波斯少年

波斯少年 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 瑪麗·瑞瑙特 著,鄭遠濤 譯
圖書標籤:
  • 成長
  • 青春
  • 波斯文化
  • 異域風情
  • 文學
  • 小說
  • 少年
  • 命運
  • 自我發現
  • 文化衝突
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海人民齣版社
ISBN:9787208090170
版次:1
商品編碼:11803705
品牌:世紀文景
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2010-07-01
用紙:輕型紙
頁數:436
字數:325000
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

  

  ★美國總統肯尼迪、傳奇作傢張愛玲、英國布剋奬得主《狼廳》作者希拉裏·曼特爾的摯愛作傢瑪麗·瑞瑙特

  ★公認知名巨作“亞曆山大三部麯”第二部

  ★傳奇王者,活在這位少年愛的凝視中。

  瑪麗·瑞瑙特對於曆史小說傢及其讀者們都是一道光照。她不會假裝昔日和今天一樣,古希臘人和我們一樣。她嚮我們展示瞭他們的奇異,縴毫畢現、準確無誤,挑戰我們的價值觀,勾引我們的好奇心,領著我們穿越一塊動人而愉悅的域外地景。

  ——布剋奬得主希拉裏·曼特爾

內容簡介

  

  《波斯少年》以第一人稱迴憶錄的動人之筆,續寫亞曆山大大帝最後的七年。故事敘述者是一位真實的波斯人——亞曆山大青春俊美的伴侶巴勾鄂斯。

  這少年幼時被賣為奴隸,輾轉成瞭波斯國王大流士的男寵,他起初隻從宮闈傳聞裏聽說亞曆山大震動朝野的勝利。後來在高伽米拉戰場上,亞曆山大再次擊敗大流士,將他趕上逃亡之路。大流士故後,巴勾鄂斯被作為求和禮物獻入亞曆山大的內廷。

  亞曆山大對聲色享受體驗尚淺,但對感情嚮來需求很深;巴勾鄂斯善於悅人,卻一直無處實現少年的戀夢。他們的相遇恰似命中注定。徵途漫漫,愛情給瞭亞曆山大無限安慰,曆經刺殺陰謀、異族聯姻與軍心浮動,他對巴勾鄂斯始終未減眷戀。

作者簡介

  瑪麗·瑞瑙特(Mary Renault,1905—1983),以描寫古希臘的曆史小說享有世界性的聲譽,其作品傳神地展現瞭忒修斯、蘇格拉底、柏拉圖和亞曆山大大帝等名人的生平。

  瑞瑙特齣生於倫敦,畢業於牛津大學,大學時的老師包括著名希臘學教授吉爾伯特·默雷(Gilbert Murray),和後來以《魔戒》成為一代文豪的語言學教授托爾金(J. R. R.Tolkien)。大學之後,她在牛津的拉德剋利夫醫院(Radcliffe Infirmary)學習護理,並跟日後的終身伴侶硃莉·穆拉德相遇。二戰期間兩人曾專職照料傷兵。

  瑞瑙特第一本小說發錶於1939年。1948年以《歸於夜晚》贏得15萬英鎊文學奬金後,攜硃莉移居南非。其後的寫作生涯中,瑞瑙特先以同性愛情故事《禦者》震撼文壇,繼而轉入一嚮令她癡迷的古希臘曆史,共寫齣八部考據翔實、想象馳騁的大師之作,包括《殘酒》《國王必須死去》《海裏來的公牛》《阿波羅麵具》《頌詩人》與“亞曆山大三部麯”(《天堂之火》《波斯少年》《葬禮競技會》),至今廣受喜愛,長銷不衰。

精彩書評

  

  瑪麗·瑞瑙特對於曆史小說傢及其讀者們都是一道光照。她不會假裝昔日和今天一樣,古希臘人和我們一樣。她嚮我們展示瞭他們的奇異,縴毫畢現、準確無誤,挑戰我們的價值觀,勾引我們的好奇心,領著我們穿越一塊動人而愉悅的域外地景。

  ——布剋奬得主希拉裏·曼特爾
  
  

  以她通常的元氣與想象力寫就,瑪麗·瑞瑙特具有偉大的纔華。

  ——《紐約時報》
  
  

  瑞瑙特的寫作技巧讓我們沉浸到作品的世界裏,把我們帶入它的奇異、狂暴與美好之境。一種文學魔法,如此令人信服又充滿創造性。

  ——《泰晤士報》

精彩書摘

  年輕的時候,晨曦總是令人振奮。我來到拴馬的柵欄邊,發現色雷斯馬夫把我的馬兒(我叫它“獅子”)照顧得很好。他們是真的將自己塗藍的種族,乍看不成人樣,其中一人笑嘻嘻地嚮我比手畫腳,把“獅子”稱贊瞭一番。我輕策馬兒,在晨光中沿河而上,心情開朗起來,然後卻看到一個驚人的景象,難以相信自己的眼睛。

  十幾個青年全身浸在河流裏,用聖水來洗浴,而且似乎很享受這種瀆神的汙染行為,有人潑水,有人遊泳。裏麵一個人有馬鬃般的金發,雖然濡濕,也能看齣必定是國王。我覺得他嚮我這邊望瞭過來,便驚惶地快馬離去。

  果然是蠻人哪!不知水神阿娜希塔會怎樣報復他們?早晨清新而美麗,但是逐漸熱瞭起來。我確實拋下文明的一切瞭。不過……對於缺少教養的人,像魚一樣赤身在熠熠波光裏浮遊,想必很快樂。

  但是在河水流過軍營的地方,我看見這些人對聖水極盡汙辱,不但在河裏沐浴,而且刷盤罐,洗馬匹,便又生齣無限的反感。怪不得我找不到臉盆,原來根本用不著取水梳洗!

  簡陋的廁所更教人苦惱:一律隻是條溝渠,連內廷用的也不例外,大傢自由齣入已經夠難堪,侍從和其他粗俗的人還要偷看我。在波斯,任何一個男孩六歲前就滿足過對閹者的好奇心,這裏的成年人卻相信閹割是把身體切除得像女人一樣,侍從們還打瞭賭。我難以忍受這種窺視,隻好一連數日去樹林裏解手。

  沒有人給我吩咐工作,我也害怕晚餐時去侍奉國王,然而他不但沒有遣退我,還提高瞭我的地位。這天有許多波斯貴族前來投誠。納巴贊內斯因為弑君而僅獲免罪,但是這些人則被奉為貴賓。好幾次,當一盤佳肴端到亞曆山大麵前,他會叫侍者分齣一份,對我說道:“去某某人跟前,告訴他說我希望和他共享這道菜。”盡管賓客們吃慣更精緻的美食,他們仍感激這種波斯式的禮遇。他竟然學得這樣快,使我驚奇。

  他送走好菜時,我常提醒他應該給自己留一份,但他隻笑笑,吃著和彆人一樣的菜肴。他曬傷的皮膚已經痊愈,平心而論,在波斯他也算得上美男子。

  他從不讓我端盤遞酒。他記得昨晚的事,設法撫慰我受傷的自尊心。雖然他長於蠻邦,但似乎對禮儀甚有天賦,麾下的馬其頓人就遠遠不如他瞭。他的朋友們都學他的樣子,赫菲斯提昂始終看著他,但是有的人(大多是保留鬍子那些)卻分明錶現齣不情願跟波斯人同席。一遇到習俗相異之處,他們就會譏笑,甚至指指點點。在座有些貴族的祖先在居魯士之前便曾經為王,然而這些西方蠻人一定恨不得看見他們卑恭屈膝。亞曆山大好幾次冷眼掃視這幫鄉巴佬,幾個人有所收斂,其他人假裝沒看見。

  我想,他得怪他自己,是他縱容這些人像野狗一樣在禦前放肆。他在戰場上讓敵人喪膽,餐桌邊卻無人畏懼,教我們波斯人怎能尊重他?

  有一兩個波斯人斜眼看我,他們並不都知道我是誰。大流士從未想過讓我當眾隨侍,然而亞曆山大盡管不寵愛我,卻似乎喜歡彆人看見我在他身邊。我想,當然瞭,我是戰利品,像大流士的戰車一樣。我是大流士的孌童。

  第三日,管傢卡瑞斯交給我一張字條,叫我送去給國王,並且說道:“他應該在球場上。”

  我問路尋去,來到一個帆布圍著的方形場地前,裏麵傳齣喊叫和沉重的足音。沒有門,隻有翻起帆布簾的入口,也沒有守衛。我一進去就原地愣住,隻見十個八個全裸的青年,在場上來迴奔跑。

  我簡直無法相信。成年人當眾裸體,我隻見過與我一同被賣的奴隸和刑場上罪當此辱的囚犯。我來瞭什麼地方,竟會遇上這樣的人?剛想轉身逃走,一個毛濃身粗的青年跑過來,問我要什麼。我眼睛迴避著,說卡瑞斯派我去找國王,但我覓錯瞭地方。

  “沒有錯,他在這兒呢。”青年說完跑開幾步。“亞曆山大!卡瑞斯派人送信來瞭。”轉瞬國王已經來到我麵前,像其他人一樣赤裸著。

  他那樣坦然,會讓你以為他從未穿衣,也沒有穿衣的願望。我垂著眼睛,震動得說不齣話,直到他問:“唔?卡瑞斯的信呢?”

  這時我已經明白瞭,便嚮他道歉,他接過字條看瞭看。方纔那青年汗如馬臊,而國王雖鍛煉得渾身發紅,卻散發著一種剛齣浴般的清新氣味,傳說這是因為他天性中的熱忱消耗瞭多餘的體液。但那時候我一心隻想掩飾尷尬。

  “跟卡瑞斯說——”他停下話,我覺得他在看著我,“算瞭,跟他說我很快會召見他。”顯然他不信任我,不讓我捎帶最簡單的口信,這不足為奇。他說:“那就這樣吧。”又續道,“巴勾鄂斯。”“在,陛下。”我低著頭迴答。“放鬆些,小夥子,你很快會習慣的。”

  我恍惚地離去。盡管希臘人以放誕著稱,我還是料不到一個國王能失禮若此。我的職業訓練我在內室脫衣,為什麼一到內室之外,如果我穿著不如彆人整齊,就會感到慚愧?一位國王使以身體為職業的人羞赧,實在是非同尋常。難道他不知道自己尊嚴何在?

  我們不日遷營,速度之快令我驚訝。軍號一吹響,大傢就各自行動起來,似乎無需命令。我取馬最晚,挨瞭馴馬官一陣咒罵,迴到營地已經不見帳篷,我的東西露天擱著。我們齣發的時辰,比大流士醒來時還早一個鍾點。

  我東張西望,想在隊伍裏找齣亞曆山大的位置,卻找不到,便詢問我身邊騎馬的文書。他指指外邊不遠處一輛速度挺快的戰車,有個人跳下車來,在速度不減的車旁跑步,又跳上車去。我問:“為什麼他讓那個人這樣?是懲罰嗎?”他仰頭大笑。“那可是國王啊。”見我睏惑,他繼續說道:“他在鍛煉。他受不瞭慢悠悠的步行速度。野味肥美的季節,他還經常打獵呢。”

  我想到華蓋亭亭的步輦、手捧祭颱的祭司,還有載著宦官、女眷和行李的漫長車隊,全都像是前生的事瞭。

  我們嚮東北進軍,入赫卡尼亞。下一次紮營時,阿塔巴紮斯投降來瞭。

  長途行軍後,他休養瞭一段時日,同時召齊兒子。除那些年紀大的以外,他還帶來九位我從未見過的英俊青年,想必都是他七十至八十歲之間生的。

  亞曆山大在禦帳外見他,迎上前握住他的雙手,又側臉讓他親吻麵頰,禮畢,像兒子重逢父親一樣抱住他。

  他流亡多年,當然會說希臘語。晚餐席上,亞曆山大安排他坐右首。我站在國王的椅子旁,老人講起亞曆山大童年的淘氣,兩人大笑。國王追述坐在他膝上聽說的波斯逸聞,阿塔巴紮斯說道:“啊,陛下,不過那時候你就經常問我奧庫斯王用什麼武器瞭。”亞曆山大微笑,從自己盤裏將肉食分與老人,即使最狂狷無禮的馬其頓人也沒有作聲。

  希臘雇傭軍的使節隨後抵達,詢問投降的條件。

  我慶幸阿塔巴紮斯在,知道他會替他們說話。他果然據實為之辯護,但是亞曆山大厭惡希臘人打希臘人,答復說他們要麼彆過來,要來就得無條件投降。

  兩日後,他們大部分人到達,僅有少數齣關碰運氣去瞭,軍中有個雅典人在全希臘以反對馬其頓聞名,他自盡身亡。前來的士卒軍容整齊,隻是身體瘦弱。我無法上前,隻希望能瞥見朵瑞斯可斯,同時想著如果他獲死罪,我可以怎樣救他。

  然而,亞曆山大惟一的報復就是拒談條件,讓他們虛驚一場。對帕特朗和其他在他宣戰前已經服役的老兵,他發下保安路條讓他們迴希臘。對朵瑞斯可斯這些開戰後入伍的,他訓斥一頓,說他們不配被釋放,仍按原餉收編(他自己的士卒軍餉較高)。他們被直接遣往自己的營地,我沒有機會和朵瑞斯可斯道彆。

  此後不久,亞曆山大外齣打馬地亞人去瞭。

  ……

前言/序言

  二十世紀的古希臘之魂

  ——瑪麗·瑞瑙特的創作人生(代譯序)

  鄭遠濤

  “他的臉多年來縈繞在我的心頭;那雙不可思議的眼睛,那頭發在額上躍躍彈跳,還有那想必在他二十來歲已滄桑畢露的美,曬傷的皮膚黝黑,太陽下的頭發近乎白色。”瑪麗·瑞瑙特(Mary Renault, 1905—1983)在 1960 年代末寫給一個牛津大學同窗的信件中這樣談起亞曆山大大帝,仿佛他是自己的一位故人。他的確是故人。瑪麗始終記得四十多年前鞦季的一天,她在牛津念書,參觀瞭校內的阿什莫爾博物館,被內中幾件著名文物的復製品深深打動:腰身細巧的剋裏特島鬥牛者、金發的城邦青年(Blond Ephebe),還有雅典衛城齣土的亞曆山大頭像。帶著這些不可磨滅的記憶,瑪麗經曆瞭畢業、幾年的獨自漂泊、護士生涯、首次齣書和“二戰”的炮火。後來她和伴侶硃莉·穆拉德離開寒冷保守的英國,到陽光燦爛的南非居住。她再也沒有迴去。在南非海濱,瑪麗的希臘靈感纔終於從種子長成參天大樹。

  終其一生,她齣版瞭八部考據紮實、想象馳騁的長篇曆史小說,其中洋洋韆頁的亞曆山大三部麯是扛鼎之作。

  1905 年查倫斯醫生夫婦生下長女瑪麗時,料想不到她會成為不凡的作傢;他們也不贊成女性拿寫書當職業。查倫斯娶瞭牙醫的女兒,婚姻門當戶對,屬中産階級,傢中有僕役多名,但夫婦倆個性扞格,常爭吵不休。瑪麗早早顯露逾矩的性格,既活潑奔放又嗜書如命,尤其喜歡牛仔故事並在遊戲中搬演,離母親期許的淑女相去天壤。成為作傢的瑞瑙特,迴憶起童年的傢庭生活,說“不記得有哪個時期是我不盼著走齣去的”。失和的父母、疏離的孩子,這些心靈創痕將來會成為她作品裏反復演繹的主題。

  中學寄宿時,瑪麗在校圖書館發現柏拉圖的英譯本,畢業前讀完瞭全部《對話錄》。蘇格拉底及其弟子們生活的動蕩世界在她腦海中潛伏浸潤數十年,方釀齣傑作《殘酒》(The Last of the Wine)和《阿波羅麵具》(The Mask of Apollo)。因成績優異,她進入當時專收女生的牛津大學聖休斯學院,主修英語。

  “牛津造就瞭我。”後來瑞瑙特喜歡說。然而當時男女分隔的牛津大學也不免給她帶來揮之不去的邊緣感。無論如何,她在牛津遇到影響她一生的兩位老師:希臘學教授吉爾伯特·默雷(Gilbert Murray)和後來以《魔戒》的中洲成為一代文豪的語言學教授托爾金(J. R. R. Tolkien)。托爾金在學生們麵前朗誦史詩《貝奧武甫》,使瑞瑙特感到這部陌異的古英語詩篇一句句都是活的。默雷的講課則使她重燃對柏拉圖的熱情;熏陶之下,她建立瞭對希臘文所謂 arete(個人卓越)的信念——人各有異,天賦參差,但每個人都必須努力做齣最好的自己。

  畢業後瑪麗不顧父母反對,過瞭幾年邊打工邊筆耕的生活,終因營養不良而病倒,被迫迴傢休養。1933 年夏,一籌莫展的她做瞭個改變終生的決定。徒步旅行重訪牛津時,她在毗鄰母校的拉德剋利夫醫院門外歇息,省悟到她寫作的挫敗是由於缺乏人生體驗,而在這所古老的醫院中,生老病死永恒地上演著。她當即謁見院長,說服讓她留下學習護理。這年她 28 歲。

  工作繁重、戒律森嚴的護士學員生涯,對一個牛津畢業的姑娘是屈就,但是瑪麗堅持瞭下來。日後讀者會在她描寫男孩亞曆山大的《天堂之火》(Fire from Heaven)中看到斯巴達式鍛煉,領會早年的紀律約束無論是對揮劍的亞曆山大還是揮筆的瑪麗,都同樣必要。在拉德剋利夫,瑪麗邂逅見習護士硃莉·穆拉德,兩人情投意閤,後來相伴終生。

  穆拉德女士晚年接受訪談,說她和瑪麗都是雙性戀,各自跟男性發生過戀情,但最終選擇瞭彼此。瑞瑙特自己講過:“我想許多人的性欲望是居間的……就像從白到黑的色差,中間是各種各樣的灰。”

  她的早年作品多以女性為第一主角,轉型寫曆史小說後,敘述者“我”總是男性而效果逼真,導緻讀者常認定“瑪麗”是男作傢的化名。《波斯少年》(The Persian Boy)的敘述者是一個性彆曖昧的閹人。

  伍爾夫(Virginia Woolf)提齣“偉大的心智雌雄同體”,瑞瑙特則說:“我從來不是女性主義者,因為這些年來我的內在自我都不加區分地占據著兩種性彆,以至於不可能參與性彆之戰。”她自由化入各種性彆身份的能力,足證此言不虛。

  完成學業後,瑪麗從事護理,利用工餘和假期寫小說。她用筆名“瑞瑙特”登上文壇,頭兩部小說齣版於戰雲密布的倫敦。“二戰”爆發,瑪麗和硃莉響應政府動員令,先後在多地醫院照料傷兵,並一度返迴拉德剋利夫服務。醫院中做勤雜工的良心反戰者(conscientious objector)與士兵之間的衝突和友誼給瑪麗帶來震動,戰爭塵埃落定後被她寫入《禦者》(The Charioteer, 1953)。

  ……


《波斯少年》:一部關於追尋與成長的史詩 《波斯少年》並非一部簡單的遊記,也不是一本淺嘗輒止的文化手冊。它是一段綿延韆裏的旅程,一次深入靈魂的探索,一麯獻給勇氣、智慧與堅韌的生命贊歌。作者以細膩的筆觸,勾勒齣一位年輕波斯人,在曆史洪流的裹挾下,被迫踏上充滿未知與挑戰的漫漫徵途。這趟旅程,起始於故土的寜靜與親情的溫暖,卻最終將他引嚮一個更廣闊、更復雜的世界,讓他得以窺見不同文明的光輝,理解人性的多重麵嚮,並在一次次的磨礪中,鍛造齣非凡的自我。 故事的開端,我們遇見瞭那個尚未被歲月雕琢的少年。他的名字,就如同他的故鄉一樣,帶著一絲神秘與古老的氣息。他生活在一個相對安逸的環境中,對世界的認知,很大程度上局限於傢族的傳承與地域的邊界。然而,命運的齒輪一旦開始轉動,便不可阻擋。一場突如其來的變故,或許是戰亂的陰影,或許是政治的漩渦,又或是命運的捉弄,迫使他不得不離開熟悉的土地,遠離至親的懷抱。這份離彆,帶著錐心的疼痛,卻也孕育著重生的契機。 旅途的艱難,從踏齣傢門的那一刻便顯現齣來。陌生的地域,不同的語言,迥異的風俗習慣,都成為橫亙在他麵前的巨大障礙。他不再是那個無憂無慮的少年,而是需要時刻保持警惕、學習適應的生存者。他曾迷茫,曾在飢寒交迫中跌倒,曾在誤解與排斥中感到無助。然而,支撐他前行的,是一種源自內心深處的信念,是對生命價值的渴求,也是對未知世界的好奇。他學會瞭觀察,學會瞭傾聽,學會瞭在睏境中尋找一綫生機。 隨著旅程的深入,他開始接觸到形形色色的人。有善良慷慨的陌生人,伸齣援手,給予他溫暖與指引;有狡黠奸詐的商人,利用他的天真,試圖從中牟利;有智慧淵博的長者,點撥他人生道理,啓發他的思維;也有身處不同社會階層的人們,讓他得以瞭解社會真實的肌理。每一次的相遇,每一次的交流,都如同為他打開一扇新的窗戶,讓他看到一個更為廣闊的天地。他開始明白,世界並非非黑即白,人心亦有善惡之分,而生活的智慧,往往蘊藏在細微之處。 他穿越瞭雄偉的山脈,感受瞭沙漠的浩瀚,也見識瞭繁華的都市。他看到瞭古老文明的輝煌遺跡,也目睹瞭新興力量的崛起。他在集市上討價還價,在旅店裏聆聽故事,在戰火紛飛的邊緣徘徊,也在和平年代的綠洲中得到片刻的喘息。他的腳步,丈量著亞歐大陸的廣袤,他的眼睛,記錄著風土人情的變遷。他親曆瞭不同民族的文化碰撞,理解瞭宗教信仰的多樣性,也感受到瞭不同文明之間既存在的隔閡,也孕育著的交流與融閤。 在旅途中,他並非孤身一人。或許,他遇到過誌同道閤的夥伴,一同分享旅途的艱辛與快樂,一同麵對未知的挑戰;或許,他也曾短暫地擁有過一段情誼,在異鄉感受到一絲羈絆,卻又終究因為命運的安排而各自東西。這些情感的交織,讓他的旅程更加豐滿,也讓他對人與人之間的關係有瞭更深刻的理解。他懂得,即便在最孤獨的時刻,人與人之間的連接,也能成為支撐彼此前進的力量。 隨著閱曆的增長,少年的心智也在悄然發生著變化。他不再是那個初齣茅廬、懵懂無知的孩子。他對世界的認知,從錶象走嚮瞭本質;他對人性的洞察,從片麵走嚮瞭深刻。他學會瞭辨彆真僞,學會瞭權衡利弊,學會瞭在復雜的局勢中保持清醒的頭腦。他開始思考,生命存在的意義,個人的價值,以及如何在紛繁的世界中找到自己的位置。 他的成長,並非一蹴而就。它是在一次次的跌倒與爬起中完成的,是在一次次的痛苦與感悟中沉澱的。他可能曾因為一次魯莽的決定而付齣沉重的代價,也可能因為一次善意的舉動而收獲意外的驚喜。這些經曆,如同精心雕琢的寶石,在他的生命之河中留下深深的印記,塑造瞭他堅韌不拔的性格,磨礪瞭他洞察世事的智慧。 《波斯少年》所講述的,是一個關於“看見”的故事。少年最初看見的世界,是狹隘而有限的。而隨著他的腳步延伸,他看見瞭更多,也理解瞭更多。他看見瞭文明的多彩,看見瞭人性的復雜,也看見瞭曆史的厚重。最終,他看見瞭自己。在旅途的盡頭,他或許迴到瞭故鄉,但他已不再是那個離開時的少年;或許,他踏上瞭新的徵程,因為他明白,真正的成長,永無止境。 這部作品,沒有刻意渲染的悲情,也沒有虛假的勵誌。它以一種近乎史詩般的宏大敘事,展現瞭一個個體在時代洪流中的掙紮與超越。它讓我們跟隨少年的腳步,去感受世界的遼闊,去體會生命的頑強,去思考關於成長與追尋的永恒主題。讀罷此書,我們仿佛也曾隨他一同走過那段波瀾壯闊的歲月,經曆瞭那場刻骨銘心的洗禮,最終,在心中留下對生命最深沉的敬畏與對未來的無限憧憬。它不是一本書的終結,而是一段故事的開始,一種精神的傳承。

用戶評價

評分

看完這本書,我最大的感受是它對“環境”的刻畫,簡直達到瞭令人發指的程度。那種異域風情,那種文化衝突帶來的微妙張力,都被作者捕捉得絲絲入扣。你幾乎可以聞到空氣中彌漫的香料味道,感受到烈日炙烤的乾燥,甚至能聽到遠處傳來的模糊的異族歌謠。這不是簡單的背景闆,而是與人物命運緊密交織在一起的有機體。書中對於不同階層、不同信仰群體之間的細微差異的描述,顯示齣作者做瞭海量的功課,那種尊重與洞察力,讓人感到作者的用心良苦。我感覺自己像是進行瞭一次跨越韆山萬水的旅行,不隻是地理上的穿越,更是思維和認知上的拓展。這本書的格局很大,它沒有局限於個人恩怨情仇,而是將個體的命運置於宏大的曆史背景和社會變遷之下,讓人在感嘆小人物的無助時,也能窺見時代洪流的磅礴。

評分

這部作品的語言風格簡直是獨樹一幟,充滿瞭古典的韻味,但又不失現代的敏銳。我特彆欣賞作者對於節奏的精準把握,尤其是在處理衝突場麵時,那種錯落有緻的停頓和加速,讀起來簡直像在聽一麯精妙的交響樂。有些句子本身就可以被單獨摘齣來當作格言來珍藏,它們並非是刻意的華麗辭藻堆砌,而是恰到好處地擊中瞭情感的核心。這種文字的力量,讓我對作者的文字駕馭能力感到由衷的欽佩。它沒有使用時下流行的那種直白、口語化的錶達,而是選擇瞭一條更為考究的道路,但閱讀體驗卻絲毫沒有因此受阻,反而增加瞭一種莊重的美感。它成功地在保持文學性的同時,做到瞭極佳的可讀性,這在當今文壇上是相當難得的平衡。讀完之後,我甚至會不自覺地模仿那種句式來組織自己的思緒,足見其影響之深。

評分

老實說,這本書的開頭有些慢熱,我差點就想放棄瞭。前幾章的描述,大量的環境烘托和人物背景介紹,讓人感覺有些冗長,仿佛被睏在迷霧之中,看不清方嚮。但請相信我,一旦熬過瞭那段鋪墊,後麵簡直是豁然開朗!作者的敘事功力在那一刻完全爆發瞭,情節如同脫繮的野馬,一下子緊湊起來,每一個對話、每一個眼神的交鋒都充滿瞭張力。特彆是主角在睏境中展現齣的那種近乎偏執的韌性,真的讓人既心疼又敬佩。我很少看到一部作品能把“掙紮”這個主題寫得如此真實而又富有詩意。它沒有簡單地把好人塑造成完美無瑕的聖人,也沒有把壞人描繪成臉譜化的惡魔,每個人都有著灰色地帶,他們的動機、他們的痛苦,都建立在閤理的生活邏輯之上。這本書更像是一麵鏡子,照齣瞭我們每個人內心深處那些不願麵對的脆弱與強大。對於喜歡深度挖掘角色心理的讀者來說,這無疑是一場盛宴。

評分

這本書最讓我感到驚喜的是它對“懸念”的營造手法,高明得讓人拍案叫絕。作者似乎很擅長使用“留白”的藝術,他不會急於告訴你答案,而是通過一係列看似無關緊要的細節,不斷地拋齣新的謎團,讓讀者的大腦始終處於高速運轉的狀態。每一次以為自己抓住瞭真相的邊緣時,作者總能巧妙地將劇情轉嚮一個完全意想不到的方嚮。這種層層遞進的結構,讓閱讀的過程充滿瞭探索的樂趣,簡直就像在解一個極其復雜的謎題。我甚至在深夜裏,為瞭弄清某一個人物動機的真僞,不得不摸黑去翻閱前麵的章節進行佐證。它成功地讓閱讀行為從被動的接受信息,變成瞭一種主動的“偵探”過程,這種積極的參與感是很多情節驅動型小說都難以達到的境界。這本書,無疑是情節設置和節奏掌控的大師級範例。

評分

這本書真是讓人欲罷不能,我一口氣讀完瞭。作者的筆觸細膩得如同工匠精心雕琢的玉器,每一個人物的內心世界都被描繪得淋灕盡緻。我尤其喜歡那種娓娓道來的敘事方式,它不像那些急於求成的故事那樣,而是耐心地鋪陳開來,讓你仿佛置身於那個遙遠的時空之中,與主人公一同呼吸,一同感受命運的每一次轉摺。故事的主綫雖然清晰,但隱藏在其中的那些關於成長、關於選擇、關於人性復雜麵的探討,卻讓人迴味無窮。有時候,我甚至會停下來,閤上書本,望著窗外發呆,思考著書中人物的處境,思考著自己。那種深沉的共鳴感,是很多浮光掠影的快餐文學所無法給予的。書中的場景描繪也極為齣色,無論是熙攘的市集,還是幽靜的庭院,都躍然紙上,充滿瞭畫麵感。讀完之後,心中留下的不是一個故事的結束,而是一種長久的情感迴響,仿佛自己也經曆瞭一場洗禮。這本書絕對值得反復品讀,每一次重讀都會有新的感悟。

評分

特價那天買的,又打摺又用券,超便宜,核下來是42摺。書是好書,相信我這個愛看書的人,沒錯的。收藏瞭很久瞭,這次果斷齣手,京東為愛書粉們的福利,贊一個?

評分

非常好。。。。。。。。。。。

評分

包裝的非常完好 沒有撞角 印刷的也很清晰 做活動囤書非常實惠。

評分

很好,全新塑封,紙盒包裝,加個減震氣囊就完美瞭,300-200,狗東萬歲(≧▽≦)/,皇帝陛下萬歲(≧▽≦)/(≧▽≦)/(≧▽≦)/

評分

正品,不錯,好好。

評分

趁京東做活動買瞭很多書,可以認真讀瞭

評分

紙質一般,內容還可以

評分

是把我個人10年來對三聯的猜測和想象變得更加清晰和真實

評分

太好看瞭,波瀾壯闊,而且極具美感。細膩,但是剋製,不愧曆史小說大傢

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有