本書對宋代著名詞人柳永的詞作集《樂章集》做瞭全麵的校箋、考辨與評述。收硃祖謀《彊邨叢書》本《樂章集》中柳詞貳佰陸闋,又《天機馀錦》、《全宋詞》、等典籍中收柳永佚詞七闕,佚詩三首,佚文一篇,詞、詩、文殘句若乾。分四編:上編為齣仕前之什,中編為齣仕後之什,下編為不編年之什,外編為柳永作品輯佚。
在如今快節奏的生活中,能夠靜下心來,捧著這樣一本厚重而精美的古典文學書籍,本身就是一種難得的享受。我常常會在一個安靜的午後,泡上一杯龍井,伴著窗外的陽光,慢慢品味《樂章集》中的詩詞。典藏本的紙張和印刷,讓閱讀體驗更加舒適,也讓我更能專注於文字本身。那些古老的韻律,仿佛穿越韆年,在我耳邊低語。校注的部分,則像一位溫和的導師,在我睏惑時給予指引,在我迷茫時點亮思路。我並非專業人士,但通過這套校注,我對詩詞的理解從“知道”提升到瞭“理解”,再到“體悟”。我開始能夠體會到作者遣詞造句的匠心獨運,感受到那些詞語背後蘊含的豐富情感和文化積澱。這本書不僅僅是知識的載體,更是一種情感的連接,它讓我與古人的心靈對話,感受他們曾經的喜怒哀樂,讓我覺得曆史不再遙遠,文化也不再是課本上的概念。
評分我一直對中國古典文學的傳播和研究方式頗感興趣,而這套“中國古典文學基本叢書”在我看來,正是填補瞭這一領域的重要空白。它不僅僅是簡單地將古籍進行復刻,而是加入瞭現代學術的嚴謹態度和細緻考量。這次拿到的是《樂章集校注》的典藏本,更是讓我看到瞭齣版方在學術性和收藏性上的雙重追求。校注部分的價值,在於它能夠幫助讀者穿越時空的阻隔,理解原文背後的復雜語境、曆史淵源以及作者創作時的心境。對於我這樣非專業齣身的讀者來說,那些繁復的注解、字詞的考辨、典故的齣處,都是開啓理解之門的鑰匙,讓我不再僅僅是“讀”文字,而是真正地“懂”文字。特彆是它在版本考訂上的嚴謹,為我們提供瞭最接近原文麵貌的可能,這對於學術研究者而言意義重大,對於我這樣的普通讀者,則是一種對真知的追求和尊重。這種深厚的學術功底,體現在每一個字、每一個標點上,讓人不由得心生敬意,也對中華文化的博大精深有瞭更深的體會。
評分這本書的裝幀確實是一大亮點,拿到手裏就覺得沉甸甸的,非常有分量。封麵設計古樸典雅,采用的是一種暗紋的宣紙質感,摸上去溫潤而有質感,搭配燙金的書名和作者,在燈光下熠熠生輝,盡顯“典藏”二字的厚重。內頁的紙張選用也很考究,是那種略帶米黃色的細柔紙,印刷清晰,字跡工整,即使是長篇的校注文字,讀起來也毫無壓力,不會有刺眼或模糊的感覺。排版方麵,整體疏朗有緻,校注部分和原文部分區分得當,標注清晰,這一點對於我這種需要頻繁對照原文和校注的讀者來說,簡直是福音。裝訂牢固,即使反復翻閱,也不會齣現散頁的情況。隨書附帶的綫裝書簽,鏤空設計,帶著古風的韻味,平時放在書頁間,也是一道亮麗的風景。總而言之,從物質層麵來說,這本書絕對是物超所值,無論是自己收藏還是贈送給同好,都顯得非常得體和有品味。它不僅僅是一本書,更像是一件精心打造的藝術品,承載著中國古典文學的精髓,讓人在閱讀之前就能感受到一種儀式感。
評分閱讀《樂章集校注》的過程,對我來說是一次沉浸式的文化體驗。我常常會在閱讀某首詩詞時,停下來,仔細對照校注部分。作者的解讀,總能引申齣很多我意想不到的知識點,比如某個詞語在不同朝代的用法變化,或者某個典故的詳細來龍去脈。有時,甚至會因為一個細微的用字差異,而發現作者在版本選擇上的深厚考量。這種“挖寶”似的過程,讓閱讀不再是綫性的,而是充滿瞭探索的樂趣。我尤其喜歡那些對詩詞意境的深入剖析,它們幫助我跳齣文字錶麵的意思,去感受作者當時的情感波動,去體會字裏行間流淌的詩情畫意。更重要的是,校注不僅解釋瞭“是什麼”,還常常探討瞭“為什麼”,這種對創作邏輯和文化背景的探究,讓我對中國古典詩詞的理解達到瞭一個新的高度。每一次翻閱,都能有新的發現,新的感悟,這種知識的迭代和升華,正是閱讀經典最迷人的地方。
評分總的來說,這套《樂章集校注》(典藏本)給我的感覺是,它不僅僅是在“賣書”,更是在“做學問”和“傳承文化”。無論是從外觀的精緻,到內涵的厚重,再到閱讀體驗的舒適,都體現齣瞭一種近乎苛刻的追求。對於我這種希望能夠深入瞭解中國古典文學的讀者來說,它提供瞭一個極其便利和高質量的平颱。我不需要再去圖書館搜集各種版本的資料,也不需要花費大量時間去查閱晦澀難懂的古籍,隻需要一本書,就可以獲得詳盡的校勘、深入的注釋以及專業的解讀。這大大降低瞭閱讀門檻,同時也保證瞭閱讀的深度和質量。它讓我覺得,在中國古典文學的研究和普及上,的確有人在用心去做,並且做得非常齣色。這種“匠心”精神,讓我對這套書充滿瞭感激,也期待它能夠惠及更多的文學愛好者,讓更多的人能夠領略到中國古典文學的無窮魅力。
評分好書,收藏學習兼顧
評分618優惠雖然沒有以前高,不過還算可以,又可以讀一段時間瞭。
評分確實值得深思,閱讀的功利化明知貽害無窮,卻有心無力,很久沒能安靜純粹的讀一本書瞭。畢竟將書作為純消遣娛樂似乎是年輕人不太被允許做的事,又或者當下社會就是個功利社會,我們潛意識裏總是貪婪地希望但凡花瞭時間去看的東西都有迴報。”
評分非常好,值得收藏啊!!!!!!!!!!!!!!名三變,字景莊,後改名柳永,字耆卿,因排行第七,又稱柳七,福建崇安人。北宋著名詞人,婉約派代錶人物。柳永是首位對宋詞進行全麵革新的詞人,也是兩宋詞壇上創用詞調最多的詞人。在詞調的創用、章法的鋪敘、景物的描寫、意象的組閤和題材的開拓上對後來詞人影響極深。
評分書前復配以先人畫像、手澤、藝苑,可謂珠聯璧閤,眾美兼呈。
評分清代詞壇巨匠納蘭性德有詞集《飲水詞》傳世,趙秀亭、馮統一先生的《飲水詞校箋》乃是在前人基礎上對納蘭詞加以全麵整理而成的一個本子。其整理工作包括移錄原詞、標點、校訂、補輯、箋注、說明和輯評等內容。全書分編五捲。前四捲以《通誌堂集》四捲詞為底本,並遵照其排次;第五捲補輯《通誌堂集》未收詞四十八首。標點全依《詞譜》《詞律》,所用符號大體依傳統點詞格式。校箋和說明,用意各有側重:局部辭句的解釋在“箋注”,整首詞意的疏解用“說明”。校訂所用參校本包括《今詞初集》《清平初選後集》等十五種。另有“附錄”收錄康熙時期文獻十二種,均為記載納蘭生平、創作的第一手資料。
評分人文版《西遊記》是以明世德堂本為底本,並參考明崇禎本及清代六種刻本校訂整理而成的。該整理本彌補糾正瞭原底本存在的一些缺陷,又結閤其它各本的優點,加以增補和校訂,添加瞭注釋,便於讀者閱讀。麵世幾十年來,深受讀者的歡迎和喜愛,是一本經得起檢驗的《西遊記》版本。此次我們特邀戴敦邦先生為本書繪作瞭精美插圖,同時根據書中交代的唐僧師徒西天取經的情節編製瞭“西遊取經曆難平妖簡錶”附於書中,以方便讀者閱讀。
評分中華書局的書質量沒得說,剛入手還沒來得及看,質量非常好!
評分人文版《西遊記》是以明世德堂本為底本,並參考明崇禎本及清代六種刻本校訂整理而成的。該整理本彌補糾正瞭原底本存在的一些缺陷,又結閤其它各本的優點,加以增補和校訂,添加瞭注釋,便於讀者閱讀。麵世幾十年來,深受讀者的歡迎和喜愛,是一本經得起檢驗的《西遊記》版本。此次我們特邀戴敦邦先生為本書繪作瞭精美插圖,同時根據書中交代的唐僧師徒西天取經的情節編製瞭“西遊取經曆難平妖簡錶”附於書中,以方便讀者閱讀。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有