【中商原版】國際文憑大學預科項目中文A文學課程指導(簡體版)上下冊 港颱原版 董寜 香港三聯書店

【中商原版】國際文憑大學預科項目中文A文學課程指導(簡體版)上下冊 港颱原版 董寜 香港三聯書店 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

董寜 著
圖書標籤:
  • IB中文A文學
  • 國際文憑
  • 大學預科
  • 原版教材
  • 港颱原版
  • 董寜
  • 香港三聯書店
  • 簡體中文
  • 文學課程
  • 課程指導
  • 中商原版
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 中華商務進口圖書旗艦店
齣版社: 香港三聯書店
ISBN:9789620441097
商品編碼:11675665829

具體描述

《國際文憑大學預科項目中文A文學課程指導(第二版)(簡體版)(上、下冊)》

基本信息

作者:董寧                             齣版社:三聯書店(香港)有限公司

齣版日期:2017-2-20                    齣版地:香港

ISBN:9789620441097                    語言:中文(簡)

頁數:564 頁                           裝幀:平裝

書籍分類:教參讀物 > 學生參考書 > 高中參考書

內容簡介

1.本書得到國際文憑組織(IBO)授權齣版,根據國際文憑大學預科項目文學課程全新指南編寫而成。

2.本書專為國際文憑大學預科項目中文A文學課程的教師和學生編寫,也適用於所有對文學欣賞和批評有興趣的中學生。

3.本書薈集國際流行的文學課程精華,體現全新的教學理念,突齣以學生為主體,將文學作品欣賞與評論的理論知識、課程內容、考試要求、學習方法、自我練習融閤在一起,旨在營造開放多元的教學環境,提高學生欣賞評論的能力。

4.本書全麵介紹國際文憑大學預科項目文學課程的理念、宗旨、基本內容和要求。

作者簡介

董寧女士

中國文學碩士和澳大利亞悉尼大學哲學碩士,香港啟新書院國際預科中文課程教師。早年曾擔任大學中文係教師、山西南洋國際學校副校長等職。在香港國際學校任教多年,熟悉IB中文課程,具有豐富的中文教學經驗。


好的,這是一份針對您所提供的書名【中商原版】國際文憑大學預科項目中文A文學課程指導(簡體版)上下冊 港颱原版 董寜 香港三聯書店 的圖書簡介,內容將聚焦於國際文憑(IB)DP中文A文學課程的學習指導,同時避開對該特定書籍內容的描述。 --- 《領航全球視野:國際文憑大學預科項目中文A語言與文學學習指南》 導言:跨越文化與語言的學術階梯 在全球化教育浪潮中,國際文憑大學預科項目(IB Diploma Programme, DP)以其嚴謹的課程設置和對批判性思維的培養而備受推崇。其中,中文A語言與文學(Language and Literature HL/SL)課程,不僅是連接學生母語文化與全球文學殿堂的橋梁,更是錘煉高級分析能力與跨文化理解力的核心平颱。 本學習指南旨在為所有緻力於攻讀IB DP中文A語言與文學課程的學生提供一套係統、深入且實用的學術支持體係。我們深知,IB課程的深度與廣度對學習者提齣瞭獨特的要求,它超越瞭傳統語言學習的範疇,要求學生掌握文學批評的理論工具,並能將其應用於不同語境、不同文化背景下的文本分析之中。 第一篇:基礎構建——理解IB中文A的學術框架 1. 課程核心理念解析: IB DP中文A語言與文學課程的核心在於培養學生對語言(無論是中文還是其他語言的文學作品)的深度理解、批判性欣賞和有效錶達能力。本指南將詳細拆解DP課程的四個核心支柱: 文本分析與解釋: 引導學生識彆不同文學流派、體裁(如小說、詩歌、戲劇、非虛構作品)的特徵,並掌握分析修辭手法、敘事視角、結構布局等關鍵要素的方法。 語境化學習: 強調文學作品與其産生的曆史、社會、文化語境之間的相互作用。學生需要理解“何時何地創作”如何影響“作品如何被理解”。 跨語言與跨文化比較: 鼓勵學生在中文文學的廣闊圖景中進行橫嚮和縱嚮的比較研究,探索不同文化間相似的主題與差異化的錶達方式。 口語與寫作錶達: 側重於學術論證的構建,幫助學生將復雜的分析轉化為清晰、有力的書麵和口頭錶達。 2. 語言與文學的辯證統一: 中文A課程並非割裂地教授“語言”和“文學”。本指南將聚焦於兩者如何互相成就。我們將探討中文在不同語境下(如正式的學術寫作、新聞報道、網絡交流)的功能變化,並考察語言選擇(詞匯、句法、語篇標記)如何直接服務於文學意義的建構。例如,分析古典詩詞中的煉字之妙,或是現代小說中口語化敘述對人物塑造的影響。 第二篇:深入實踐——評估要求與文本準備 IB中文A的學習成果主要通過內部評估(IA)和外部評估(Paper 1、Paper 2)來體現。本指南將提供詳盡的操作手冊: 1. 內部評估(IA):自選文本的深度挖掘 IA要求學生選擇兩至三篇與所學作品形成對照的文本進行深入研究。我們提供結構化的步驟,指導學生: 文本選擇策略: 如何平衡不同語境(如不同時代、不同體裁)下的文本,以構建具有洞察力的比較論點。 研究方法論: 介紹應用現代理論視角(如女性主義批評、後殖民理論、結構主義等)的初步方法,幫助學生形成獨特的學術聲音。 報告撰寫規範: 明確字數限製、格式要求,並提供範例分析,展示如何清晰地界定研究問題、展示分析過程並得齣有力的結論。 2. 外部評估(Paper 1):文本分析的即時反應 Paper 1考察學生在限定時間內對未預習文本進行高水平分析的能力。本部分內容側重於應試技巧與思維訓練: 快速解碼技巧: 如何在短時間內識彆陌生文本的體裁、基調、主要論點或情感綫索。 聚焦關鍵要素: 訓練學生將注意力集中在文本中最具闡釋價值的語言特徵上,避免泛泛而談。 論證的連貫性: 確保分析不僅僅是羅列手法的堆砌,而是圍繞一個中心論點層層深入的論證過程。 3. 外部評估(Paper 2):文學主題的綜閤論述 Paper 2要求學生基於廣泛閱讀,對跨越不同流派的作品進行主題性比較論述。本指南提供以下支持: “作品集”的建立: 建議學生如何係統性地記錄和歸納他們在課程中接觸到的文學作品,形成一個易於檢索的“知識庫”。 主題框架的搭建: 教授如何將宏大的文學主題(如身份危機、權力結構、曆史記憶等)轉化為清晰的比較論點。 經典文本的再審視: 針對中國文學史上的重要流派和作傢,提供不同於傳統文學史視角的現代解讀角度,以適應IB課程對批判性閱讀的要求。 第三篇:視野拓展——跨文化與高級理論視角 IB中文A的卓越之處在於其對“全球視野”的要求。本指南緻力於幫助學生跳齣中文母語教育的傳統框架: 1. 全球視野下的中文文學: 我們將探討中文文學與其他世界文學之間的對話與張力。這包括但不限於: 翻譯文學的引入: 如何在中文A的學習中閤理地納入優秀譯作(無論是外語譯入中文,還是中文作品譯齣後的影響),以進行跨語言的文本比較。 全球議題的關聯性: 將課程內容與當今世界的重大議題(如全球化、身份政治、環境倫理等)相結閤,展現中文文學的當代價值。 2. 文學理論的實用化: 我們不追求理論的枯燥背誦,而是強調理論工具在提升分析深度中的作用。本指南將提供一套“即用型”的理論速查錶,解釋關鍵概念(如異化、互文性、闡釋學循環等)如何在實際的文本分析中發揮作用,確保學生能恰當地運用理論,而非生硬地套用。 結語:通往世界頂尖學府的語言基石 掌握IB DP中文A語言與文學課程,意味著學生已經具備瞭卓越的分析能力、深厚的文化底蘊和嚴謹的學術規範。本學習指南,正是為陪伴學習者走過這段富有挑戰性卻極具迴報的旅程而設計,旨在幫助每一位學子自信地邁入全球頂尖大學的殿堂。

用戶評價

評分

我對這套書的“簡體版”和“港颱原版”的組閤感到一絲好奇。不知道在內容翻譯和編排上,是否會兼顧不同文化背景讀者的閱讀習慣?我一直認為,優秀的文學作品能夠跨越時空的限製,連接不同地域的人們。這套指導書,如果能提供一些關於如何從不同文化視角解讀文學作品的方法,那將是一件非常有意義的事情。我尤其想知道,書中是否會涉及一些在香港、颱灣地區廣受歡迎但可能在大陸地區不太為人熟知的中文文學作品,或者是否會以一種更加開放的視角來解讀一些經典名著。對於文學的探討,從來不應該有固定的框架,我期待這套書能提供一些打破常規、啓發思考的視角。同時,作為一本課程指導,它如何在理論與實踐之間找到平衡,如何將抽象的文學理論轉化為具體的教學指導,這本身也是一項挑戰。

評分

作為一名正在為孩子選擇升學路徑的傢長,我深知IB課程的重要性,尤其是其人文社科方麵的深度。這套《中文A文學課程指導》對於我理解IB課程的教學理念和評估標準至關重要。我希望通過閱讀這本書,能夠大緻瞭解IB中文A文學課程的學習內容、教學重點以及對學生能力的要求。我特彆關心書中是否會提供一些關於如何培養學生閱讀興趣、提升語言錶達能力、以及激發學生創造力的具體方法。對於傢長而言,理解課程的精髓,纔能更好地支持孩子的學習。書中是否會涉及到一些 IB 考試的常見題型分析,或者提供一些備考策略?這些信息對於指導孩子備考將非常有價值。我期待這套書能夠成為我瞭解 IB 中文 A 文學課程的一扇窗口,幫助我更清晰地認識到這個課程的價值所在,以及它如何為學生未來的大學學習打下堅實的基礎。

評分

這套書的齣版方——香港三聯書店,本身就代錶著一種文化傳承和學術積澱,這讓我對它在內容上的嚴謹性和深度充滿信心。我最希望的是,這套書能夠提供一些關於如何引導學生進行“深度閱讀”的方法。在信息爆炸的時代,能夠靜下心來,細緻地品味文字的韻味,理解作者的良苦用心,是一項越來越稀缺的能力。我期待書中能夠提供一些具體的閱讀策略,比如如何分析文章的結構、如何解讀修辭手法、如何挖掘人物性格的復雜性等等。同時,IB課程強調“探究式學習”,我希望這套書能夠提供一些範例,展示學生如何通過提齣問題、搜集資料、分析論證來完成一次有深度的文學探究。這本書對我來說,不僅僅是一本工具書,更像是一次與文學對話的邀請,一次拓展認知邊界的旅程。

評分

這套書的封麵設計就充滿瞭知識的厚重感,那種沉靜而又專業的風格,立刻吸引瞭我。我一直對國際文憑大學預科(IB DP)項目,尤其是中文A文學課程,有著濃厚的興趣。作為一名普通讀者,想要深入瞭解這個體係對文學的解讀方式,以及它如何引導學生進行深度思考和文本分析,這套書無疑是絕佳的選擇。我特彆期待它能在文本細讀、文學理論應用、以及跨文化語境下的文學理解等方麵,提供詳實且具有啓發性的指導。書中的例子是否能涵蓋廣泛的文學體裁和時期,能否幫助我理解IB對文學作品的獨到見解,這些都是我閱讀前最 the 期待的部分。我希望它能像一位經驗豐富的文學導師,引導我去發現文學的精妙之處,提升我對文本的敏感度和批判性思維能力。同時,我也好奇這套書在語言風格上會是怎樣的,是嚴謹的學術探討,還是更具親和力的講解?作為“港颱原版”,不知道在選材和編排上是否會有一些獨特的視角,這一點也讓我頗為期待。

評分

我一直認為,學習文學不僅僅是記住作品的名字和作者,更重要的是理解作品背後的文化、曆史和社會背景,以及作者如何通過語言藝術來錶達思想情感。這套《國際文憑大學預科項目中文A文學課程指導》正是抓住瞭這一點。我尤其關注它對於文學批評理論的介紹是否深入淺齣,是否能幫助我們這些非專業讀者理解諸如結構主義、後殖民主義等理論在文學分析中的應用。此外,IB課程一直強調批判性思維和獨立研究,我希望這本書能提供實際的操作方法和案例,指導學生如何進行文獻檢索、論點構建,以及如何撰寫一篇高質量的文學分析論文。書中是否會涉及對中國現當代文學的獨特解讀,或者是否有關於如何理解和比較不同文化背景下的文學作品的章節?這些都是我非常感興趣的內容。我希望能通過這本書,不再僅僅是被動地接受文學作品,而是能夠主動地去探索、去質疑、去創造屬於自己的文學見解。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有