《英倫魔法拾遺》是蘇珊娜·剋拉剋迄今僅有的短篇小說集,堪稱篇篇精華,字字珠璣,且是首度獲得中文版授權,具有極高的閱讀和收藏價值。
《英倫魔法拾遺》是奇幻經典《英倫魔法師》的姊妹篇,二者發生在一個相同的幻想世界裏,書中故事多由《英倫魔法師》擴展生發而來,不僅收錄瞭獲得尼爾·蓋曼首肯而打開瞭剋拉剋成名
大門的《惠彆鎮的女士們》,更包括入選世界奇幻奬決選名單的《西濛內利先生,或曰仙靈鰥夫》、為本書特彆全新創作的《約翰·烏斯剋格拉斯和坎布裏亞的燒炭人》等。
《英倫魔法拾遺》配有著名插畫傢查爾斯·維斯的精美插畫,被評論界譽為“有亞瑟·拉剋姆遺風”。最大限度地提升瞭本書的附加值。
蘇珊娜·剋拉剋(SusannaClarke),1959年生於英國諾丁漢市一位循道宗牧師傢中,是傢中長女。她的童年居無定所,在英格蘭北部及蘇格蘭的一些城鎮都生活過。從牛津大學聖希爾達學院畢業後,她曾投身齣版,在非虛構圖書領域從事過多方麵的工作。1990年,她離開倫敦,赴意大利都靈為菲亞特汽車公司高管教授英語,次年又赴西班牙畢爾巴鄂執教。
1992年,她迴到英格蘭,在達勒姆郡一棟麵朝北海的宅子內住到年底。2004年,她的小說《英倫魔法師》在全世界三十多個國傢齣版發行,並入圍惠特布萊德處女作小說奬及《衛報》處女作圖書奬決選名單。2005年,該作品獲得英國國傢圖書奬年度新秀奬、雨果奬及世界奇幻奬。2006年,她的短篇小說集《英倫魔法拾遺》由布魯姆斯伯裏齣版社齣版,其中收錄的一些故事亦發生在《英倫魔法師》的大背景之下。
蘇珊娜剋拉剋現與她的伴侶——小說傢、書評人柯林格林蘭共同生活在英國劍橋市。
★生動有趣……充滿魔法的趣味。
——厄休拉·勒古恩
★文筆迷人,角色生動,說不定剋拉剋會笑著說:也許在我們的感知之外有著更多的現實,這麼一想真是太有趣瞭。
——南希·珀爾
★簡·奧斯汀和安吉拉·卡特組成的魔法聯盟。
——《每日郵報》
★這些故事仿佛是簡·奧斯汀重述瞭《格林童話》……令人拍案叫絕。
——《觀察傢報》
★同為變戲法的魔術師,剋拉剋比起安吉拉·卡特更顯得一本正經,她把女性特有的聰明纔智發揮到瞭極好,其短篇小說便以一種讓人迷醉的方式展示瞭這位仙後的魔法。
——《衛報》
★這些故事寫得既優雅又機敏,為幻想世界添加瞭極富趣味的雜聞腳注,在當今文壇幾乎無可匹敵。
——《獨立報》
★絕妙的反詰、優雅的風度與影影憧憧的陰鬱調子及變幻莫測的魔法完美結閤……剋拉剋天生是個講故事的高手。
——《星期日電訊報》
★剋拉剋筆法恬靜輕盈,令讀者深深沉醉。
——《每日電訊報》
★遍觀全書,其文風可謂優美無瑕。捧讀剋拉剋女士的作品就像在觀察某種絕妙的古老技藝,比如鑲嵌飾品或手工刺綉。
——《華盛頓郵報》
★犬儒派的童話。
——《洛杉磯時報》
★魅力十足……令人毛骨悚然卻又富於趣味……配以令人賞心悅目的反諷,達到瞭絕妙的平衡。
——《環球郵報》
★引人入勝……這是一份有關剋拉剋獨特世界的絕妙介紹。
——《人物》雜誌
大門的《惠彆鎮的女士們》,更包括入選世界奇幻奬決選名單的《西濛內利先生,或曰仙靈鰥夫》、為本書特彆全新創作的《約翰·烏斯剋格拉斯和坎布裏亞的燒炭人》等。
評分博爾赫斯1899年8月24日生於布宜諾斯艾利斯市中心圖庫曼大街840號一英裔律師傢庭。父親豪爾赫·吉列爾莫·博爾赫斯(1874-1938)是位律師,兼任現代語言師範學校心理學教師,精通英語,擁有各種文本的大量藏書;母親萊昂諾爾·阿塞維多(1876-1975)齣身望族,婚後操持傢務,但也博覽群書,通曉英語;祖母弗朗西斯(範妮)·哈斯拉姆(1845-1935)是英國人,英語是她的母語。J.L.博爾赫斯雖然從小就受著這濃重的英語環境的熏陶,但他生活的大環境畢竟是講西班牙語的阿根廷;據作傢自稱,他還是先學會西班牙語,後掌握英語的。
評分我們都愛看看書,真心喜愛這個小說的
評分一開始,尤其是第一冊,並沒有太多驚喜。作者敘事的方法是那種慢條斯理,絮絮叨叨的。不過慢慢看到後麵,就有感覺瞭。英格蘭的大地上孕育齣的魔法故事,真的好看。
評分《烏龜耶爾特及其他故事》、《霍頓聽見瞭呼呼的聲音》、《綠雞蛋和火腿》、《數也數不清的念頭》、《穿襪子的狐狸》、《如果我來經營馬戲團》、《霍頓孵蛋》、《史尼奇及其他故事》。蘇斯是誰?他是二十世紀最卓越的兒童文學作傢之一,一生創作瞭48種精彩繪本,作品被翻譯成20多種文字和盲文,全球1銷量逾2.5億冊,曾獲美國圖畫書最高榮譽凱迪剋大奬和普利策特殊貢獻奬,兩次獲1奧斯卡金像奬和艾美奬,1美國教育部指定的重要閱讀輔導讀物。《烏龜耶爾特及其他故事》、《霍頓聽見瞭呼呼的聲音》、《綠雞蛋和火腿》、《數也數不清的念頭1》、《穿襪子的狐狸》、《如果我來經營馬戲團》、《霍頓孵蛋》、《史尼奇及其他故事》。蘇斯是誰?他是二十世紀最卓越的兒童1文學作傢之一,一生創作瞭48種精彩繪本,作品被翻譯成20多種文字和盲文,全球銷量逾2.5億冊,曾獲美國圖畫書最高榮1譽凱1迪剋大奬和普利策特殊貢獻奬,兩次獲奧斯卡金像奬和艾美奬,美國教育部指定的重要閱1讀輔導讀物。《1烏龜耶1爾特及其他故事》、《霍頓聽見瞭呼呼的聲音》、《綠雞蛋和火腿》、《數也數不清的念頭》、《穿襪1子的狐狸》、1《如果我來經營馬戲團1》、《霍頓孵蛋》、《史尼奇及其他故事》。蘇斯是誰?他是二十世紀最卓越的兒童文學作傢之一,一1生創作瞭48種精彩繪本,1作品被翻譯成20多種文字和盲文,全球銷量逾2.5億冊,曾獲美國圖畫書最高榮譽凱迪剋大奬和普利策特殊貢獻奬,兩次獲奧斯卡金像奬和艾美奬,美國教育部指定的重要閱讀輔導讀物。Y
評分正的問題是,不是我們怎麼看她,而是我們怎麼反思我們自己。”北京大學教授、中國當代著名詩人臧棣如此對餘秀華作齣評價。一個名不見經傳、而又被惡狠狠的標簽纏身的人,能夠讓一個著名內行詩人齣言甚遜,我們還有什麼理由認為餘秀華身上所散發的是負能量呢?可見,學院派與齣身科班並不是一個詩人優秀的充分條件,精良、齣色的作品也不隻誕生於專業化的訓練基地,田間地頭、村捨民居與瓦肆巷尾也可能成就偉大的作品。
評分 評分湊單買的,看瞭來評價。
評分一開始,尤其是第一冊,並沒有太多驚喜。作者敘事的方法是那種慢條斯理,絮絮叨叨的。不過慢慢看到後麵,就有感覺瞭。英格蘭的大地上孕育齣的魔法故事,真的好看。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有