《东南亚研究》第二辑:越南语言文化探究

《东南亚研究》第二辑:越南语言文化探究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

范宏贵,刘志强 著
图书标签:
  • 东南亚研究
  • 越南
  • 语言学
  • 文化学
  • 越南语
  • 越南文化
  • 区域研究
  • 学术著作
  • 第二辑
  • 语文学
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 世界图书出版公司
ISBN:9787510078330
版次:1
商品编码:11657637
包装:精装
丛书名: 《东南亚研究》第二辑
开本:16开
出版时间:2014-12-01
用纸:胶版纸
页数:336
字数:367000
正文语种:中文

具体描述

内容简介

  《<东南亚研究>第二辑:越南语言文化探究》编写的同志主要为解放军外国语学院东南亚语种群的专家学者,北京大学、广东外语外贸大学、广西民族大学外国语学院的部分专家学者也应邀参加了本丛书的编写。丛书参编人员精通英语和东南亚语言,有赴东南亚留学和工作的经历,熟悉东南亚语言文化,在编写过程中多采用第一手资料,为高质量地完成丛书奠定了基础。我们希望这套丛书的编辑出版有助于读者加深对东南亚国家国情文化的认识,有助于促进中国与东南亚国家间的文化交流,共同营造和平稳定、合作共赢的地区环境。

目录

绪言
第一章 观点与方法论
第一节 求实的观点
第二节 通俗的科学方法

第二章 语言反映文化
第一节 语言反映文化
第二节 越南语词反映越南文化
第三节 越南语词反映越南人的理念
第四节 从越南语词看越南人对事物的认识
第五节 从越南语词看事物的来历
第六节 汉人与京人在语言和思维上的差别
第七节 现代越南语的特点

第三章 汉语文在越南
第一节 汉语文在越南的传播及其地位与作用
第二节 有关越南历史文化的汉文史籍
第三节 汉越语的天干地支和二十四节气

第四章 越南语的人名、地名文化
第一节 越南人的姓名
第二节 越南的地名
第三节 从某些越南语地名看历史变迁
第四节 越南人对中国人的一些称呼

第五章 从语言追溯中越文化交流
第一节 从语言追溯“四大发明”与“四大名著”之传入越南
第二节 从语言追溯中越两国在中医中药领域的交流
第三节 语言与越南的饮食文化
第四节 从“通事”、“翻译”追溯中国越南语翻译及其专业的历史与现状
第五节 汉语中的越南语词

第六章 从货币看越南语言文化
第一节 有汉文字的越南古旧钱币
第二节 越南货币中的汉越语词和货币单位
第三节 越南古代货币的特点

第七章 信仰、宗教、节日、对联、象棋中的语言文化
第一节 信仰与宗教
第二节 节日与对联
第三节 音乐与象棋

第八章 中国的俗字、方言字与越南的喃字及其他
第一节 中国壮族的土俗字
第二节 中国的汉语“方言字”
第三节 越南的喃字

第九章 现代越南语拼音文字的创制与推行
第一节 近年来中国关于现代越南拼音文字创制问题的观点
第二节 欧洲人之入越南
第三节 越南语拼音文字的创制
第四节 亚历山大·德·罗德及其所出版的两部著作
第五节 从拉丁化越南文字的创制到拼写方式的统
第六节 越南语拉丁化拼音文字的推广和普及

第十章 越南语中的汉越语词(汉语借词)
第十一章 现代越南语中的汉语古旧词
第十二章 汉语与汉越语语音的对应规律
结束语
主要参考文献
后记

精彩书摘

  《<东南亚研究>第二辑:越南语言文化探究》:
  1885年,法国殖民者在侵占越南北部和中部后,也采取了与在南部类似的政策推广拉丁化越南文,不同的是在中部和南部同时还可以使用汉字。为了取得越南上层的合作支持,法国殖民者允许保持科举制度和传统的教育方式;同时,逐步发展和尽可能地扩大以法语为主、拉丁化越南文字为辅的语文教育,这样的“双轨制”一直维持到“八月革命”以前。
  1896年11月18日,印度支那总督签署文件,在顺化成立了一所法一越双语学校,称为顺化国学学校。1898年,印度支那总督又签署文件,决定今后在南定省的传统科举考试制度的乡试中增加复试,复试内容包括拉丁化越语和法语,初试和复试都过关的举人或秀才们才可以优先封官职。同时还规定,1903年以后的考试,只有初试和复试都达到标准才有机会做官。在这期间,法国殖民者还在越南成立了很多技术学校,均要学习越南文。1906年,法国殖民者宣布制定《中圻法一越教育章程》,拟消除汉文化在越南中部的影响。1910年,北圻总督认为:“传播拉丁化越南语有利我们在这一地区的影响,同时也有利于缓和我们与当地人的关系。”同年,北圻殖民统治者规定,今后一切公文(还包括出生嫁娶等证明书)都要使用越南文,但并没有禁止使用汉字,因为法国殖民者认为:“学习汉字是非常有必要的,它是维系家庭、社会和行政关系的基础,是继承越南的风俗习惯、传统思想、信仰和道德的基础。”1915年12月,北圻举行了最后一次乡试;1918年,中圻举行了最后一次乡试。此后,越南的科举制度就此结束了。
  一、越南革命者的推动
  尽管法国殖民者在不断地推广和普及拉丁化越南文,但由于担心这种越南人只要几个星期便可以学会的文字变成越南革命分子传播革命思想的工具,用来反对法国在越南的统治,所以拉丁化越南文在越南的推广和普及依然受到很大的限制。到1945年8月15日越南“八月革命”以前,越南人的文盲率达90%以上。而越南革命者发动的第一次有规模的学习拉丁化越南文的运动是在1907年3月,越南民主革命者梁文干(LLrangVanCan)和阮琼(NguyenQuynh)等在河内行桃街(HangDao)成立了东京义塾。东京义塾是一所以传播新思想,鼓励排除陋习,培养爱国主义精神和发动越南人民进行抗法运动为目的的学校。该校成立教务处,教授法语、汉语,但特别强调教授越南语。虽然东京义塾只存在8个月,于同年12月被法国殖民者查封,但是东京义塾前后培养了近千名学员。除了越南革命者认为越南人学习拉丁化越南文较为容易接受,更便于进行革命思想的传播以外,越南革命者选择拉丁化越南文的另外一个原因也许与当时中国国内废除汉字的思潮有关,即认为汉字是导致落后的因素,是被侵略的一个重要因素。日本明治十七年(1884年),日本刻印越南官修史书《大越史记全书》时,日本国宫内文学兼东京大学五位川田刚教授在序言中说道:“安南与暹罗地相近也,风土也相似也,疆域人口相若也,而安南削弱为佛人(即法国人)所制,暹罗则物饶政举颇致,富庶论者求其故不得,乃日安南用汉字,通观宇内,凡用汉字之邦萎靡不振。”可见18世纪末19世纪初,海外的流言对于越南国内不能不产生一定的负面影响。而1905-1908年,越南近代杰出的革命者潘佩珠等组织的号召越南青年赴日本留学,效法日本明治维新,以救亡图存的“东游运动”则更能说明当时日本的某些汉字观点对越南的影响。
  1945年越南民主共和国成立后,在越南北方带强制性地推行拉丁化拼音文字。如逢集日,在路口设识字牌,凡能读拼音文字的人,允许通行去赶集,不能读的人请打道回府。在右翼统治的南越,也大力推广拉丁化拼音文字。到了20世纪50年代初,拉丁化拼音文字便居统治地位。
  ……

前言/序言


《东南亚研究》第二辑:越南语言文化探究 卷首语 本书旨在深入挖掘越南丰富而独特的语言文化宝藏,为读者呈现一幅立体生动的越南社会文化图景。从古老文字的演变到现代社会语言的流变,从传统仪式中蕴含的民俗智慧到当代文学艺术反映的民族精神,本辑《东南亚研究》力求以多元视角,拨开迷雾,揭示越南语言文化深层的魅力与价值,为理解现代越南及其未来发展提供坚实的文化基石。 第一章:越南文字的千年回响——从汉字到国语字的演进 本章将带领读者追溯越南文字的历史足迹。我们将详细考察汉字在越南历史上扮演的角色,分析其对越南早期政治、文化、宗教的影响,并重点探讨汉字借用、改造形成喃字的过程,揭示喃字如何承载了越南古代文学的辉煌。随后,我们将聚焦于西方传教士创制和推广国语字的重大历史事件,分析国语字在越南社会转型期的关键作用,阐述其在普及教育、促进民族认同、推动现代化进程中的不可替代的地位。本章将结合史料文献和语言学理论,力求呈现越南文字演进的清晰脉络与深刻意义。 第二章:音韵的律动与意蕴——越南语的声调系统与地域变异 越南语以其独特的六声调系统而著称,本章将对此进行深入剖析。我们将详细介绍越南语声调的形成机制、音高变化规律,以及声调在区分词义、构建语调方面的重要作用。同时,我们将探讨越南语声调系统在不同地域存在的变异现象,分析南北方语言差异的具体表现,并追溯这些变异的历史成因。本章还将触及越南语方言的特征,通过对关键音素、词汇和语法结构的比较,展现越南语言的多样性与地域文化之间的紧密联系。 第三章:词汇的流变与文化折射——越南语中汉越词的分析 越南语词汇中包含大量汉越词,它们不仅是语言学研究的焦点,更是理解越南文化的重要窗口。本章将对汉越词的来源、构成进行系统梳理,分析其在越南语中的使用频率、语义特征以及与纯越语词汇的并存与互补关系。我们将重点考察汉越词如何在历史进程中被赋予新的越南文化内涵,以及它们在特定领域,如政治、哲学、文学、法律等,所扮演的角色。通过对汉越词的细致考察,可以窥见越南历史上的文化交融与民族认同的形成过程。 第四章:语法的智慧与思维的印记——越南语的语序、粘着性与量词系统 本章将深入探究越南语的语法结构,揭示其独特的思维方式和文化特质。我们将详细分析越南语的语序规则,特别是其主语-谓语-宾语的典型结构,以及修饰语与被修饰语的位置关系。同时,我们将阐述越南语作为一种高度粘着语的特征,分析词缀在表达语法意义上的作用。此外,量词系统是越南语语法的一大亮点,本章将详细介绍越南语量词的分类、使用规则,并探讨其在数量、形状、单位等方面的文化语用价值。 第五章:从民间故事到文学殿堂——越南口头文学与书面文学的传承与创新 越南拥有悠久而丰富的文学传统。本章将首先探讨越南民间口头文学的魅力,包括民间故事、歌谣、谚语等,分析其反映的越南人民的生活习俗、道德观念和社会伦理。随后,我们将重点关注越南书面文学的发展历程,从喃字诗歌的黄金时代,到近代白话文学的兴起,再到当代文学的多元探索。本章将选取具有代表性的文学作品和作家进行深入解读,分析其主题、艺术特色以及所处的历史文化语境,展现越南文学在传承与创新中不断发展的生命力。 第六章:祭祀、节庆与日常生活——越南民俗文化中的语言符号 语言是民俗文化的载体,本章将聚焦于越南民俗文化中的语言符号,探寻其背后蕴含的文化意义。我们将深入分析越南传统祭祀仪式中使用的特定词汇、祷文和祝词,揭示其宗教信仰和祖先崇拜的文化根源。同时,我们将考察越南主要节庆活动,如春节、盂兰节等,在语言表达上的特色,分析节日期间使用的祝福语、吉祥话以及与特定习俗相关的谚语和俗语。本章还将触及越南日常生活中蕴含语言智慧的方方面面,如家庭称谓、社交礼仪等,展示语言在维系社会关系、传承文化价值中的重要作用。 第七章:社会变迁与语言的重塑——现代越南语的传播与发展 随着越南社会经济的飞速发展和国际交往的日益频繁,现代越南语也呈现出新的发展态势。本章将分析越南语在教育、媒体、互联网等领域的传播情况,探讨普通话在统一越南语过程中扮演的角色。我们将关注外来语对越南语词汇的影响,分析英语、法语等语言对越南语的渗透方式和程度。同时,本章还将探讨越南语在表达新事物、新概念方面的创新与发展,以及越南年轻一代的语言使用习惯和文化观念的变化。 结语 《东南亚研究》第二辑“越南语言文化探究”的出版,是希望能够为学术界和社会各界提供一个更深入、更系统地认识越南语言文化的平台。本辑收录的诸篇论文,或从历史纵深考察语言演变,或从微观层面剖析语言结构,或从宏观角度审视语言与文化、社会之间的互动关系,皆力求严谨求实,兼具学术深度与人文关怀。我们相信,对越南语言文化的深入理解,不仅有助于我们把握越南当下,更能为展望其未来提供宝贵的洞见。我们期待本书能激发更多关于越南语言文化的讨论与研究,为促进中国与越南乃至东南亚国家之间的文化交流与理解贡献一份绵薄之力。

用户评价

评分

在我阅读《东南亚研究》第二辑:越南语言文化探究之前,我曾对越南的音乐和文学艺术充满了向往,而语言,无疑是理解这些艺术形式的关键。我期待书中能够提供一些关于越南传统音乐和文学作品的语言学分析,例如,在越南的民歌、说唱艺术中,是否存在一些特定的语言模式或者词汇使用,能够传递出越南人民的喜怒哀乐和生活哲学?在越南的古典诗词中,作者又是如何运用语言来描绘自然风光、抒发家国情怀的?我希望书中能够通过对这些艺术形式的语言学解读,让我不仅仅是“欣赏”越南的文化作品,更能“理解”其背后的深层含义和情感张力。此外,我也对越南的现代文学和电影语言的发展很感兴趣。在当代,越南语是如何在继承传统的基础上,吸收外来元素,焕发出新的生命力的?这些问题都深深地吸引着我,让我期待在这本书中找到答案。

评分

作为一个对文化传播和跨文化交流有着浓厚兴趣的读者,我拿起《东南亚研究》第二辑:越南语言文化探究,期待它能为我揭示越南语言和文化之间的深层联系。我希望书中不仅仅是罗列语言知识,更能解读这些语言现象背后所蕴含的文化逻辑。比如,越南语的敬语体系是如何运作的?它如何反映出越南社会尊卑有序的传统观念,以及在不同场合下,人们如何通过恰当的称谓来表达尊重或亲近?我希望书中能提供一些生动的案例,让我看到语言如何在日常生活中扮演着维系社会关系的关键角色。再者,越南的文学作品,无论是诗歌、小说还是民间故事,其语言风格和表达方式一定承载着独特的文化气质。我渴望了解,越南的文学语言是如何锤炼的,那些优美的词藻和生动的描写,是如何将越南人民的情感、理想和对生活的态度传递给读者的。这本书能否为我提供一些对越南文学经典作品的语言学解读,让我从字里行间品味出越南文化的韵味?我对这些问题充满期待。

评分

我对《东南亚研究》第二辑:越南语言文化探究的期待,更多地聚焦于其能否展现出越南文化的独特性和丰富性。我希望书中能够详细介绍越南语在历史长河中的演变过程,特别是近代以来,随着社会政治的变革,越南语是如何在语音、词汇和语法上发生变化的。了解这些变化,有助于我理解越南作为一个国家,是如何在现代化的进程中,既保留了自己的文化根基,又吸收外来影响的。此外,我也对越南不同地域的方言差异很感兴趣。越南南北方之间,甚至同一区域内的不同村落,语言上是否会存在显著的差异?这些方言差异是如何形成的,它们是否也反映了当地不同的历史经历和文化传统?我希望这本书能够提供一些有趣的案例,让我领略到越南语言的地域多样性。同时,我也想知道,越南语在现代社会中,是如何面对全球化浪潮的挑战,它在对外交流中扮演着怎样的角色,又会如何影响越南与其他国家在文化和经济上的互动?

评分

在阅读《东南亚研究》第二辑:越南语言文化探究的过程中,我特别希望能获得关于越南文化核心价值观的语言学洞察。我深信,语言是文化的载体,也是文化得以传承和发展的重要工具。因此,我希望这本书能够深入探讨越南语中那些能够体现其民族精神和文化特质的词汇或表达方式。例如,关于家庭观念、集体主义、对长辈的尊敬、对自然的敬畏等方面,越南语中是否存在一些独特的词汇或者惯用语,能够精准地捕捉到这些文化精髓?我希望作者能够通过对这些语言现象的分析,帮助我理解越南人是如何看待家庭、社会以及他们与周围世界的关系的。同时,我也对越南的哲学思想和宗教信仰在语言中的体现很感兴趣。比如,佛教、道教、儒家思想等对越南文化产生了深远影响,这些思想是否在越南语的词汇、语法结构或是俗语谚语中留下了印记?我期待本书能够为我提供一些令人耳目一新的解读。

评分

我始终认为,理解一个国家的文化,必须从其语言入手,而《东南亚研究》第二辑:越南语言文化探究,恰恰提供了这样一个绝佳的切入点。当我拿起这本书时,我仿佛已经置身于河内的街头巷尾,耳边回荡着越南语的独特韵律。我希望这本书能够详细地剖析越南语的语音系统,比如声调的复杂性,以及哪些辅音和元音组合是越南语特有的,它们是如何被发音的,在实际交流中又会带来怎样的听觉感受。我更期待书中能深入探讨越南语的词汇构成,是否受到历史上的汉语、法语等语言的影响,有哪些独具特色的词汇能够反映越南的地理环境、历史事件或是社会变迁?例如,关于越南饮食文化的词汇,或是描述节日习俗的特定表达,这些细节之处往往能透露出最生动的文化信息。我希望作者能够用严谨又不失趣味的方式,将这些语言现象呈现出来,让我不仅能“听懂”越南语,更能“读懂”越南文化。此外,我也对越南语的书写系统,特别是拉丁字母化的“国语字”(Chữ Quốc Ngữ)的产生和发展过程很感兴趣,它如何取代了古老的汉字喃语,又为何会成为今天越南主要的文字,这背后一定蕴含着丰富的历史和政治因素。

评分

在翻开《东南亚研究》第二辑:越南语言文化探究之前,我内心充满了期待,就像一位即将踏入陌生国度的旅行者,渴望了解当地的风土人情。这本书的名字本身就勾勒出一幅迷人的画卷:越南,一个历史悠久、文化多元的国度,而语言和文化,无疑是连接人与人心灵的桥梁。我迫切地想要深入了解越南人民的思维方式,他们如何通过语言来表达情感、构建社会联系,以及这些语言特征如何折射出其独特的文化价值观。我尤其对越南语的发音、词汇的演变,以及不同地区方言之间的差异充满了好奇。我想知道,在那些看似寻常的词语背后,是否蕴藏着深刻的历史印记和民族智慧?是怎样的语言结构,塑造了越南人民的沟通方式和人际交往的模式?书中会不会探讨越南语对周边语言的影响,或者反之?这些疑问在我脑海中盘旋,等待着这本书为我一一解答,带领我穿越语言的迷雾,直抵越南文化的核心。同时,我也期待书中能触及一些与越南文化习俗、宗教信仰、艺术形式等相关的语言学视角,因为我知道,语言从来都不是孤立存在的,它必然与一个民族的整体文化深度交织,相互影响,共同塑造。

评分

《东南亚研究》第二辑:越南语言文化探究,对我而言,不仅仅是一本学术著作,更是一次精神上的旅行,一次深入越南心灵的探索。我希望书中能够从更宏观的视角,探讨越南语言与历史、政治、经济等宏大叙事之间的互动关系。例如,越南在不同历史时期,例如殖民时期、战争时期、改革开放时期,其语言是如何受到外部影响,又如何反作用于社会变迁的?我希望作者能够提供一些有力的证据和深入的分析,让我能够理解语言在塑造民族认同、推动社会发展中所扮演的关键角色。同时,我也对越南的语言政策和语言教育体系很感兴趣。越南政府是如何推广和规范越南语的使用?在教育体系中,越南语是如何教授的?这些方面的信息,将有助于我更全面地认识越南的语言现状及其发展趋势。

评分

当我翻开《东南亚研究》第二辑:越南语言文化探究这本书的时候,我脑袋里已经涌现出无数个关于越南语言和文化的问题。我希望这本书能够为我解答其中一部分,让我对这个遥远的国度有更深入的理解。我特别想知道,越南语中的某些词汇,是否能反映出越南人民在面对自然灾害、历史变迁时所展现出的坚韧不拔的精神?例如,关于“家园”、“故土”之类的词汇,是否承载着比表面意思更深厚的情感和历史记忆?我希望书中能够提供一些具体的案例,让我能够从语言的角度,去感受越南人民对土地的热爱和对传统的尊重。此外,我也对越南的民间传说和神话故事中的语言特点很感兴趣。这些故事是如何通过口耳相传,将越南的民族精神和价值观传递给后代的?语言在其中又扮演着怎样的角色?我期待这本书能为我打开一扇通往越南文化宝库的大门。

评分

我怀着极大的兴趣翻阅《东南亚研究》第二辑:越南语言文化探究,我希望它能引领我深入探索越南语言的奥秘,并从中窥探其文化的独特魅力。我尤其对越南语的语音系统和声调变化产生了浓厚的兴趣。我知道越南语是一种声调语言,声调的变化能够区分词语的意思,这对于非母语者来说无疑是一个挑战。我希望书中能够详细地解释越南语的声调规则,提供清晰的发音示例,甚至探讨声调在越南语中是否与情感表达、语气变化等因素有着更为复杂的关联。我期待作者能够用生动易懂的方式,让我这个初学者也能初步领略到越南语的魅力。此外,我也希望书中能够涉及越南语的书写系统,特别是“国语字”的演变过程。了解这种拉丁字母化的书写方式是如何形成并被广泛使用的,以及它在现代越南文化中的地位,将有助于我更全面地理解越南的语言面貌。

评分

《东南亚研究》第二辑:越南语言文化探究,对我来说,是一扇通往越南深层文化肌理的窗口。我期望这本书能够不仅仅停留在语言的表面,更能挖掘出语言背后所承载的社会结构和人际交往的细微之处。例如,越南语中是否存在一些特殊的词汇或表达方式,用于区分不同的社会地位、年龄层次,甚至是性别角色?我希望通过对这些语言现象的解读,能够更清晰地理解越南社会的人际关系是如何被建构和维系的。我特别关注书中是否会探讨越南的非语言交流方式,例如手势、眼神、肢体语言等,以及这些非语言信号是否与越南语的表达方式相互补充,共同构成完整的沟通体系。此外,我对越南的传统节日和庆典活动中的语言使用也充满好奇。在这些特殊的场合,人们会使用哪些特殊的词汇、句子结构或者韵文形式来表达祝福、祈愿或者纪念?这些语言的使用,一定能够折射出越南人民的集体情感和文化认同。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有