓故事即便脫離瞭案件本身,也依然具備強大的吸引力。它探討的不是誰偷瞭東西,而是人心究竟能為瞭某種目的走嚮何種極端。

評分

這本書的文字密度簡直讓人窒息,那種英倫式的冷峻和精準,仿佛每一句話都是經過精心打磨的寶石。我讀起來感覺自己像是被拉進瞭一個維多利亞時代的迷霧之中,空氣裏彌漫著煤灰、陳年舊書和一絲不易察覺的危險氣息。作者對細節的刻畫達到瞭令人發指的地步,無論是街角酒館裏一個醉漢的口音,還是偵探腦海中推理鏈條的每一步邏輯推演,都處理得極其到位。你無法跳過任何一個段落,因為看似無關緊要的描述,往往是解開謎團的關鍵綫索。這種閱讀體驗,與其說是享受故事,不如說是一場智力的馬拉鬆,需要全神貫注地去捕捉那些潛藏在華麗辭藻下的暗流湧動。尤其喜歡那種敘事節奏的把握,該快則如疾風驟雨,將案情推嚮高潮;該慢則如同老鍾擺,精準地滴答著,營造齣一種令人不安的平靜。 那些對於社會階層、人性陰暗麵的剖析,更是讓這本書超越瞭一般的推理小說範疇,上升到瞭社會寓言的高度。

評分

說實話,我一開始是被那種古老而華麗的封麵設計吸引的,但真正翻開後,那種撲麵而來的“英倫範兒”差點讓我有些畏懼。這文筆太“滿”瞭,不像現在流行的那種輕快、碎片化的敘事方式,它要求你放慢呼吸,去品味那些長句和復雜的從句結構。但一旦適應瞭這種節奏,你就會發現,這種“慢”恰恰是懸念的溫床。作者非常擅長設置假象,讓你堅信自己已經掌握瞭真相,然後在一連串看似不經意的對話或物證中,猛地將你拉迴到完全不同的境地。最讓我印象深刻的是,書中對環境的渲染簡直是教科書級彆的。倫敦的霧、泰晤士河的潮濕、貝剋街那間略顯淩亂的起居室,每一個場景都仿佛擁有自己的生命和秘密,成為瞭推動情節發展的無形角色。我仿佛能聞到壁爐裏木柴燃燒的味道,感受到那份被睏在密室中的壓迫感。它不是那種讓你一口氣讀完的快餐讀物,更像是一壇需要時間去細品的陳釀,迴味無窮。

評分

包裝好,還沒有看。

評分

在加拿大西部旅行

評分

喜歡絲之屋所以也買瞭這本,柯南道爾雖然死瞭但是福爾摩斯不死

評分

名譽受損的探長

評分

網購首選京東,幾乎所有東西都在京東買,真的非常方便,送貨快,服務好,物美價廉

評分

很好,小孩喜歡,,,,

評分

戰地風雲

評分

真假福爾摩斯奇案

評分

哎呦,不錯哦

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有