中国语言规划三论

中国语言规划三论 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

李宇明 著
图书标签:
  • 语言规划
  • 中国语言
  • 语言政策
  • 社会语言学
  • 汉语
  • 语言变迁
  • 文化研究
  • 中国社会
  • 语言与文化
  • 政策分析
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 商务印书馆有限公司
ISBN:9787100116220
版次:1
商品编码:11796751
包装:平装
开本:32开
出版时间:2015-10-01
用纸:胶版纸
页数:448

具体描述

编辑推荐

适读人群 :语言学工作者和语言学
《中国语言规划三论》收录2009年以来作者李宇明发表的有关语言规划的文章,其中论文29篇,分为“语言规划理论”“语言文字工作”“语言生活状况”“语言教育与传播”4个专题。还收录序言、短文等22篇。这些文章都有一些语言规划的闪光点,作者把这些“碎片儿”的思想汇集为“短文杂记”专题,编进书中,为本书增彩。

内容简介

重视语言生活实际问题研究,显示李宇明编写的《中国语言规划三论》的“现实品格”。体现学术研究与管理工作相结合,致力于建立学术与管理之间的“旋转门”。着力语言规划理论研究与创新,为建立“语言规划学”做理论准备。

作者简介

李宇明,毕业于郑州大学中文系。教授。现任北京语言大学党委书记。曾任国家语言文字工作委员会副主任、教育部语言文字信息管理司司长、教育部语言文字应用研究所所长、中国社会科学院研究生院语言文字应用系主任、华中师范大学副校长等职。2012年4月起任北京语言大学党委书记。主要研究领域:现代汉语、语言学理论、儿童语言学、语言规划。

目录

序 语言规划理论   提升国家语言能力的若干思考   语言也是“硬实力”   认识语言的经济学属性   语言的文化职能的规划   论语言生活的层级   领域语言规划试论   中国外语规划的若干思考   语言规划学的学科构想 语言文字工作   全面认识语言性质科学做好语言文字工作.   科学保护各民族语言文字   国家通用文字政策论   论中国语言资源有声数据库的建设   信息化对辞书的重大影响   纪念《统一国语办法案》颁布一百周年   语言文字标准六十年 语言生活状况   中国语言生活的时代特征   双言双语生活与双言双语政策   汉语的层级变化   语言生活需要用法调节   了解包容优化   ——关于简繁汉字的点滴思考   形译与字母词   字母词与国家的改革开放 语言教育与传播   什么力量在推动语言传播?   当代中国:汉语国际教育必须重视的事体   汉语传播的国际形象问题   孔子学院语言教育一议   海外华语教学漫议   两岸携手共建华文教育规范体系   语文教育之七维度 短文杂记   唤起全社会的语言意识   ——序《中国语言生活状况报告(2(113)》   重视语言生活的研究   ——序周庆生《语言生活与语言政策》   到田野去做田野派   ——《中国新发现语言研究丛书》的启迪   地名是珍贵的文化资源   ——序戴红亮《西双版纳傣语地名研究》   天光云影共徘徊   ——序杨永林《常用标志英文译法手册》   法律语言的若干思考   重视隐性语言政策研究   ——序李英姿《美国语言政策研究》     撰写一部中国语言规划史   ——序黄晓蕾《民国时期语言政策研究》   我们需要研究世界   ——序王辉《澳大利亚语言政策研究》   应重视新闻发言人语言研究   —在“新闻发言人语言学术研讨会”上的发言   语言服务与语言消费   ——序屈哨兵等《广告语言谱系研究》   构建中华语言信息化大平台   ——序江荻、龙从军《藏文字符研究》   语言能力需要终身培育   ——序李君《大学语文教材研究(1978一2008)》   加强公民写字教育   重视汉字教学   ——序吴应辉《汉语国际传播研究理论与方法》   商务汉语及其教学问题   ——序王惠玲、卢惠惠主编《语言学理论与商务   汉语教学研究》   流响出疏桐   ——序郭熙《华语研究录》   提升中华语言文化的国际魅力   南洋华语:汉语国际传播的历史先遣队   ——序昊英成《汉语国际传播一新加塘祖角》   成功的语言传播   ——序王建勤等《全球文化竞争背景下的汉语国际   传播研究》     一变学路一新学风   ——序赵蓉晖主编《外语战略研究丛书》   “知识富豪”的社会义务   ——序《新编语言的故事》 后记

《中国语言规划三论》一书,顾名思义,将目光投向了中国语言规划这一宏大而复杂的领域,并试图从中提炼出三个核心的视角或论述维度。然而,本书的独特之处在于,它并非简单罗列既有的语言规划实践,也非对已有理论进行简单的梳理,而是深入探究语言规划背后的深层逻辑、演变机制及其在中国社会语境中的特殊性。本书力图摆脱就语言规划论语言规划的窠臼,将语言规划置于更广阔的社会、文化、历史和政治的宏大叙事中进行考察。 第一论:语言规划的“意图”与“意蕴”——历史的塑造与现实的张力 本卷将从历史的角度切入,探究中国语言规划的“意图”与“意蕴”。这里的“意图”并非仅指政策制定者最初的设想和目标,更是指在历史的进程中,这些意图如何被赋予了不同层次的含义,以及这些含义又如何在现实的社会实践中产生复杂而微妙的“意蕴”。 首先,本书将追溯中国语言规划的源头,从古代官方对文字、语言的整理与规范,到近代以来为构建统一民族国家而进行的语言统一运动,再到新中国成立后,尤其是在改革开放前后,国家层面对推广普通话、规范汉字、发展少数民族语言文字等一系列语言政策的制定与实施。这部分内容并非简单的史料堆砌,而是侧重于分析在不同历史时期,国家为何要进行语言规划?其核心驱动力是什么?例如,古代的文字统一往往与巩固政权、推广文化教化有关;近代民族国家的构建则将语言统一视为凝聚民族认同、抵御外侮的重要手段;而新中国成立后的语言规划,则更加强调社会发展的需要,包括教育普及、信息流通、国家统一以及各民族的共同繁荣。 其次,本书将重点关注语言规划中的“意图”与“意蕴”之间的张力。政策制定者在规划时,往往有其清晰的“意图”,例如提高国民整体的语言能力,促进信息交流,保护少数民族文化等。然而,语言规划的实施过程远非一帆风顺,它会遭遇现实社会的各种阻力、适应与变异。这种“意蕴”的生成,往往是政策的制定者、执行者、以及广大语言使用者在互动博弈中共同塑造的结果。例如,推广普通话的“意图”是促进全国交流,但在实际推行中,如何处理好普通话与方言的关系,如何尊重方言的文化价值,如何避免方言的过度萎缩,这些都是在实践中不断浮现并需要回应的“意蕴”。本书将通过大量案例分析,揭示这种“意图”与“意蕴”之间的差异,以及这种差异如何影响语言规划的实际效果和长远发展。 第三,本卷还将探讨语言规划在不同社会阶层、不同地域、不同群体中所产生的差异化“意蕴”。语言的推广与规范,往往会对不同群体的社会流动、文化认同、乃至经济利益产生不同程度的影响。例如,掌握普通话的能力,在一定程度上成为社会竞争的资本,这在无形中加剧了不同群体间的语言鸿沟。而对于少数民族而言,语言规划的政策,既可能带来学习国家通用语言的机会,也可能引发对其母语文化传承的担忧。本书将深入剖析这些复杂的社会互动,揭示语言规划在现实社会中所激发的各种“意蕴”,及其对中国社会结构和文化多样性的深层影响。 第二论:语言规划的“本体”与“客体”——结构、变迁与主体性 在第一论勾勒出历史脉络与现实张力之后,第二论将转向语言规划的“本体”与“客体”,即考察作为语言规划“本体”的语言本身,以及作为语言规划“客体”的社会群体和文化环境,并重点分析两者之间的互动关系,以及在这一互动中语言结构、语言变迁和主体性的生成。 “本体”论的展开,将首先聚焦于语言规划所作用的语言本身。这包括语言的语音、词汇、语法等结构层面的规范化,也包括语言的使用范围、社会功能等层面的规划。本书将审视中国语言规划在这些结构层面的具体措施,例如汉字简化、拼音化方案的推行、词汇的规范化、语法规则的统一等等,并分析这些规范化措施如何试图塑造语言的“标准”形态。然而,语言并非僵化的实体,它在不断地演变。本书将深入探讨语言规划如何与语言的自然变迁相互作用,有时是引导,有时是被动适应,甚至有时会因为过于僵化而产生“反作用”。例如,网络语言的兴起,就给传统的语言规范化带来了挑战,许多网络新词、新用法,虽然不符合既有的规范,但却以惊人的速度融入日常生活,并逐渐被接受。 “客体”论的探讨,将聚焦于语言规划所作用的社会环境和人群。语言规划的最终目的是服务于人,服务于社会发展。因此,本书将重点分析语言规划如何影响不同的社会群体,如何塑造他们的语言行为、认知方式、乃至文化身份。这里的“客体”并非被动的接受者,而是积极的参与者和塑造者。不同群体对语言规划的反应,他们的语言实践,以及他们对语言的态度,共同构成了语言规划的“客体”维度。本书将考察,在推广普通话的过程中,不同地区、不同年龄、不同教育背景的人群,如何习得、使用并发展出具有地域特色或群体特色的普通话变体。同时,对于少数民族语言文字的保护与发展,也需要深入分析其“客体”的实际需求和文化认同,而不能仅仅停留在政策层面。 更重要的是,第二论将深入分析“本体”与“客体”的互动中,“主体性”的生成。这里的“主体性”具有多重含义:其一,是指语言使用者作为语言主体,在语言实践中不断创造和丰富语言的能动性;其二,是指在语言规划的语境下,各方主体(国家、社会、群体、个人)在语言权力、语言资源分配等问题上的立场与互动;其三,是指文化主体性如何在语言的变迁和规范中得以确立与发展。本书将通过对具体案例的分析,例如,如何理解普通话使用者在交流中形成的“中国式英语”或“中国式普通话”的现象,这既是语言主体性的体现,也是语言在与不同文化碰撞中产生变异的证据。再如,少数民族语言的传承与发展,如何在国家语言政策的框架下,保持其文化主体性,并与其他语言资源形成良性互动,这也是本卷探讨的重点。 第三论:语言规划的“未来”与“反思”——路径、挑战与前瞻 在完成了对历史意图、现实意蕴、语言本体、社会客体以及主体性生成的深入探讨后,第三论将着眼于中国语言规划的“未来”与“反思”,旨在对当下所面临的挑战进行梳理,并对未来的发展路径进行前瞻性的思考。 本书将首先梳理当前中国语言规划所面临的突出挑战。这些挑战是多方面的,既有来自全球化背景下语言接触与融合的压力,也有来自国内社会结构变迁与文化多样性的复杂性。例如,网络语言的迅猛发展,对传统语言规范提出了新的挑战,如何在新旧规范之间找到平衡点,如何利用新技术促进语言发展,是亟待解决的问题。同时,社会分化和信息不对称,也可能加剧语言能力的不平等,如何在推广普及的基础上,进一步促进语言的公平与发展,也是一项长期任务。此外,中国社会日益增强的文化自信,也对语言规划提出了新的要求,如何在保持国家通用语言文字的规范性与权威性的同时,更加有效地保护和传承丰富多样的地域语言和少数民族语言,实现文化的多样性发展,成为一个关键议题。 其次,本书将对未来的语言规划路径进行前瞻性的思考。这并非是简单的政策建议,而是基于前两论的理论分析,提出更具智慧和前瞻性的方向。未来的语言规划,需要更加强调“以人为本”的理念,关注语言使用者的真实需求和实际体验。这可能意味着在政策制定和实施过程中,更加注重沟通、协商与参与。同时,语言规划也需要更加灵活和精细化,针对不同地域、不同群体、不同语言现象,采取差异化的策略。例如,对于濒危语言的保护,可能需要比推广通用语言更加细致和更有针对性的措施。本书还将探讨如何利用现代信息技术,例如大数据、人工智能等,来更好地服务于语言规划,例如,通过技术手段实现更精准的语言资源管理、语言教育辅助以及语言风险预警等。 最后,本书将以“反思”为落脚点,对中国语言规划的经验进行总结,并提出更深层次的思考。语言规划的本质,是对语言这一人类最重要工具的社会化管理。这种管理,既是必要的,也可能带来潜在的负面影响。因此,反思至关重要。本书将鼓励读者从更宏观的视角,审视语言规划的伦理维度、文化维度和社会公正维度。例如,我们如何确保语言规划不会成为限制思想自由、压制文化多样性的工具?我们如何构建一个更加包容和多元的语言环境,让每一种语言和每一种语言使用者都能获得应有的尊重和发展机会?本书期望通过这些反思,为中国乃至全球的语言规划理论与实践,提供一种更具深度、更富启发的视角,引导读者思考语言与社会、文化、以及人类未来发展的深层关系。

用户评价

评分

拿起这本书,我最先注意到的是它的行文风格,简直是文风的“百变怪”。有时候,它像一位老派的学者,引经据典,逻辑链条严密得像瑞士钟表,每一个论点都建立在坚实的前置基础之上,让你不得不佩服作者的知识储备和严谨态度。但紧接着,风格会陡然一转,突然变得非常口语化,仿佛作者就在你耳边娓娓道来,用一些极富画面感的比喻来阐释那些抽象的语言学概念。这种时而“高冷”时而“亲民”的切换,极大地降低了阅读门槛。我个人特别欣赏作者在分析特定历史语境下的语言政策时所展现出的那种冷静的批判性视角。它没有简单地进行褒贬,而是力图还原决策者所处的时代局限和多方博弈的现实。比如,在分析特定时期对书面语统一性的追求时,作者没有急于下结论,而是细致地勾勒了当时社会对“效率”和“统一”的集体渴望,这种深度剖析让人读起来非常过瘾,因为它提供了理解历史复杂性的新维度。这本书的结构安排也十分巧妙,各章节之间既能独立成篇,又相互呼应,形成了一个完整而有力的思想体系。

评分

坦白说,我最初对这类主题的书籍持怀疑态度,总觉得会陷入无休止的术语解释和概念循环中。但《中国语言规划三论》的阅读体验却完全超出了我的预期。它最大的亮点,我认为在于其兼顾了理论的深度和实践的广度。很多学术著作,往往将理论推向极致,却在现实应用上显得苍白无力。然而,这本书却非常扎实地将理论模型与中国几十年来的具体语言实践紧密结合。我尤其被书中对“推广”与“规范”的辩证关系的论述所吸引。作者没有采用非此即彼的简单二元对立思维,而是深入探讨了如何在不同社会阶层和地域差异中找到平衡点,确保政策既有前瞻性,又不至于脱离群众基础。在阅读过程中,我经常会停下来,结合自己对身边语言现象的观察去印证书中的观点,这种“学以致用”的即时反馈感非常强烈。它迫使你重新审视日常生活中那些被视为理所当然的语言现象——为什么有些词会流行,有些方言会消亡,背后绝非偶然,而是宏大规划的微观投射。这本书不仅是知识的传递,更是一种思维训练,教会你如何用系统性的眼光去解读社会现象。

评分

这本《中国语言规划三论》的书名本身就带着一股浓厚的学术气息,初拿到手时,我带着一种既期待又有点忐忑的心情翻开了它。我原本以为这会是一本枯燥的理论堆砌,毕竟“语言规划”听起来就离日常生活很远。然而,随着阅读的深入,我发现自己完全被作者的叙事方式和对复杂议题的拆解能力所吸引。它不像教科书那样板着脸孔,反而是像一位经验丰富的向导,带着我们穿梭于历史的迷雾和现实的困境之中。尤其是在探讨不同历史时期国家如何在语言政策上进行抉择和调适的部分,作者的洞察力令人拍案叫绝。那些看似遥不可及的宏大叙事,被作者用一个个生动的案例和翔实的数据支撑起来,变得鲜活而有血有肉。我印象最深的是关于方言保护与推广的章节,它不仅仅停留在“应该保护”的层面,而是深入剖析了背后的权力结构、经济动因以及社会认同的变迁。读完后,我感觉自己对“语言”这两个字的理解,已经从单纯的交流工具,上升到了文化传承与国家构建的复杂场域。这本书的价值,在于它成功地架起了一座桥梁,让普通读者也能窥见宏观政策制定背后的精妙与不易,推荐给所有对社会学和文化研究感兴趣的朋友。

评分

这本书给我的整体感觉是“结构精妙,论证扎实”。如果用建筑来比喻,它不是那种华丽外表的展示楼,而是地基深厚、承重力强的核心建筑。作者在构建其核心论点时,所展现出的逻辑缜密程度,让人叹为观止。每一个推导步骤都清晰可辨,引用的大量文献和历史档案更是提供了坚实的证据链。我特别欣赏它在处理敏感和复杂议题时的审慎态度。例如,当探讨语言政策对族群认同可能产生的影响时,作者没有使用煽动性的语言,而是极其克制和客观地呈现了不同群体的声音与利益诉求,并分析了政策在设计之初的初衷与实际落地过程中的偏差。这种不偏不倚的学理性,使得这本书即使在观点鲜明时,也依然保持着高度的可信度。对于希望深入了解中国特定历史阶段社会管理机制的读者来说,这本书无疑提供了一个绝佳的切入口。它不仅仅是关于语言的讨论,更是关于国家治理、文化整合以及社会变迁的一部深度报告。读完后,我感觉自己的知识结构得到了显著的补充和加固,收获远超对一个单纯“语言学”范畴的期待。

评分

这本书的文字张力非常强,读起来有一种沉浸式的体验,仿佛被作者拉入了一个个具体的历史现场进行实地考察。我感觉作者在叙述过程中,始终保持着一种对人类主体能动性的深刻关怀。即便是最冰冷的政策文件,在作者的笔下,也折射出决策者和被管理者之间的互动与张力。我尤其喜欢书中对于“语言权力”的探讨,它不再是抽象的学术概念,而是具体化为教育资源分配、媒体发声渠道乃至个人职业发展的实际利益。这种将宏大叙事“微观化”的处理方式,极大地增强了文本的可读性和冲击力。让我印象深刻的是,作者似乎有一种能力,能从看似平淡的官方文件中,挖掘出隐藏的意识形态和潜在的社会倾向。总的来说,这本书的文风流畅且富有节奏感,它成功地在保持学术深度的同时,避免了晦涩难懂,使得复杂的社会历史进程得以清晰地展现在读者面前。它不仅满足了我的求知欲,更引发了我对语言与社会权力关系进行持续反思的兴趣,绝对是一本值得细细品读的佳作。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有