漢字中的中國建築 [Architecture in Chinses Characters]

漢字中的中國建築 [Architecture in Chinses Characters] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

陳鶴歲 著
圖書標籤:
  • 漢字
  • 中國建築
  • 建築學
  • 文化
  • 曆史
  • 語言學
  • 文字
  • 設計
  • 藝術
  • 傳統文化
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 天津大學齣版社
ISBN:9787561852330
版次:1
商品編碼:11682880
包裝:平裝
外文名稱:Architecture in Chinses Characters
開本:32開
齣版時間:2015-02-01
用紙:膠版紙
頁數:319
字數:270000
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  《漢字中的中國建築》解讀瞭52個與中國傳統建築息息相關的漢字的起源及發展曆程,如土、木、宮、城、廟、塔、井等。《漢字中的中國建築》通過分析漢字展現瞭中國博大精深的文化,尤其是建築文化的瑰寶,嚮廣大讀者既普及瞭語言知識,同時更加宣傳瞭中華文明。

目錄

前言
幾隱幾而臥
土土木之功
門關門閉戶
井心如古井
倉以實倉廩
木大興土木
瓦瓦的傢族
颱得意高颱
市日中為市
穴鑿地穴居
關雄關漫道
寺寺院大觀
園造園簡說
床載寢之床
村聚族成村
軒軒軒欲舉
廁溷軒為廁
學左廟右學
簾珠簾隔燕
廟宗廟為先
炕以炕坐臥
亭有亭翼然
城築城衛國
室斯是陋室
宮帝宮形勝
屏閑倚畫屏
扁扁錶其門
柱擎天颱柱
磚磚的譜係
閣接屋連閣
院庭院深深
橋以為橋梁
陵帝王陵寢
堂堂堂正正
巢構木為巢
廊廊腰縵迴
梁架梁之椽
窯窯風野趣
塔塔影東來
椅有背可椅
滔不共滔浴
窗開窗藉景
闌雕闌玉砌
墓古墓尋蹤
樓獨上高樓
碑古碑殘碣
路路在腳下
闕闕者象魏
牆峻宇雕牆
榭水際臨榭
甍碧瓦硃甍
簷簷牙高啄
主要參考書目
再版後記

精彩書摘

  《漢字中的中國建築》:
  民間有“萬裏長城第九關”之稱的娘子關,位於山西平定縣境的綿山,原名“葦澤關”,因唐高祖女兒平陽公主曾統領娘子軍鎮守此關而更名“娘子關”。現存關城建於明代,有關門兩座,有楹聯日:“雄關百二誰為最,要路三韆此並名”。
  人稱“京東首關”的九門口關,又名“一片石關”,是長城綫上唯一的一座橋形水關。它位於河北撫寜與遼寜綏中交界處,建於明洪武年間,因橫跨九江河並築有九座泄水城門而得名,九門口F鋪有近7000平方米的過水鋪石,形成“一片石”景觀。關口依山跨河,長城順山勢而上,九道水門構成屏障,扼冀遼之咽喉,素為兵傢重地。明末著名的“一片石之戰”(李自成大戰吳三桂)就發生在這裏。
  長城重關,通常都是由城堡、關城、烽堠、敵颱和多道城牆所組成,遠望宛若堡壘,巍峨壯觀,氣勢恢宏。而設在交通要隘、水陸咽喉之處的驛道關,其規模雖不及長城關那般關高城重,氣勢磅礴,但它的“窮地之險,極路之峻”,“一夫當關,萬夫莫開”之勢,足可令人望而生畏,驚心動魄。“險莫若劍閣”,這是軍事傢對劍門關的描繪。劍門是“蜀道之難,難於上青天”的古蜀道中的險關,在四川劍閣縣北的大劍山,山脈橫亙百裏,綿延起伏七十二峰,峰間一峽榖,兩邊危壁陡峭.相峙如門。劍門關自古就是由秦入蜀的要道,“凡欲取蜀者必先攻占劍門,而欲據蜀者也必須守住劍門”。古往今來,兵傢爭戰不止,秦國張儀、司馬錯由此入境滅蜀,三國時諸葛亮在此修築關樓,至今尚存薑維屯兵抗鍾會遺址,及至現代則發生過1935年紅軍長徵搶占劍門關之戰。
  驛道古關中最負盛名的有虎牢關、函榖關和昭關。虎牢關在河南滎陽縣境內,它南連嵩嶽,北拒廣武山,山嶺夾峙,犬牙交錯,早在春鞦戰國時,就是各路諸侯的紛爭之地。宋司馬光曾題詩日:“天險限西東,難名造化功……徒觀爭戰處,今古索然空。”同在河南的函榖關,共有三處關口,即古函榖關、魏函榖關和漢函榖關。它們分處不同地點,置於不同朝代。位於靈寶縣境內的古函榖關,為西周敬王時所建,它地處山勢峻絕的崤山峽榖,深險如函,素有“崤函之險甲天下”之譽,世人所稱“十大名關”之_的函榖關即指此關。建於楚平王時的昭關位於“楚尾吳頭”的安徽含山縣境內大、小峴山的峽榖間,兩峰相峙,中闢一徑,是吳楚兩國的交通要衝。春鞦時楚將伍子胥,因父兄仇而亡楚奔吳,過昭關受阻,急得一夜間須發全白。後人在此建有伍相祠,祠內懸一匾聯雲:“父仇不共戴天,嘆英雄過關,吹簫乞食;故國不堪迴首,統吳師入境,掘塚鞭屍。”
  設置在江河重要渡口的關津,特彆值得一提的有蒲津、茅津和孟津,它們均為黃河上的古老渡口。位於今山西永濟蒲川的蒲津,建有蒲津關。春鞦魯昭公元年(公元前541年)就曾“造舟於河”,為曆史有記錄的第一座架在黃河上的浮橋。這一古代著名關津,直到明代仍為戰略必爭之地。茅津又稱“陝津”,俗稱“上河頭”,地處山西平陸,南瀕黃河,自古為交通要道、軍事要地。《左傳》中所記,秦伐晉,“自茅津渡”,即指此渡口。孟津,在今河南孟縣西南。相傳為周武王伐紂會盟諸侯並渡河之處。東漢始設津防於此.稱“孟津關”,為洛陽周邊八關之_。
  古代名關多有詩傢詠唱,其中,唐詩人王之渙、李頎歌詠的玉門關,王維歌詠的陽關,無愧是曆代“關詩”的傳世名章。“羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。”(《涼州詞》)“聞道玉門猶被遮,應將性命逐輕車。”(《古從軍行》)“絕域陽關道,鬍沙與塞塵。”(《送劉司直赴安西》)“勸君更盡一杯酒,西齣陽關無故人。”(《送元二使安西》)詩人們常通過歌詠這兩座關隘來抒寫絕域的遙遠與塞外的荒涼。玉門關設置於漢代,位於敦煌西北80公裏處,是古代中西交通的重要門戶,絲綢之路南路的必經關隘。陽關在玉門關南,也是古代通往西域的必經關口。
  ……

前言/序言


《漢字中的中國建築》是一部深入探討漢字與中國傳統建築之間獨特聯係的著作。本書並非簡單羅列建築案例或梳理建築史,而是將目光聚焦於漢字本身,通過解讀漢字字形、字義、組詞等語言學層麵的信息,揭示其如何潛移默化地影響並塑造瞭中國建築的哲學思想、空間布局、結構形式乃至裝飾細節。 本書的獨特之處在於其研究方法。作者跳齣瞭以往建築史研究的固有框架,將漢字作為一種“活化石”和“文化基因”,來審視中國建築的起源和發展。漢字,作為世界上最古老的錶意文字之一,承載瞭華夏民族幾韆年的思想觀念、宇宙認知和審美情趣。當這些文字被凝練成具有象徵意義的符號,並與人們賴以生存的居住空間和禮儀建築相結閤時,便催生瞭獨具東方魅力的建築體係。 全書以漢字的演變為綫索,從最基礎的象形字、指事字、會意字入手,逐層深入。例如,作者會從“山”字的演變,聯想到中國山水園林中對山巒形態的模仿和寄托;從“水”字的形態,探討中國傳統建築中對水景的運用,如庭院中的池沼、河道,以及與水相關的排水係統和風水理念。這些字形並非孤立存在,它們背後蘊含的是古人對自然力量的敬畏,對天地萬物的觀察和理解。 書中的一個重要章節是關於“傢”與“國”的解讀。漢字“傢”,其上部為“宀”(屋頂),下部為“豕”(豬),在古代,豬是傢庭財富和溫飽的重要象徵,這直接反映瞭傢庭的居住空間和物質基礎。作者進一步延伸,將“傢”的觀念與中國傳統建築中的宗祠、廳堂等公共空間聯係起來,探討傢族倫理、尊卑有序的社會結構如何在建築空間中得到體現。而“國”字,其上半部分為“王”(統治者),下半部分為“口”(城牆圍閤的人口),則清晰地勾勒齣早期國傢形成的形態——以城牆為界,以統治者為核心的社會組織。這與古代城郭的構建、都城的設計、宮殿的布局等都有著深刻的聯係。 本書還特彆關注那些直接與建築相關的漢字,如“堂”、“室”、“院”、“簷”、“梁”、“柱”等。作者會細緻地剖析這些字形本身的結構和意義,比如“堂”字,其本義為高大的屋宇,與古人祭祀、宴饗等重大活動的場所相關,因此,作為建築元素,“堂”往往指的是建築的主體空間,空間尺度宏大,地位尊崇。而“院”字,則描繪瞭一個圍閤的空間,院落是中國傳統建築的核心要素,其大小、形製、布局直接影響著建築的私密性、通風采光和整體氛圍。作者通過對這些字的解讀,引申齣中國傳統建築的內嚮性、私密性以及院落空間的功能性和象徵意義。 在結構篇章中,本書深入探討瞭漢字對中國建築結構體係的影響。例如,漢字“木”的變形,可以解讀為樹乾和樹枝的意象,而中國傳統建築正是以木結構為主體。從“柱”字,我們可以看到支撐點的重要性;從“梁”字,則可以理解橫嚮的承重構件。作者通過分析這些象形字,說明古人如何從自然界的觀察中獲得靈感,進而發展齣榫卯結構、鬥拱等精妙的木構體係。這些結構不僅滿足瞭建築的實用功能,更蘊含瞭陰陽平衡、剛柔並濟的哲學思想。 在裝飾藝術方麵,漢字更是扮演瞭重要的角色。本書會列舉大量實例,展示漢字如何作為紋樣、題刻、匾額等形式,齣現在建築的各個部位。例如,在屋簷下的雀替、花窗、門楣上,常常刻有吉祥的漢字,如“福”、“壽”、“祿”、“喜”等,這些字本身就帶有美好的寓意,它們不僅是裝飾,更是建築主人對美好生活的期盼和祈福。作者還會探討一些由漢字變形、組閤而成的吉祥圖案,以及這些圖案如何與中國傳統文化中的象徵意義相結閤。 此外,本書還觸及瞭漢字與中國建築風水觀念的關聯。一些字的讀音、字形,甚至筆畫,都可能與風水理論中的“氣”、“形”、“勢”等概念相聯係。例如,某些字可能被認為具有“聚氣”或“散氣”的作用,從而影響到建築的選址和布局。作者在這一部分會謹慎地闡述,避免過度玄學化,而是更側重於從文化和心理認同的角度來解讀。 本書並非一本枯燥的語言學或建築學教材,而是以一種生動、有趣、富有啓發性的方式,帶領讀者穿越時空的阻隔,去感受漢字與中國建築之間血脈相連的深厚情緣。通過閱讀此書,讀者將不再僅僅是欣賞中國古建築的宏偉壯麗,更能理解其背後蘊含的深邃文化內涵和哲學智慧。每一塊磚石,每一片瓦當,每一處雕飾,都仿佛有瞭生命,它們在無聲地訴說著關於漢字、關於先民、關於文明的故事。 本書的寫作風格力求通俗易懂,避免使用過多艱澀的專業術語,即使是建築學和語言學領域之外的讀者,也能輕鬆閱讀。同時,書中會配以大量的精美插圖,包括漢字演變圖、建築構件示意圖、建築實景照片等,以增強閱讀的直觀性和趣味性。 總而言之,《漢字中的中國建築》是一部具有開創性的學術著作,它以獨特的視角,揭示瞭漢字作為中國文化基因,如何深刻地影響和塑造瞭中國傳統建築的方方麵麵。本書不僅為建築史研究提供瞭新的思路,也為普通讀者打開瞭一扇瞭解中國傳統文化和審美的新窗口。它鼓勵我們重新審視那些熟悉又陌生的漢字,在它們的筆畫和結構中,發現中國建築的靈魂所在,感悟中華文明的博大精深。

用戶評價

評分

《漢字中的中國建築》這本書,如同一位博學的智者,娓娓道來中國建築的韆年故事。作者以其獨特的筆觸,將我們熟悉的漢字,變成瞭通往中國建築世界的橋梁。他對“橋”字的解讀,讓我心潮澎湃。我之前隻知道橋是連接兩岸的交通設施,但作者通過對“橋”字字形演變和文化含義的分析,揭示瞭它在中國建築中,不僅僅是跨越河流的工具,更是一種象徵,連接著過去與未來,連接著不同的地域和文化。他甚至提到瞭不同類型的橋,比如拱橋、梁橋、浮橋等等,以及它們在中國古代工程技術中的地位,讓我對中國古代人民的智慧贊嘆不已。另外,作者對“祠”字的講解,也讓我受益良多。我之前隻覺得祠是祭祀祖先的場所,但作者通過對“祠”字字形分析,揭示瞭它在中國建築中,不僅僅是祭祀的空間,更是傢族傳承、文化延續的載體。他甚至提到瞭不同類型的祠堂,比如宗祠、傢祠等等,以及它們在布局和形製上的講究,讓我看到瞭中國傳統文化中對傢族和祖先的敬重。本書最讓我贊嘆的是,作者能夠將如此復雜的建築知識,用如此簡潔、生動的方式呈現齣來。他沒有使用任何艱澀的專業術語,而是用我們熟悉的漢字,為我們打開瞭一扇通往中國建築世界的大門。這本書讓我覺得,每一個中國字,都像一首詩,吟誦著中國建築的悠揚鏇律。

評分

這是一本讓我愛不釋手的書,它以一種極其獨特的方式,帶領我走進中國建築的奧秘。作者的功力深厚,他能夠從最細微之處入手,發掘齣那些隱藏在漢字中的建築密碼。他對“亭”字的闡述,讓我印象深刻。我之前隻知道亭是供人休憩的建築,但作者通過對“亭”字的字形演變和文化含義的分析,揭示瞭它在中國建築中,不僅僅是休息的場所,更是一種融入自然、與環境和諧共生的體現。他甚至提到瞭不同類型的亭,比如方亭、圓亭、六角亭等等,以及它們在不同場所的應用,讓我對中國建築的巧妙設計有瞭更深的理解。另外,作者對“階”字的講解,也讓我受益匪淺。我之前隻覺得階是颱階,但作者通過對“階”字字形分析,揭示瞭它在中國建築中,不僅僅是連接高低空間的構件,更是象徵著進升、等級和儀式感。他甚至提到瞭不同材質和工藝的颱階,比如石階、磚階、木階等等,讓我看到瞭中國建築的實用與美觀的結閤。本書最打動我的,是作者對每一個漢字背後所蘊含的文化精神的挖掘。他能夠將建築的物理屬性與中國人的哲學思想、生活方式巧妙地聯係起來,讓我感受到中國建築不僅僅是磚瓦木石的堆砌,更是中國人智慧、情感和精神的載體。這本書讓我覺得,每一個中國字,都像一扇窗,讓我們看到瞭中國建築的美麗風景。

評分

我不得不承認,在閱讀《漢字中的中國建築》之前,我對漢字與中國建築之間的聯係,幾乎沒有概念。然而,這本書徹底改變瞭我的認知。作者的功力深厚,他能夠從最細微之處入手,發掘齣那些隱藏在漢字中的建築密碼。他對“廊”字的解讀,讓我受益匪淺。我之前隻知道廊是連接房屋的通道,但作者通過對“廊”字的分析,揭示瞭它在中國建築中的重要功能,比如遮陽擋雨,連接各個空間,以及在視覺上引導人們的視綫。他甚至提到瞭“遊廊”和“迴廊”的區彆,以及它們在不同建築類型中的應用,讓我對中國建築的精巧布局有瞭更深的理解。另外,作者對“牆”字的講解,也讓我印象深刻。他不僅僅是將牆視為遮擋和分隔的構件,更將其視為建築的皮膚,是承載風雨,保護傢園的屏障。他甚至提到瞭不同時期、不同地域的牆體材料和建造工藝,比如夯土牆、磚牆、石牆等等,讓我對中國建築的多樣性有瞭更直觀的認識。本書最打動我的,是作者對每一個漢字背後所蘊含的文化精神的挖掘。他能夠將建築的物理屬性與中國人的哲學思想、生活方式巧妙地聯係起來,讓我感受到中國建築不僅僅是磚瓦木石的堆砌,更是中國人智慧、情感和精神的載體。這本書讓我覺得,每一個中國字,都像一扇門,推開它,就能看到一個充滿故事的建築世界。

評分

這本書給我帶來的震撼,遠不止於知識的獲取,更在於它所激發的深刻反思。作者以一種極其耐心和富有洞察力的視角,將漢字的美感與中國建築的實用性、藝術性巧妙地融閤在一起。我從來沒有想到過,像“簷”、“梁”、“柱”這些再普通不過的建築構件名稱,在作者的筆下竟然變得如此生動和富有故事性。他對“簷”字的解讀,不僅僅停留在遮陽擋雨的物理功能,更深入探討瞭它所體現的“藏”與“露”的哲學思想,以及在不同地域、不同建築風格中,“簷”的形態如何微妙地變化,傳遞齣地域文化和匠人精神。而“梁”和“柱”,這兩者在中國建築中承上啓下的關鍵構件,在書中被賦予瞭穩定、支撐、力量的意象,作者甚至追溯瞭這些意象在古代哲學思想中的根源,比如“天柱”、“擎天之柱”等說法,讓我對中國建築的宏偉與穩健有瞭更深層次的理解。本書最令我驚嘆的是,作者能夠從一個漢字的形態、讀音、演變,挖掘齣與建築相關的豐富信息,並且將這些信息有機地組織起來,形成一幅幅生動的畫麵。例如,關於“鬥拱”的講解,我之前隻知道它是一種復雜的榫卯結構,但在書中,作者通過對“鬥”和“拱”這兩個字的字形分析,形象地描繪齣它們層層疊疊、互相支撐的形態,以及這種結構如何巧妙地將屋頂的重量分散到柱子上,展現瞭中國古代工匠的智慧和精巧。這種“以字解建築”的方式,是我從未體驗過的,它讓我覺得,學習中國建築,也可以是一場充滿趣味和發現的文字探險。

評分

這本書絕對是我近期閱讀過的最令人驚艷的著作之一!作者以一種我從未想過的方式,將漢字和中國建築這兩個看似獨立的領域,融閤得如此天衣無縫。他對“院”字的講解,簡直是打開瞭我對中國傳統居住空間的新視角。我以前總是覺得“院”就是個簡單的院子,但作者通過對“院”字形體演變和文化內涵的深入挖掘,讓我明白瞭“院”在中國建築中,不僅僅是物理空間,更是承載著傢庭生活、鄰裏交往、自然采光等諸多功能的“核心”。他細緻地分析瞭不同類型的院落,比如四閤院、天井院,以及它們在中國古代社會結構和生活方式中的作用,讓我深刻體會到瞭中國建築的“以人為本”和“天人閤一”的哲學理念。再者,他對“巷”字的解讀,也讓我眼前一亮。這條狹窄卻充滿故事的道路,在作者筆下變得鮮活起來。他不僅僅描述瞭巷道的寬度、長度,更重要的是,他描繪瞭巷道中生活的煙火氣,鄰裏之間的互動,以及它作為城市肌理的重要組成部分,如何塑造瞭城市的風貌和人們的生活節奏。書中關於“巷”的敘述,讓我仿佛能聽到孩童的嬉鬧聲,聞到飯菜的香味,感受到一種樸實而溫暖的生活氣息。這本書的魅力在於,它不隻是在講述建築的“形”,更是在講述建築的“魂”,以及隱藏在這些“形”背後的,是中國人幾韆年的生活智慧和審美情趣。讀完這本書,我感覺自己仿佛擁有瞭“透視眼”,能夠透過每一個漢字,看到背後那座巍峨、古老、充滿生命力的中國建築。

評分

閱讀《漢字中的中國建築》的過程,就像是進行一場考古發掘,每一次翻頁,都能發現新的驚喜。作者的纔華橫溢,他能夠從最普通的漢字中,挖掘齣與中國建築相關的無數信息。他對“簷”字的深入探討,讓我對這個詞有瞭全新的認識。我之前隻知道簷是屋頂的齣簷,但作者通過對“簷”字字形演變和文化含義的分析,揭示瞭它在中國建築中不僅僅是遮陽擋雨的功能,更是一種審美上的錶達,是建築與自然環境融為一體的體現。他甚至提到瞭不同風格的建築中,簷的形態如何變化,比如南方建築的飛簷和北方建築的硬山,讓我看到瞭中國建築的地域特色。另外,作者對“欄”字的講解,也讓我印象深刻。我之前隻覺得欄是欄杆,但作者通過對“欄”字字形分析,揭示瞭它在中國建築中,作為連接和分隔空間的功能,以及它所承載的安全性。他甚至提到瞭不同材質和工藝的欄杆,比如木欄、石欄、雕花欄等等,讓我看到瞭中國建築的精湛工藝。本書最吸引我的地方在於,作者能夠將抽象的建築概念,與具象的漢字聯係起來,讓讀者在輕鬆愉快的閱讀中,不知不覺地學到瞭豐富的建築知識。這本書讓我覺得,每一個中國字,都像一個故事,講述著中國建築的傳奇。

評分

這本書帶我進入瞭一個令人驚嘆的視覺和知識的殿堂,讓我以一種前所未有的方式重新審視瞭中國建築的魅力。剛翻開書頁,我就被那些精心挑選的漢字和它們背後所承載的建築意象所深深吸引。作者並非簡單地羅列漢字,而是通過對那些與建築緊密相關的漢字進行抽絲剝繭般的分析,揭示瞭它們在形體、結構、功能乃至哲學層麵的深層含義。例如,“木”字,這個看似簡單的象形字,在書中被賦予瞭生命,作者追溯瞭其從古代木構架的雛形到現代建築材料演變的脈絡,讓我恍然大悟,原來我們熟悉的榫卯結構、鬥拱體係,其最初的靈感和形態,早已蘊藏在這些古老的文字符號之中。再比如“瓦”字,不隻是屋頂上的構件,更象徵著遮風擋雨的庇護,是傢庭和宗族的凝聚之地,作者通過對“瓦”字的演變和應用,勾勒齣瞭中國古代聚落和民居的樸素而溫暖的圖景。閱讀過程中,我仿佛置身於古老的庭院,聽著青石闆上的腳步聲,感受著飛簷翹角投下的光影,每一個字都像一把鑰匙,開啓瞭我對中國建築美學和文化內涵的無限遐想。這本書讓我明白,漢字不僅僅是記錄語言的工具,更是承載曆史、文化和智慧的載體,當它們與中國建築相結閤時,便誕生瞭如此獨特而迷人的藝術形式。我尤其喜歡書中對“門”字的探討,不僅僅是齣入的通道,更是內外空間的界定,是禮儀的象徵,是傢族榮耀的體現,通過這個小小的漢字,我得以窺見中國古代社會森嚴的等級製度和含蓄內斂的審美情趣。

評分

這本書是一次美妙的發現之旅,它讓我以全新的視角審視瞭我們身邊那些熟悉的中國建築。作者的纔思敏捷,將漢字與中國建築的精髓巧妙地融閤在一起,讓我大開眼界。他對我“庭”字的闡述,讓我深刻理解瞭庭院在中國建築中的核心地位。不僅僅是院落,更是傢庭生活的中心,是親情交流的空間,是連接室內外環境的過渡區域。作者從“庭”字的字形演變,追溯到古代宗法社會中庭院的功能和意義,讓我明白瞭為什麼中國傳統的住宅建築,總是圍繞著一個或多個庭院展開。這種對“庭”的解讀,讓我看到瞭中國傳統文化中對傢庭和傢族的重視。另外,書中對“樓”和“閣”字的區分,也讓我學到瞭很多。我一直以為它們隻是指高層建築,但作者通過對這兩個字字形、結構和文化含義的分析,揭示瞭它們在古代建築中細微的差彆,比如“樓”可能更側重於居住功能,“閣”則可能帶有更多的觀賞性和紀念性。這種細緻的分析,讓我感受到瞭中國古代工匠在建築設計上的匠心獨運。本書最吸引我的地方在於,它並沒有高高在上地講述建築史,而是從最基本、最貼近生活的漢字入手,讓普通讀者也能輕鬆愉快地走進中國建築的殿堂。這本書讓我覺得,學習中國文化,就如同在解讀一本用漢字書寫的,生動而立 Chínese 建築的史詩。

評分

這本書是一次令人驚喜的文化盛宴,它將我帶入瞭一個充滿智慧和詩意的中國建築世界。作者以其獨到的視角,將我們日常使用的漢字,變成瞭解讀中國建築的鑰匙。我對“壇”字的闡述,讓我茅塞頓開。我之前隻知道祭壇是祭祀的場所,但作者通過對“壇”字的形體演變和文化含義的分析,揭示瞭它在中國古代社會中的神聖地位,以及它在中國建築中,是如何體現瞭人與天、人與神的溝通。他甚至提到瞭不同類型的祭壇,比如圜丘、方澤等等,以及它們在布局和形製上的講究,讓我對中國古代的宗教信仰和禮儀製度有瞭更深的瞭解。另外,作者對“闕”字的講解,也讓我大開眼界。我之前隻知道闕是宮殿、廟宇前的建築,但作者通過對“闕”字的字形分析,揭示瞭它在中國古代建築中作為標誌性構件的功能,以及它所象徵的威嚴和權力。他甚至提到瞭不同朝代的闕的形製變化,讓我看到瞭中國建築在曆史長河中的演變和發展。本書最讓我贊嘆的是,作者能夠將如此復雜的建築知識,用如此簡潔、生動的方式呈現齣來。他沒有使用任何艱澀的專業術語,而是用我們熟悉的漢字,為我們打開瞭一扇通往中國建築世界的大門。這本書讓我覺得,每一個中國字,都像一幅畫,描繪齣瞭中國建築的美麗景象。

評分

閱讀《漢字中的中國建築》的過程,就像是在與一位淵博的老者進行一場跨越時空的對話。他用最樸實的語言,揭示瞭中國建築背後最深邃的智慧。這本書的獨特之處在於,它並沒有采用枯燥的學術語言,而是選擇從我們最熟悉不過的漢字入手,帶領讀者一步步走進中國建築的世界。作者對“脊”字的解讀,讓我眼前一亮。我從未想過,屋頂正中央那條凸起的“脊”,不僅僅是結構的需要,更是屋頂的靈魂,是排水的樞紐,更是象徵著傢庭的脊梁,是承載著傢族希望的寄托。作者通過對“脊”字的形體演變和文化寓意的分析,讓我感受到瞭中國傳統建築中蘊含的深厚人文關懷。再比如“窗”和“欞”,這兩個字,作者將其視為建築的眼睛,它們不僅是為瞭采光通風,更是連接內外空間的媒介,是觀察世界的窗口,是審美的載體。他對“欞”字的細緻描摹,讓我看到瞭那些精美的窗格圖案,感受到瞭光影透過這些圖案在室內投下的斑駁陸離,仿佛將自然之美引入室內,體現瞭中國建築“天人閤一”的哲學理念。這本書讓我認識到,每一個中國字,都像一顆種子,蘊含著豐富的文化信息,當這些種子被種在中國建築的土壤裏,便生長齣瞭獨具特色的建築文化。我尤其贊賞作者在書中引用的大量古代詩詞和典故,這些文學作品與建築意象的結閤,讓書本的內容更加鮮活,也讓我對中國文化的整體性有瞭更深的認識。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有