寄养

寄养 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[爱尔兰] 克莱尔·吉根 著,七堇年 译
图书标签:
  • 成长
  • 治愈
  • 亲情
  • 悬疑
  • 家庭
  • 虐心
  • 现实
  • 救赎
  • 情感
  • 小说
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 南海出版公司
ISBN:9787544276894
版次:1
商品编码:11686710
包装:精装
开本:32开
出版时间:2015-05-01
用纸:纯质纸
页数:204
正文语种:中文

具体描述

编辑推荐

  

  ★艾丽丝·门罗之后,新一代短篇小说女王克莱尔·吉根
  ★作家七堇年倾力翻译
  ★精美插图版,附英语经典原文
  ★《纽约客》破例全文刊载
  ★亲情和友善,是世间明媚、感人的色彩
  

内容简介

  《寄养》是新一代短篇小说女王克莱尔·吉根最新小说:有秘密的地方就有羞耻,这个家里没有秘密。爸爸把我寄养在金斯莱家里。他们给我洗澡,换上干净整洁的衣服。我们一起打水,做家务,享用午后的面包,看九点新闻。我喜欢这个没有秘密的家。
  一个月亮高高的夜晚,邻居告诉我,我一直穿在身上的是金斯莱儿子的衣服。他死了。

作者简介

  克莱尔·吉根(Claire Keegan),1968年生,爱尔兰文学艺术院院士。在当代世界文坛,只专注于短篇小说创作,并获得国际声誉的作家并不多。爱尔兰年轻女作家克莱尔?吉根是其中备受国际文坛关注的后起之秀。只凭三部短篇小说作品,她已跻身世界一流短篇小说家之列。同博尔赫斯和雷蒙德·卡佛一样,以精致动人的短篇小说见长。2010年出版《寄养》,荣获戴维·伯恩爱尔兰写作奖。

精彩书评

  ★克莱尔·吉根对词语的直觉令人毛骨悚然”,她对生命的重要过程和结局持有耐心的关注。
  ——“戴维·伯恩爱尔兰写作奖”授奖辞

  ★吉根用简洁的词语写出简洁的句子,然后组合在一起绵延出简洁的场景。
  ——村上春树

  ★一曲忧欢并融的行板,温柔如烛光照亮房间的黑暗角落。作家悠缓地呈现了一幅爱尔兰普通乡镇中平凡生活的表象。那种细腻而忧欢的韵味,流畅而饱满,到最后一句话才得到完满的释放。
  ——七堇年


精彩书摘

  星期天早晨,在克朗尼戈尔的第一场弥撒之后, 父亲没有像往常那样带我回家,而是一直朝着海岸, 向韦克斯福德腹地开去。那儿是我母亲那边亲戚们的 老家。天气很热,明亮的光线夹杂着碎碎的绿荫洒了 一路。我们经过了希莱拉村,父亲在那儿玩“四十五 ”输掉了我们的红毛短角牛;然后是卡纽的市集,那 个赢了小母牛的家伙在那里迅速卖掉了它。父亲把帽 子扔在副驾驶座上,摇下车窗抽起烟来。我甩开辫子 ,平躺在后座上,透过后车窗向外望。有时候天空一 片湛蓝,有时候涂抹着几片白云,但大多数时候云层 重重,树枝伸向高压线,一小群棕色的鸟儿竞相高飞 ,消失在天际。  这地方属于金斯莱一家,我很好奇他们家会是什 么样子。我看见一个高个子女人站在我面前,要我喝 刚挤出来的热牛奶。我看见另一个身形不太像她的女 人,穿着围裙,正将煎饼糊倒在平底锅上,问我要不 要再来一点儿,就像我母亲偶尔心情好的时候那样。  男主人应该和她身材相仿。他会开着拖拉机带我去镇 上,给我买红色柠檬水还有薯片。或许他会让我清理 棚屋,清除田里的杂草和碎石。我看见他从口袋里掏 出个东西,我希望是五十便士,结果是手帕。我猜想 着他们住的是老式农合还是新式平房,是室外茅厕, 还是带抽水马桶和自来水的那种室内浴室。我想象着 自己与别的女孩躺在黑暗的卧室里,聊着天亮后不会 再被提起的话题。  似乎开了很久很久,车子终于慢慢驶上一条狭窄 的柏油路,紧接着是车轮碾过拦牛木栅时的震动。路 的两边,密实的树篱被修剪得方方正正。窄道的尽头 有一栋长长的白房子,周围树木的枝条拖在地上。  “爸爸,”我说,“你看那些树。” “它们怎么了?” “病恹恹的。”我说。  “那是垂柳。”他说着,清了清嗓子。  院子里,高高的明亮的窗格映出我们的身影。我 看着自己从后座往外瞧的样子,披头散发,野得就像 个修补匠的孩子;而父亲,在车轮边上,看上去就像 是我的父亲。一只懒散的大猎犬,披着斑驳的树影, 心不在焉地低吠了几声,然后坐到阶梯上,回头望着 门廊。一个男人从那儿走出来,他身形方硬,就像妹 妹们有时候画的那些人。不过他的眉毛是白色的,和 头发很配。他看上去一点都不像我妈妈那边的亲戚, 他们都高高的,手臂很长,我怀疑我们是不是走错了 房子。  “丹,”他缩了缩身子,“最近怎么样?” “约翰。”爸爸说。  他们站在那儿,望了一会儿院子外面,就开始谈 论雨:降雨太少啦,田地非常需要雨水,基姆科里基 的牧师每天早晨都在祈雨,从没见过这样的夏天。父 亲吐了口痰,谈话中断了,接着又转到了牲口的价格 、欧共体、堆积如山的黄油、青柠的价格,还有浴羊 药液上面去了。这些我早习惯了,当男人们不说话的 时候,他们喜欢用靴子后跟磕起一块草皮,在车子发 动前猛拍一下车顶,吐一口痰,或者双腿敞开坐着, 仿佛他们完全不在意。  女人出现了,她压根没有注意他们俩。她比我母 亲还要高,也是黑发,不过剪得很齐,像个头盔。她 穿着宽松印花衫和棕色喇叭裤。车门打开了,我被领 出来吻了一下。被亲吻的那侧面颊贴上她的脸时,变 得很烫。  “上一次我见你的时候,你还在婴儿车里。"她 说完,后退了一小步,等待着我的回应。  “那辆婴儿车坏了。” “怎么回事?” “我哥哥把它当独轮推车玩,结果轮子掉了。” 她笑起来,舔了舔大拇指,从我脸上擦掉了什么 。我能感觉到她的大拇指,比我母亲的要柔软,我脸 上不管是什么东西,都被她擦掉了。她看着我的衣服 时,我从她眼里看到了我那薄薄的棉裙子,还有脏凉 鞋。有一瞬间我们都不知道说什么好,一阵燥热的风 不知从哪儿吹来,穿过了院子。  ……

前言/序言


《寄养》 《寄养》并非一本探讨家庭收养、临时监护或动物寄养的指南,也不是一本关于童年回忆或情感寄托的书籍。这本书的“寄养”二字,更像是一个隐喻,一个切入点,用来审视个体在一段特殊时期内,生命状态的停滞、转化与重塑。它讲述的不是物理空间上的“寄居”,而是精神层面、甚至是存在层面的“被暂置”与“等待”。 故事围绕着一位名叫林晚的年轻女性展开。林晚的人生,在一次突如其来的变故后,仿佛被按下了暂停键。她原本拥有一个清晰的人生规划:顺利完成学业,进入心仪的公司,组建一个温暖的家庭。然而,命运的齿轮却在不经意间偏转,将她推入了一个模糊不清的境地。她的“寄养”生活,始于一次被迫的“停业”,不是指职业上的,而是指她主动暂停了对未来生活的积极推进,陷入了一种既非主动选择的安逸,也非被动接受的痛苦,而是一种介于两者之间的、令人不安的平衡。 “寄养”于林晚而言,是一种暂时的“抽离”。她离开了熟悉的城市,回到了那个她以为自己早已告别的童年故乡。这个故乡,对于她来说,既熟悉又陌生,充满了过往的回忆,也承载着未竟的遗憾。她住进了一栋老宅,这栋宅子本身就充满了岁月的痕迹,仿佛一个沉默的旁观者,见证着时间的流逝和人事的变迁。宅子里没有现代化的便利,没有喧嚣的生活气息,只有偶尔传来的虫鸣鸟叫,和空气中弥漫的淡淡的木头与尘埃的味道。这种环境,强化了她“抽离”的感受,让她暂时摆脱了外界的喧嚣与压力,得以在一个相对独立的空间里,与自己的内心对话。 她的“寄养”生活,并非一片空白。她开始接触一些过去被她忽略的事物。例如,她迷上了老宅中堆积如山的旧书,那些泛黄的书页里,蕴藏着与她生命轨迹看似毫不相干的故事,却在字里行间透露出某种共通的情感共鸣。她开始尝试修补一些老旧的家具,那些曾经陪伴过她祖辈的器物,在她的手中,被赋予了新的生命。她还常常独自一人,沿着故乡的山路漫步,感受着四季的更迭,体悟着自然的韵律。这些看似平淡无奇的活动,却是她内心世界悄然发生变化的催化剂。 “寄养”的另一个层面,是对“关系”的重新审视。林晚在“寄养”期间,意外地重新连接了一些过去疏远的亲人。她的祖母,一位沉默寡言的老人,成为了她生活中重要的存在。祖母的生活方式简单而朴素,她用自己的行动,教会林晚什么是“安于当下”。她们之间的交流,常常不直接,而是通过共同劳作、默默陪伴来完成。祖母的智慧,不是说教,而是渗透在日常生活的点滴之中,让林晚在不知不觉中,开始理解生命的另一种可能性。此外,她还遇到了几位故乡的老邻居,他们身上保留着淳朴的民风和真挚的情感,这些在快节奏的城市生活中日渐稀缺的品质,让林晚感到一丝慰藉,也让她开始反思自己过去对“人情”的理解。 然而,林晚的“寄养”并非全然是宁静的避世。她内心的波澜从未停歇。她依然被过去的阴影所困扰,那些让她选择“暂停”的事件,如同幽灵般萦绕在她心头。她会反复咀嚼那些曾经让她痛苦的细节,试图从中找到一丝答案,或者至少是释然。同时,她也对未来充满了迷茫。当“寄养”期满,她将何去何从?她能否找回过去的自己,或者,她是否已经悄然变成了另一个人?这些疑问,如同潜藏在平静水面下的暗流,时不时地涌动,让她感到不安。 “寄养”的过程,也是一个“自我梳理”的过程。林晚开始审视自己过去的选择,那些看似顺理成章的决定,背后隐藏着怎样的驱动力?她过去追求的“成功”,是否真正契合她内心的渴望?她开始剥离那些强加在她身上的社会期望,试图找回那个最真实的自己。她通过阅读、思考、体验,不断地进行自我对话,每一次对话,都像是在一层层地剥开包裹着她内心的外壳,直到露出最柔软、最脆弱的部分。 书中对“寄养”状态的描绘,并非鼓励逃避,而是通过一种极端的情境,来放大个体在面对生活困境时的内心挣扎与成长。林晚的“寄养”不是一种被动的等待,而是一种主动的“准备”。她在这个过程中,并非无所事事,而是在积蓄力量,在调整节奏,在重新认识自己与世界的关系。 《寄养》所探讨的,是现代人在高速发展的社会中,所普遍面临的“断裂感”与“迷失感”。当外在的评价体系与内在的价值追求发生冲突时,当过往的经验不再适用于未来的挑战时,我们是否也如同林晚一样,会进入一个“寄养”的阶段?这个阶段,可能不是一场说走就走的旅行,也不是一次彻底的隐居,而是一种内心的“留白”,一种对生活节奏的重新调校,一种对自我价值的深层探索。 这本书没有给出明确的答案,也没有提供所谓的“解决方案”。它只是呈现了一个个体,在特殊时期内的生命轨迹,以及她在其中所经历的挣扎、反思与成长。林晚的“寄养”,最终会走向何方,是重回旧轨,还是开启新篇,都留给读者去体会和想象。它提醒我们,生命的旅程,有时需要放慢脚步,停下来,审视来时的路,才能更好地走向远方。这本书,是对那种在生命暂停时,所爆发出的潜能与韧性的致敬,也是对那些在不确定性中,依然努力寻找自我方向的人们的一种理解与共鸣。 “寄养”的寓意,也体现在人与自然、人与历史的关系上。林晚在故乡老宅的经历,让她感受到自然的生命力,也让她对历史的厚重有了更深的体悟。她所“寄养”的,不仅仅是她自己的人生,更是她与周围世界的一种新的连接方式。她开始懂得,生命并非只有向前冲刺,也可以有沉淀,有回溯,有对过往的尊重与对当下的珍视。 这本书的语言风格,细腻而富有诗意,但不矫揉造作。它善于捕捉人物内心的微妙变化,以及环境中细微的氛围营造。读者仿佛能通过文字,感受到林晚内心的每一次悸动,闻到老宅中弥漫的淡淡的木香,听到窗外偶尔传来的风声。这种沉浸式的阅读体验,让读者能够更深入地理解林晚所处的“寄养”状态,以及她在这个状态下的心路历程。 《寄养》是一部关于“暂停”与“重启”的作品,它以一个看似简单的“寄养”概念,打开了对现代人内心世界、生存状态的深刻剖析。它没有绚丽的故事情节,没有跌宕起伏的冲突,却用一种平静而有力的叙述,触动了读者内心最柔软的部分。它引导我们思考,在人生的某个阶段,当我们感到迷茫,感到疲惫时,是否也可以尝试一次“心灵的寄养”,给自己一个喘息的空间,一个反思的机会,一份重拾自我的力量。

用户评价

评分

这本书最令人称道之处,在于其对环境氛围的营造,简直达到了出神入化的地步。它成功地将外部世界与角色的内心景观融为一体,让你分不清哪些是真实发生的事情,哪些仅仅是主角精神世界的投射。我印象最深的一段描写,是主角走在一条常年被雨水冲刷的石板路上,那种湿冷、带着铁锈味的空气,不仅仅是场景的背景,更像是一种预兆,预示着即将到来的情感风暴。作者对于光影的运用尤其老道,无论是黎明时分穿过百叶窗投下的规则的条纹光束,还是黄昏时分那种带着橘红色滤镜的天空,都精确地烘托了人物此刻的心境。这种对感官细节的极致捕捉,使得阅读体验异常沉浸,我甚至能想象出书中人物所穿衣物摩擦皮肤的感觉。这本书不是那种读完后能用三言两语概括出“谁和谁怎么样了”的作品,它更像一首多乐章的交响曲,每一个章节都有其独特的主题和配器,需要耐心地聆听,才能领略到其整体的恢弘与和谐。

评分

我必须承认,这本书的语言风格对我来说是一次全新的挑战,它摒弃了传统小说中常见的流畅叙事,转而采用了一种近乎诗歌化的碎片化结构。句子常常是短促、跳跃的,充满了象征性的意象和大量的留白,这迫使我必须主动地去填补那些逻辑上的空隙,构建属于我自己的情节连贯性。例如,作者描述一次重大的家庭聚会时,并没有直接描述对话,而是通过描绘桌子上的一盏摇曳的蜡烛、地面上被拉长的影子,以及空气中弥漫的某种香料气息,来暗示人物之间紧张到几乎凝固的关系。这种“意在言外”的表达方式,非常考验读者的文学素养和耐性,对于习惯了快节奏、强情节小说的读者来说,可能会感到有些晦涩难懂。然而,一旦你适应了这种独特的“韵律”,你会发现它带来的情感冲击是极其强大的,它不再是向你讲述一个故事,而是在你的脑海中“编织”一种情绪。这本书更像是一部哲学思辨录,它探讨的议题宏大而深远,关于记忆的不可靠性、关于时间对个体认知的影响,那些哲学名词在日常生活的场景中被巧妙地溶解,没有说教,只有深刻的共鸣。

评分

从结构上来看,这本书采取了一种非常规的叙事手法,它似乎故意打乱了事件的时间顺序,将过去、现在和某些似乎从未发生的“可能性”交织在一起,形成了一种复杂的挂毯。初读时,这种跳跃性会让人感到困惑,仿佛在试图拼凑一个被打散的拼图,你需要不断地在脑海中重置时间轴。但正是这种非线性的叙事,完美地契合了故事主题中关于“创伤如何扭曲我们对时间流逝的感知”这一核心命题。作者似乎在暗示,对于经历过某些重大变故的人来说,时间并不是一条直线,而是无数个相互折叠、相互影响的平面。这种叙事上的“反直觉”,反过来增强了故事的真实感和震撼力,因为它更贴近人类在面对复杂情感纠葛时的真实思维模式——我们总是带着过去的阴影去看待现在的选择,而现在的行动又不断地重新定义着我们对过去的理解。读完后,我发现自己花了好长时间去梳理那些看似混乱的片段,而这个梳理的过程,本身就是一种对角色命运的深度参与。

评分

这本书最让我感到震撼的,是它对于人性中那些“灰色地带”毫不留情的揭示。它没有塑造完美的英雄或彻底的恶棍,书中的每一个人都带着各自难以言说的缺陷和秘密,他们的动机常常是矛盾的、自相冲突的。作者的笔下没有是非分明的道德标尺,更多的是对人类在极端环境下所能做出的所有选择的冷静观察与记录。特别是对于亲密关系中那种微妙的控制与被控制的动态平衡,描绘得入木三分,充满了令人不安的真实感。它让你不断地反思自己在类似情境下会如何抉择,从而引发一种深刻的自我审视。这种文学的力量,不在于提供答案,而在于提出尖锐的问题。这本书的结局处理得尤为高明,它没有给出一个明确的“圆满”或“悲剧”,而是将主角的未来定格在一个充满变数的、开放性的瞬间,让读者带着满心的疑问和复杂的情绪走出书页,继续在自己的生活中寻找那些未被解答的意义。

评分

这本书的叙事节奏犹如一场层层递进的迷雾探险,作者的笔触细腻得令人心惊,仿佛能触摸到人物皮肤上细微的纹理。故事的开篇,并没有急于抛出核心冲突,而是花了大量的篇幅去描绘那个特定时空下的生活质感——那些老旧家具散发出的霉味,窗外偶尔传来的邻里争吵声,以及主角在日常琐事中无声的自我审视。这种慢热的铺陈,非但没有削弱读者的好奇心,反而像一个技艺高超的魔术师,通过不断地积累细节,为最终的爆发积蓄了磅礴的力量。我特别欣赏作者在刻画人物心理活动时的那种克制与精准,每一个犹豫、每一次不经意的眼神交流,都被赋予了多重解读的可能性,让读者不得不停下来,反复咀嚼字里行间那些未尽之意。读到中段时,情节开始出现几次巧妙的转折,它们并非突兀的“神展开”,而是建立在先前所有铺垫之上的必然——正如一块石头在山坡上滚动,初始的微小推动力,最终决定了它滚落的方向和撞击的力度。整本书读下来,感觉就像经历了一场深刻的内心洗礼,那些关于人际关系中的微妙权力制衡、关于个体在群体压力下的生存策略,都被剥去了表面的温情,裸露出了坚硬的核心。

评分

买书要趁早,屯书当其时。

评分

很不错的书,值得看一看

评分

很喜欢的书,质量很不错

评分

★精美插图版,附英语经典原文

评分

女儿开学了,书到了。要不是问客服,还不知道能拆单。

评分

赠送的,包装好,送货快,很方便。

评分

星期天早晨,在克朗尼戈尔的第一场弥撒之后, 父亲没有像往常那样带我回家,而是一直朝着海岸, 向韦克斯福德腹地开去。那儿是我母亲那边亲戚们的 老家。天气很热,明亮的光线夹杂着碎碎的绿荫洒了 一路。我们经过了希莱拉村,父亲在那儿玩“四十五 ”输掉了我们的红毛短角牛;然后是卡纽的市集,那 个赢了小母牛的家伙在那里迅速卖掉了它。父亲把帽 子扔在副驾驶座上,摇下车窗抽起烟来。我甩开辫子 ,平躺在后座上,透过后车窗向外望。有时候天空一 片湛蓝,有时候涂抹着几片白云,但大多数时候云层 重重,树枝伸向高压线,一小群棕色的鸟儿竞相高飞 ,消失在天际。

评分

文字精炼,看完之后很感动,心里暖暖的。

评分

★著名作家七堇年倾力翻译

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有