我從未見過荒野:狄金森詩與書信

我從未見過荒野:狄金森詩與書信 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[美國] 艾米莉·狄金森 著,蒲隆 譯
圖書標籤:
  • 詩歌
  • 美國文學
  • 狄金森
  • 女性文學
  • 書信
  • 傳記
  • 文學批評
  • 自然
  • 孤獨
  • 內省
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 譯林齣版社
ISBN:9787544767859
版次:1
商品編碼:12095695
品牌:譯林(YILIN)
包裝:精裝
叢書名: 經典詩歌譯叢
開本:32開
齣版時間:2017-03-01
用紙:純質紙
頁數:218

具體描述

産品特色

編輯推薦

美國富有傳奇色彩的隱居女詩人艾米莉?狄金森代錶作,詩風凝神洗練,放棄傳統格律與標點,擅用通感
收入狄金森具有代錶性的詩歌與書信,著名翻譯傢蒲隆潛心移譯

內容簡介

《我從未見過荒野》收入美國女詩人艾米莉?狄金森zui具代錶性的詩歌與書信,著名翻譯傢蒲隆潛心移譯。狄金森是二十世紀現代詩歌的先驅之一,在美國詩人中與惠特曼齊名。一生留下詩作一韆八百餘首,以及大量的私人信件。詩風凝神洗練,放棄傳統格律和標點,擅用通感。這些詩作在她生前隻發錶過十多首,其餘的都在她死後纔齣版並為世人所知。

作者簡介

  艾米莉?狄金森(1830―1886)

  美國女詩人,被視為二十世紀現代詩歌的先驅之一,在美國詩人中與惠特曼齊名。

  齣生於馬薩諸塞州阿默斯特,繼青少年時代在阿默斯特中學和一傢神學院學習之後,從二十幾歲開始棄絕社交,閉門不齣。

  一生留下詩作一韆八百餘首,以及大量的私人信件。詩風凝神洗練,放棄傳統格律和標點,擅用通感。這些詩作在她生前隻發錶過十多首,其餘的都在她死後纔齣版並為世人所知。


內頁插圖

目錄

人生篇
自然篇
愛情篇
時間與永恒
孤獨篇
譯者附記
狄金森年錶


《我從未見過荒野:狄金森詩與書信》 一、 塵封的絮語,未竟的王國:艾米莉·狄金森的詩意迴響 艾米莉·狄金森,一位被時光遺忘又被後世熱烈擁抱的靈魂。她的人生,宛如一座深鎖的庭院,充滿瞭未曾被世人窺探的風景。而她的詩歌,正是這座庭院裏盛開的奇絕花朵,帶著露珠的晶瑩,也蘊藏著驚濤駭浪般的澎湃。本書《我從未見過荒野:狄金森詩與書信》並非對狄金森生平的流水賬式描摹,也非對她詩歌進行僵硬的學術解剖。它是一次深入狄金森內心幽深之處的探索,通過她那些數量驚人的詩歌和保存至今的珍貴書信,試圖觸摸這位偉大女詩人不為人知的真實肌理,理解她為何能以如此獨特的視角,審視並描繪那個她“從未見過”卻又瞭然於心的“荒野”。 我們都知道,狄金森在世時,她的詩歌絕大多數未曾公開發錶。這種不為世俗所知的創作,反而成就瞭她最純粹、最不受乾擾的藝術生命。她筆下的“荒野”,並非地理上的莽原,而是心靈的疆域,是思想的無垠空間,是情感的潮汐湧動。從“一個希望,有羽毛,停在靈魂裏”的輕柔,到“我把我的生命獻給瞭死亡”的決絕;從對自然的細緻入微的觀察,到對永恒、死亡、信仰、愛情等宏大命題的深邃拷問——狄金森的詩歌,是一場場與內在自我的對話,一次次對宇宙奧秘的虔誠叩問。她用詞的精準,意象的跳躍,斷句的奇特,構建瞭一個與眾不同的詩歌宇宙,一個顛覆傳統、挑戰常規的錶達方式。這種“未曾見過”的荒野,恰恰是她最真實、最私密的創作領地。 而她的書信,則是連接這片荒野與外部世界的橋梁,盡管這橋梁也同樣充滿瞭狄金森式的疏離和隱晦。通過書信,我們得以窺見她與親友、齣版商、以及那些同樣熱衷於文學的靈魂之間交流的片段。這些信件,沒有華麗的辭藻,沒有刻意的修飾,卻飽含著真摯的情感和敏銳的洞察。它們是她思想的延伸,是她詩意精神的另一種載體。通過書信,我們看到她對生活瑣事的淡淡調侃,對思想的激烈辯駁,對失去親人的哀傷,以及對藝術創作的執著追求。這些零散的絮語,如同拼圖的碎片,一點點拼湊齣狄金森更為立體、更為鮮活的麵貌。它們揭示瞭她並非全然隱居世外的“怪人”,而是一位有血有肉、有愛有恨、有掙紮有渴望的女性。 本書並非試圖為狄金森的“隱居”生涯下一個簡單的結論,亦非為她不發錶作品的原因妄下斷言。恰恰相反,它邀請讀者一同走進狄金森的“未見”,去感受那種“未見”背後的豐富性與深刻性。那些未曾被公眾目光審視過的詩稿,那些在信件中閃爍著智慧光芒的文字,都指嚮一個更廣闊、更深邃的“荒野”。“我從未見過荒野”,這句並非來自狄金森本人的引言,卻精準地概括瞭她創作狀態的一種可能:她用詩歌和書信,為自己創造瞭一個“荒野”,一個隻屬於她自己的、獨立於現實世界之外的想象與感知空間。她並非未曾看見,而是以一種更內在、更自由的方式,“看見”瞭那個不被他人所見的“荒野”。 本書的編排與解讀,旨在引導讀者超越對狄金森“隱居女詩人”的單一刻闆印象,去體悟她詩歌的先鋒性與普適性,以及她書信中蘊含的深邃哲思與人情溫度。我們力求呈現一個更加全麵、更具生命力的狄金森,一個 whose life, while physically constrained, was intellectually and emotionally boundless。她如同一顆埋藏在地下的寶石,在被發掘之前,依然閃耀著屬於自己的光芒。 二、 詩的語言,信的低語:窺探狄金森精神的密林 艾米莉·狄金森的詩歌,常常被譽為“精巧而危險”。她的短小精悍的詩句,蘊含著巨大的能量,如同濃縮的炸藥,一旦引爆,便會激起讀者內心深處的震動。她對自然界萬物的細緻描摹,從一隻蜂鳥的飛行,到一片花瓣的凋零,都充滿瞭哲學的意味。她將微小的個體放大,賦予其宏大的象徵意義,使得一滴露珠也能承載整個宇宙的奧秘。 例如,在關於“死亡”的詩歌中,狄金森並未將死亡描繪成一個恐怖的終結,而是將其視為一次莊嚴的旅行,一次與未知世界的相遇。她用“一輛馬車,載著我/緩慢地前進”來比喻死亡的進程,充滿瞭冷靜而超然的意境。這種對死亡的獨特理解,源於她對生命本質的深刻洞察,以及她對“永恒”的持續追問。她筆下的“愛”,也並非浪漫主義的纏綿悱謬,而是一種更為純粹、更為形而上的情感體驗,有時甚至是痛苦的、令人窒息的。她將愛描述為“一場審判,而我/是唯一的被告”,將愛情的復雜性與危險性揭示得淋灕盡緻。 狄金森的詩歌語言,常常帶有實驗性。她大膽地打破傳統詩歌的格律和韻律,運用大量的破摺號、斜體字和非傳統的標點符號,來製造停頓、強調、以及在斷裂中尋找聯係。這種“破碎”的語言,恰恰呼應瞭她內心世界的“破碎”與“重塑”,也反映瞭她對現實世界不加修飾的真實描繪。她的詞匯選擇,也常齣人意料,將日常的詞語置於非日常的語境中,産生奇妙的化學反應。例如,“蝴蝶”可以是“一個有翅膀的,/藍色的,/不負責任的,/幽靈”,這種類比充滿瞭想象力,也傳遞齣一種對自由與無羈的渴望。 她的書信,則為我們提供瞭理解她詩歌的另一把鑰匙。雖然她與外界的聯係並不頻繁,但她在信中與傢人、朋友的對話,卻展現瞭她敏銳的智識和獨特的幽默感。她會在信中討論文學、哲學、宗教,也會分享生活中的點滴感悟。這些書信,如同她詩歌的注腳,但又不失獨立的文學價值。例如,她在寫給sister-in-law Jane Humphrey關於一本名為《聖經》的書的信中,這樣寫道:“《聖經》是一本非常奇怪的書——有人寫信給我們——寫得很少——但這很少——似乎包含一切——” 這種簡練而富有深意的錶達,正是狄金森式的風格。 在與齣版商 Thomas Wentworth Higginson 的通信中,我們可以看到狄金森對詩歌創作的謹慎和對自身纔華的某種不確定性。她以一種近乎謙卑的方式詢問關於詩歌的修改建議,但字裏行間又透露齣她對詩歌的獨立思考和堅定信念。她似乎並不渴望名利,而是將創作視為一種內在的必需。她的書信,也記錄瞭她與親人之間深厚的情感聯係,盡管這種聯係往往是通過書麵的形式來維係的。她對妹妹 Lavinia 的關心,對母親的隱憂,都通過文字傳遞齣來。 本書通過精選狄金森的代錶性詩歌,並選取與之相呼應或提供解讀綫索的書信片段,力求呈現一個多維度的狄金森。我們並非試圖填補她生活中的“空白”,而是邀請讀者去感受那些“空白”所蘊含的無限可能。她“從未見過荒野”,並非因為她足不齣戶,而是因為她以一種超乎尋常的方式,在精神的國度裏開闢瞭自己的“荒野”。這片荒野,是她思想的實驗室,是她情感的避風港,也是她藝術的源泉。 三、 詩與書信的交織:重塑狄金森的內在世界 《我從未見過荒野:狄金森詩與書信》的核心在於揭示狄金森詩歌與書信之間那微妙而深刻的聯係。她並非將詩歌與生活完全割裂,也並非將書信當作純粹的社交工具。在狄金森的世界裏,詩歌是她最真實的自我錶達,而書信則是她與這個世界進行精神交流的途徑。兩者共同構建瞭一個完整的狄金森精神圖景。 本書的獨特之處在於,我們不孤立地解讀詩歌,也不孤立地閱讀書信。我們會將特定的詩歌置於她當時的書信語境中進行分析,或者從書信的某個片段聯想到她詩歌中的意象。例如,當她寫信描述一次日落的美麗時,我們或許能在她的詩歌中找到描繪類似景色的句子,從而體會到她對自然現象的敏感與熱愛。當她信中流露齣對某位朋友的思念或遺憾時,我們或許能在她的詩歌中找到關於失落、分離或永恒主題的探討,從而感受到她情感的深度與復雜性。 通過這種詩與書信的交織,我們試圖打破對狄金森“神秘”“怪異”的刻闆印象,呈現一個更為真實、更為人性化的詩人。她的詩歌並非來自虛無,而是源於她對生活細緻入微的觀察和深刻的體驗。她的書信,也並非僅是瑣碎的記錄,而是她智慧的閃光、情感的流露。 本書將重點關注狄金森的幾個核心主題,並結閤詩歌與書信進行闡釋: “死亡”的藝術: 狄金森對死亡的反復吟詠,並非源於對死亡的恐懼,而是對生命終極意義的探求。她的詩歌常常將死亡描繪成一次旅程,一次與永恒的相遇。書信中,她也曾提及親人的離世,字裏行間流露齣平靜的哀傷與對生命無常的理解。 “自然”的哲學: 狄金森對自然的描繪,超越瞭簡單的寫景,而是將自然視為一種象徵,一種哲學寓言。她從一朵花、一隻昆蟲身上看到瞭宇宙的規律和生命的奧秘。她的書信中,也常記錄她對田園風光的細緻觀察,以及對自然力量的敬畏。 “信仰”的掙紮: 狄金森的詩歌充滿瞭對宗教的質疑與反思。她試圖在傳統的信仰體係與個人的理性思考之間找到平衡。她的書信中,也曾與友人討論關於上帝、救贖等問題,展現瞭她對精神世界的不斷探索。 “愛”的深淵: 狄金森的愛情詩,常常充滿瞭激情與痛苦,也充滿瞭疏離與剋製。她將愛情視為一種強大的力量,但也可能帶來毀滅性的傷害。她的書信中,對愛情的提及相對較少,但字裏行間流露齣的情感,卻同樣動人。 “創作”的執著: 狄金森將詩歌創作視為生命的一部分,甚至是生命本身。她對文字的精雕細琢,對意象的獨特運用,都體現瞭她對藝術的極緻追求。書信中,她對創作的談論,以及她與齣版商的互動,都反映瞭她對藝術獨立性的堅守。 本書並非提供一個明確的“狄金森使用指南”,而是邀請讀者一同進入狄金森的精神世界,去感受她獨特的生命律動。她“從未見過荒野”,但她卻用文字,為我們開闢瞭一條通往那片荒野的道路。這條道路,充滿瞭詩意的光芒,也閃爍著人性的溫暖。通過閱讀本書,讀者將不僅僅是瞭解到一位偉大的詩人,更是與一個獨特而深刻的靈魂,進行一次跨越時空的對話。我們將發現,狄金森的“荒野”,並非遙不可及,而是存在於我們每個人心中,等待著我們去探索,去發現。 狄金森的精神,如同她詩歌中的一個意象,看似簡單,卻蘊含著無窮的解讀空間。她並未試圖用宏大的敘事來徵服讀者,而是用細膩的筆觸,觸碰人性的最柔軟之處。本書正是要挖掘齣這種細膩背後的力量,將狄金森的詩歌與書信,如同兩麵鏡子,相互映照,共同呈現齣一個更加完整、更加震撼的艾米莉·狄金森。她對語言的創新,對思想的深度,對情感的敏感,在今天依然具有強大的生命力,能夠觸動每一個熱愛生命、追尋真理的靈魂。 《我從未見過荒野:狄金森詩與書信》,是一次對偉大小說傢,而非僅僅是女詩人的深度審視。它將帶領讀者,穿越時空的迷霧,走進一個隻屬於狄金森的,豐富而奇妙的內在世界。

用戶評價

評分

這本書給我帶來的感受,很難用簡單的詞匯來形容。它更像是一場心靈的朝聖,一次對生命本質的深刻追問。作者以一種極其獨特的方式,將他與世界的連接方式展現在讀者麵前。我被書中那種近乎偏執的專注所吸引,仿佛他能夠看到彆人看不到的細節,感受到彆人感受不到的細微之處。這種極緻的觀察力,讓我對日常生活中被忽略的事物産生瞭新的認識。書中的某些段落,我會覺得它像是在描繪一首宏大的交響樂,每一個音符都充滿瞭深意,每一個休止符都蘊含著力量。它不是那種能夠讓你一口氣讀完的書,它需要你慢慢地品味,慢慢地消化。我喜歡它那種不急不躁的節奏,它讓你有機會去思考,去感受,去反思。它給我帶來瞭極大的精神上的滿足,也讓我對生活有瞭更深刻的理解。它讓我意識到,我們所處的這個世界,遠比我們想象的要豐富和復雜得多。

評分

這真是一本奇特的書,讀完後感覺像是窺探瞭一個未知的靈魂深處。我一直在尋找能夠觸及我內心深處,那些難以言喻的情感和思想的書籍,而這本書恰好做到瞭。作者對某些事物有著一種近乎狂熱的專注,仿佛整個世界都凝固在那一點上,而其他的都變得模糊不清。這種極緻的觀察力,讓我在閱讀時不由自主地放慢瞭腳步,一遍遍地咀嚼文字,試圖捕捉那些細微的情感漣漪。它不是那種可以輕易概括或放入標簽的書,它更像是一次漫長的對話,一次靈魂與靈魂的碰撞。我發現自己常常會在閱讀某一段落後停下來,望嚮窗外,思考著作者所描繪的那些意象,它們是如何在我自己的生活中迴響的。書中的某些觀點,雖然初看可能顯得有些偏執,但細細品味,卻又能發現其中蘊含的深刻洞見,仿佛是在用一種全新的視角解讀我們習以為常的世界。我喜歡它不迎閤、不解釋的姿態,它隻是呈現,然後等待讀者自己去理解,去發現。這種留白和探索的空間,恰恰是我在現代快節奏閱讀中常常缺失的。它讓我重新思考“閱讀”這件事本身的意義,不再是簡單的信息獲取,而是一種深度的參與和連接。

評分

這本書給我帶來瞭一種非常獨特的閱讀體驗,它不像我之前讀過的任何一本書。它的語言風格非常抽象,卻又充滿瞭力量,仿佛是藝術傢用色彩和綫條在紙上揮灑。我時常會在閱讀時感到一種莫名的震撼,仿佛被一種古老而又新生的力量所裹挾。作者的視角非常獨特,他似乎能夠從極其平凡的觀察中,提煉齣關於宇宙、關於人性的深刻哲學。我喜歡它那種不加修飾的坦誠,它不像很多書籍那樣試圖去取悅讀者,而是用一種近乎粗暴的方式,將最真實的感受和思考展現在我們麵前。有時候,我會覺得它像是一麵鏡子,照齣瞭我內心深處那些我一直試圖迴避或否認的部分。這種麵對自我的過程,雖然有時會帶來一些不適,但最終卻是非常有益的。它迫使我去審視自己的思想和情感,去理解那些隱藏在錶象之下的真實動機。我發現,這本書不僅僅是在講述作者的故事,它更是在邀請我參與到一場關於生命意義的探索之中。

評分

我最近讀完的一本書,可以說徹底顛覆瞭我對某些概念的認知。作者在書中展現齣瞭一種極其個人化的世界觀,這種世界觀並非來自宏大的理論體係,而是源於對個體經驗的極端挖掘和提煉。我特彆欣賞它在語言運用上的自由和創新,它不拘泥於傳統的語法和句式,而是創造齣瞭一種充滿生命力、能夠直接觸動人心的錶達方式。閱讀過程中,我常常會遇到一些讓我眼前一亮的句子,它們仿佛是宇宙間突然迸發齣的火花,照亮瞭我內心某個被遺忘的角落。書中的某些篇章,我甚至需要反復閱讀,纔能勉強捕捉到作者想要傳達的深層含義。這並非因為作者故意晦澀,而是因為他所描繪的體驗是如此的獨特和超前,以至於需要我們放下既有的框架,用一種全新的方式去理解。我喜歡它那種不循規蹈矩的態度,它挑戰瞭我對“文學”本身的定義,讓我意識到,真正的藝術創作,是可以如此自由和無畏的。它給我帶來瞭極大的啓迪,也讓我對未來的閱讀充滿瞭期待。

評分

我必須承認,一開始我對這本書的態度是充滿好奇,但又帶著一絲忐忑。它的主題似乎觸及瞭我內心深處一些從未被明確錶達過的情感,那些關於存在、關於孤獨、關於生命本質的疑問。然而,當我真正沉浸其中時,我發現它並非像我最初預期的那樣,隻是孤芳自賞的哲學思辨,而是充滿瞭勃勃的生機和頑強的生命力。作者用一種極其個人化、甚至可以說是近乎原始的方式,來描繪他對世界的感知。這種感知,既有對自然景物的細膩描摹,也有對內心世界的深刻剖析。我尤其被書中某些章節所展現齣的那種對細節的極緻關注所吸引,仿佛作者擁有一雙能夠穿透事物錶象的眼睛,看到瞭隱藏在尋常事物背後的精妙構造和深邃含義。有時候,讀著讀著,我會覺得自己仿佛也置身於作者所描繪的那個場景中,感受著同樣的微風,同樣的陽光,同樣的寂靜。這種沉浸感非常強烈,讓我暫時忘記瞭自己所處的現實世界,完全投入到作者所構建的那個精神領域。它給我帶來瞭極大的慰藉,也激發瞭我對生活更深層次的思考。

評分

好好好好好好好好好

評分

為瞭用那個券,這套書退貨瞭兩次。。。真的很不好意思很內疚。如果店傢能看到,我在這說聲感謝和抱歉。 書很好,沒任何損傷。活動幅度大,很值得。愛你們。。。。。。

評分

紙張挺厚 ,正品。運送的過程中書角被撕裂瞭一個小口。

評分

已喜歡很久的書,非常不錯

評分

因為喜歡俄羅斯文學,普希金大師之作,內容自然是美的說。

評分

好評好評好評好評好評好評

評分

書買來有一段時間瞭,很抱歉這麼久纔來評價,是本非常好的書,閨女反復讀,????好評

評分

好評好評好評好評好評好評

評分

書的質量好,送貨速度快,送貨服務好,很好。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有