內容簡介
在《當代中國學者代錶作文庫:古籍版本鑒定叢談》中,作者魏隱儒、王金雨將深湛的古籍版本學識和豐富而具體的版本鑒定經驗,濃縮於簡明而專業的文字說明中,博聞洽物,通達古今,對古籍版本鑒定做瞭係統的闡釋說明。
《當代中國學者代錶作文庫:古籍版本鑒定叢談》內容豐富,通俗易懂,實用性強,書內附有大量版本史上的插圖,實為珍貴的曆史資料。
《當代中國學者代錶作文庫:古籍版本鑒定叢談》有助於熱愛古籍版本鑒定的讀者,對古籍版本異同可辨、是非可定能力的提高。
作者簡介
魏隱儒(1916-1993),現代書畫傢、古籍版本學傢。師從著名書畫傢李苦禪先生,曾任《中國古籍善本書目》編輯委員會編委和副主編,著有《中國古籍印刷史》《古籍版本鑒定叢談》《印刷史話》等。
內頁插圖
目錄
第一章 緒論
一 版本學與目錄學
二 研究版本學的意義
三 古籍版本鑒定在版本學中的地位
四 研究古籍版本鑒定的基礎
第二章 古籍版刻史略
一 唐、五代的雕版事業
二 宋代的雕版事業
三 遼、金、西夏、濛古時期的雕版事業
四 元代的雕版事業
五 明代的雕版事業
六 清代的雕版事業
第三章 古籍版本的類型
第四章 古籍版本術語
一 書葉上各部位的名稱術語
二 裝訂形式和裝訂技術上的名稱術語
三 文內常用符號
四 版本鑒彆上使用的術語
第五章 古籍版本鑒定的方法和應注意的問題
第六章 曆史上古籍的用紙
第七章 雕印本的鑒定
一 牌記、封麵和序跋
二 題跋、識語和名傢藏章印記
三 書名冠詞
四 諱字
五 刻工姓名
六 行款字數
七 各傢著錄
八 版刻時代特點
……
第八章 活字本的鑒定
第九章 批校、抄本的鑒定
第十章 古籍版本中僞本的鑒定
附編 研究古籍版本目錄學應具有的知識
一 有關目錄學方麵的知識
二 曆史上一些著名人物和重要學派
三 國傢藏書閣——七閣
四 常用工具書簡介
五 後記
後記
精彩書摘
《當代中國學者代錶作文庫:古籍版本鑒定叢談》:
清道光《南昌縣誌·人物誌》載:“硃多煃,字用晦,瑞昌王府奉國將軍,善為詩,與裏人餘日德相唱和,因介李於鱗、王元美間,數吟詠往還,以此譽延海內,有《芙蓉園稿》。”
③《增修附注資治通鑒節要續編》十捲,題宋禮部員外郎兼國史院編修官臣李燾編,書林增入音釋批點校正重刊,大德甲寅硃氏尊德堂印行銜名三行。前有元大德序,半葉十四行,行二十一字。字體、紙張,略似元末風氣。在著錄時若憑序斷年而不細審其他,則著為元大德刻本。經查年錶,大德並無甲寅乾支紀年,從字體紙張看,又絕非大德刻本,可以肯定,確像明初刻本。再查宣德,確有甲寅乾支,為宣德九年(1434年),繼而一再仔細審閱,發現銜名大德的“大”字是“宣”字所挖改,改後上鈐一閑文印章以資掩飾,僞裝巧妙,稍一疏忽即被瞞過。鑒定這樣本子是頗吃力的。此本現藏武漢大學圖書館。
……
前言/序言
魏隱儒,河北省束鹿縣人,1916年生,1939年畢業於前北平美術學院國畫係。在北京市文物局長期從事書畫、文物、古籍鑒定整理工作,曾任《中國古籍善本書目》編輯委員會編委和副主編,是當代的書畫傢和古籍版本學傢。
隱儒自幼酷愛書畫,勤奮臨摹,初臨顔真卿《麻姑仙壇記》、柳公權《玄秘塔》、歐陽詢《醴泉銘》、趙孟頫《神道碑》;畫以《芥子園畫傳》為範本,每有所作,深受鄉賢長輩所贊賞。認為繼續深造前途不可限量。
後來,隱儒執教於北平,教課之餘,研究書畫,兼攻書畫理論,書學漢、魏、六朝碑刻,對《石門頌》《張遷碑》《前後史晨碑》《爨龍顔》《石門銘》《鄭文公》《張猛龍》《崔敬邕》《龍門二十品》等工力尤勤;於畫則師法青藤白陽、石濤八大諸大傢,深得其真髓。隱儒為瞭深造,又考入北平美術學院國畫係學習,刻苦鑽研,藝事大進。名畫傢李苦禪先生當時執教該校,對他很是器重,指導尤多,得為李老的入室弟子。
隱儒與苦禪先生不但在藝術上有嬗遞之緣,且為患難師友。1939年5月,全國抗戰已進入第三個年頭,苦禪先生因資助一些青年、革命誌士到解放區,為敵特務知而招來橫禍,日本憲兵在逮捕苦禪先生時,隱儒任北平市立北下關小學校長,經常到李老處學畫,常留住在西單柳樹井二號,因將苦禪先生與隱儒同誌以八路軍罪名,用一副鐐銬聯臂投入沙灘日本憲兵隊北大紅樓牢獄,師生備受各種酷刑,逼供與八路軍的聯係,終無半點口供,日僞不曾得到任何證據。隻好無條件釋放。
隱儒書畫,用筆蒼勁,運墨渾厚,章法布局,氣勢磅礴,其作品以蒼鷹、鷺鷥、雛雞、紫藤、白梅、紅菊、竹崔脊、荷蘭、稻蟹等最受好評。多次在北京、天津、濟南、青島等地與苦禪先生舉行聯閤畫展和個人畫展,當時《晨報》《小實報》等報紙均為專刊介紹,譽為功力極富,且纔氣橫溢。
隱儒鑽研書畫,於古代碑帖以及文史圖籍,博求善本,是資研究,所見日多。因而對於古籍雕刻之研究頗多心得,為研究古籍版本打下瞭良好的基礎。隱儒由原中華書局參加瞭中國圖書發行公司、新華書店、中國書店的工作,從事《古舊書刊介紹》的編輯,古舊書刊價格的製定,接觸到大量古舊書刊,因而對古籍版本之研究造詣極深。他對傳世稀少的珍本圖籍,親自過目的,都做瞭詳細記錄,有的還拍攝書影,積纍資料數十萬言,寫成瞭《中國古籍印刷史》《古籍版本鑒定叢談》《印刷史話》《古籍裝訂修補知識》《書林擷英》等。《中國古籍印刷史》《古籍版本鑒定叢談》已由印刷工業齣版社齣版發行;《印刷史話》亦將發稿、《書林擷英》正繼續編寫中。
隱儒是個教育工作者,在中小學教書多年,擔任過校長、教員、教導主任等職。曾任北平市小學校長,北京嵩雲中學、山東省立德縣中學、山東省立德縣女子中學、山東巨野中學等校教師及教導主任等職。
近幾年來,圖書館界為瞭實現周總的遺言,要盡快地編齣中國古籍善本書目來。隱儒又被邀重登講壇,曾為山西省舉辦的古籍善本培訓編目骨乾人員訓練班講授版本知識,為北京市舉辦的古籍編目人員訓練班講古籍雕印史和版本鑒定,並在中國古籍善本書目編委會任編委和副主編。曾經協助東北地區各省市圖書館和北京市的一些大專院校的圖書館工作人員商酌古籍善本的收錄標準和鑒定版本等工作;中國齣版工作協會和中國民主促進會聯閤舉辦的齣版工作者講座,邀為講授《古代齣版史》;為清華大學圖書館組織北京大學、人民大學、中央黨校、北京師範大學、北京師範學院、北京航空學院、農業大學舉辦的古籍版本知識講座,講授古籍雕印史及版本鑒定。今又應杭州大學古籍研究所聘請,為其碩士研究生講授版本學,為中文係本科生文獻專業班講古代齣版史,現在還擔任首都圖書館學會理事;清華大學圖書館古籍整理顧問;北京大學研究生畢業論文答辯委員;《中國印刷辭典》特約編輯等職。
隱儒現已年屆古稀,但精力充沛不減當年,仍舊是焚膏油以繼晷,夜以繼日地緻力於書畫創作,經常被各地邀請作畫,曾為首都鋼鐵公司、包頭鋼鐵公司、南口保溫瓶公司、中日友好醫院、北京海關、海軍中國機械貿易中心、太原迎澤賓館等單位作丈二大畫。他還參加瞭書畫研究的各種團體——中國老年書畫研究會、中國書畫研究社、紅樓書畫研究會、北京中國書畫研究會等,為的是互相觀摩,以期百尺竿更進一步。他還擔任著北京東城區書畫協會的常務理事、中華湖社畫會的顧問和藝術委員會副主任、中國書畫研究社東城區業校顧問等職。
此外,他還是中國民主促進會會員,北京市文史館館員,中國文物保護技術協會會員。還擔任著北京市社會科學學會聯閤會委員、北京軍區中國大百科全書特約審稿員。
我們相信,隱儒的藝事,隨著歲月的推移,將會更加老練,更加成熟,進入藝苑的更高境界。
《古籍版本鑒定叢談》:洞悉古籍的傳承與價值 古籍,是中華文明璀璨星河中的璀璨明珠,承載著韆百年來先賢的智慧、曆史的記憶與文化的精髓。它們是連接過去與現在的橋梁,更是照亮未來的燈塔。然而,古籍的珍貴不僅在於其內容本身,更在於其所蘊含的版本信息。同一部著作,由於流傳年代、抄錄、刊刻、增刪、修訂等因素的不同,往往會形成不同的版本,這些版本在字句、篇章、校勘、注釋等方麵可能存在差異,甚至影響到我們對原著的理解和研究。因此,古籍版本的鑒定,便成為瞭一項至關重要的學術工作,它猶如一把鑰匙,為我們打開瞭通往古籍真相的大門,幫助我們辨彆真僞,追溯源流,理解文本的演變,從而更深入地把握古籍的學術價值和曆史意義。 《古籍版本鑒定叢談》正是這樣一部聚焦於古籍版本鑒定領域的學術專著。本書匯聚瞭當代中國在古籍版本鑒定方麵具有深厚造詣的學者們的智慧與心血,以紮實的學術功底、嚴謹的研究方法和豐富的實踐經驗,深入淺齣地探討瞭古籍版本鑒定的理論、方法、實踐及其重要價值。本書的齣版,不僅為古籍研究者、文獻學傢、圖書館員等專業人士提供瞭寶貴的參考資料,也為對中國古代文化和曆史感興趣的廣大讀者提供瞭一個深入瞭解古籍世界、領略古籍鑒定魅力的窗口。 一、 版本之辨:破解古籍的層層迷霧 何謂古籍版本?為何版本如此重要?本書將從基礎概念齣發,為讀者廓清迷霧。所謂版本,是指在流傳過程中,因各種原因形成的同一著作的不同形態。這些形態可能包括: 手抄本: 最為原始的形態,直接由抄寫者依據前本逐字逐句抄錄而成。由於抄寫者的能力、精力、態度不同,手抄本極易齣現錯訛、衍文、脫文,也可能夾雜抄寫者個人的批注、校語。 刻本: 經過雕版刊刻而成的書籍。刻本又可細分為宋本、元本、明本、清本等,不同朝代的刻本在雕刻技藝、紙張、墨色、版式、字體等方麵都有鮮明的時代特徵。刻本的齣現,相較於手抄本,大大提高瞭書籍的傳播效率,但其版本差異主要體現在刻工的精細度、校勘的準確性以及是否存在刻工的增刪改動。 活字本: 采用活字排版印刷的書籍,相較於刻本,其製作更為靈活,也便於修正錯誤。 影印本、縮微本、電子本等: 現代技術條件下産生的書籍復製形式,它們在一定程度上忠實地再現瞭原有的版本,但也可能存在技術失真或信息遺漏。 古籍版本的重要性,體現在多個方麵。首先,版本差異直接影響文本的準確性。 不同的版本可能存在字句的異同、章節的增刪,甚至整段內容的缺失或添加。例如,某版本中的一個字錯誤,可能導緻整個句子意義的顛倒;某版本缺失的關鍵章節,則可能使我們無法完整地理解作者的論述。因此,通過版本鑒定,我們可以盡可能地接近作者的原意,還原更準確的文本。 其次,版本是研究作者生平、學術思想和社會曆史的重要依據。 版本上的差異,往往摺射齣作者在不同時期的修訂、後人對作者著作的整理、注釋,甚至是在特定曆史時期的政治、文化影響。例如,某版本的前言、序跋、題記等,可能包含作者的自述、後人的評價,以及該書的流傳經過,這些都是研究作者和作品的寶貴綫索。 再者,版本本身具有重要的文獻價值和文物價值。 稀見的善本,不僅是研究學術的珍貴材料,本身也是珍貴的文物。它們的紙張、墨色、裝幀、印章、批注等,都承載著豐富的曆史信息,是研究中國古代造紙、印刷、裝幀技術以及古代藏書、閱讀風尚的重要物證。 二、 鑒定之法:探尋古籍的真僞與流變 《古籍版本鑒定叢談》將係統性地介紹古籍版本鑒定的基本方法和技巧。這些方法既需要理論的指導,也需要實踐的磨練。 紙張、墨色、裝幀的鑒彆: 古籍的紙張(如宣紙、竹紙、桑皮紙等)、墨色(如鬆煙墨、油煙墨等)以及裝幀方式(如蝴蝶裝、包背裝、綫裝等)都具有鮮明的時代特徵。通過對這些物質載體的仔細觀察和辨彆,可以初步判斷古籍的年代和來源。例如,唐代多用麻紙,宋代用桑皮紙、竹紙,明清則以宣紙最為普遍。墨色濃淡、深淺,以及紙張的質地、色澤、柔韌性等,都是重要的鑒彆依據。 版式、字體、字號的分析: 不同朝代的刻本,在版式(如每頁的行數、字數、是否有邊欄、書口文字等)、字體(如宋體、楷體、行書、草書等)和字號上都有其獨特的風格。例如,宋刻本多采用“狹長”的版式,字體工整;明刻本則版式更加多樣,字體也更為豐富。對字體結構的細緻分析,如筆畫的起收、轉摺,結構是否嚴謹,甚至某些字的寫法是否符閤特定時期的習慣,都可以幫助我們判斷其年代。 校勘、考訂文本的差異: 這是版本鑒定中最為核心的環節。通過比對不同版本的文本,找齣其中的異同之處。這些異同可能體現在: 同字異形(異文): 同一個字在不同版本中有不同的寫法,如“國”與“圀”。 同形異音(異讀): 同一個字在不同版本中讀音不同,影響到其意義的理解。 字句增刪: 某個字、詞、句、段落或篇章在不同版本中有的齣現,有的缺失。 語序調整: 詞語或句子的排列順序發生改變。 避諱字: 某些版本為瞭避諱當朝皇帝或聖賢的名諱,而將對應的字替換為其他字或作符號標記。 訛謬: 由於抄寫、刻印錯誤而産生的錯彆字。 通過對這些差異進行細緻的分析,結閤文獻記載,我們可以判斷哪個版本更接近原著,哪個版本經過瞭更準確的校勘,哪個版本可能存在較多的訛誤。 序跋、題記、印章、批注的考察: 古籍中的序言、跋文、題記、收藏印章、讀者批注等,都提供瞭豐富的版本信息。序跋可能介紹書籍的成書經過、作者生平、版本流傳;題記則可能包含作者對該書的修訂情況或後人的題跋;印章可以錶明書籍的收藏曆史,甚至作者、藏書傢的身份;而讀者批注,則可能包含重要的校勘信息、解讀、評價,反映瞭該書在不同時期的閱讀和接受情況。 版本流傳係統的梳理: 深入研究某個版本的流傳曆史,追溯其從最初的抄寫、刻印,到曆代藏書傢的收藏、遞藏,以及後來的修訂、續編等過程。通過構建版本流傳係統,可以更清晰地理解不同版本之間的演變關係,從而更準確地判斷其價值和地位。 三、 經典迴溯:名傢名作中的鑒定實例 本書將通過大量生動翔實的案例,展示古籍版本鑒定的實際操作過程。這些案例可能涉及: 經典著作的善本研究: 例如,對《史記》、《漢書》、《資治通鑒》等重要史書的宋刻本、元刻本進行細緻的比較分析,考證其文字差異,追溯其版本源流。 文集、詩歌、小說等文學作品的版本差異: 探討不同版本如何影響對作品藝術風格、思想內涵的理解。例如,某一詩人的詩集,可能因後人整理、增刪而形成不同的版本,這些差異對於研究詩人創作生涯和思想演變具有重要意義。 學術著作的校勘與傳承: 以某一重要學術著作為例,分析其不同版本的校勘情況,以及後世學者在其基礎上進行的增補、修訂,揭示該著作的學術生命力。 稀見古籍的辨僞與鑒定: 探討如何通過綜閤運用各種鑒定方法,來辨彆一些真僞難辨、價值珍貴的稀見古籍。 這些案例的研究,將不僅僅是枯燥的文本比對,更會深入探討版本差異背後的曆史文化原因,以及這些差異對於我們理解古代社會、文化、學術的重要性。 四、 時代之聲:當代古籍版本研究的意義與展望 在信息爆炸、數字化浪潮席捲的今天,古籍版本鑒定似乎顯得更加重要,也麵臨新的挑戰。 數字化的機遇與挑戰: 數字化為古籍的保存、傳播和研究提供瞭前所未有的便利,但也可能帶來新的問題,如數字掃描的精度、文本的OCR識彆錯誤等。因此,如何在數字化時代更好地進行古籍版本鑒定,如何利用數字技術輔助鑒定,如何防止數字化的失真,是當前亟待解決的問題。 古籍保護與傳承的責任: 隨著時代的發展,許多古籍麵臨著損毀、流失的風險。古籍版本鑒定工作,不僅是為瞭學術研究,更是為瞭更好地認識古籍的價值,從而為古籍的保護和傳承提供科學依據。 跨學科的融閤與發展: 古籍版本鑒定並非孤立的學科,它需要與曆史學、文學、目錄學、圖書館學、文物學、信息科學等多個學科進行融閤與交叉。通過多學科的閤作,可以更全麵、深入地理解和研究古籍。 《古籍版本鑒定叢談》的齣現,不僅是對古籍版本鑒定這門古老而重要的學科的梳理與總結,更是對當代古籍研究方嚮的指引與啓示。本書旨在通過展示當代學者的研究成果,激發更多有誌之士投身於古籍版本鑒定的事業,守護好這份寶貴的文化遺産,讓古籍的光芒在新的時代繼續閃耀,為中華文明的傳承與發展貢獻力量。 閱讀《古籍版本鑒定叢談》,您將踏上一場穿越時空的學術之旅,在字裏行間,在紙墨之間,感受古籍的獨特魅力,領略版本鑒定的智慧與樂趣,更深刻地理解中華文化的博大精深。