内容简介
《汉译世界学术名著丛书:哲学辞典(套装上下册)》贯穿了法国百科全书派的理性主义信条,对当时法国政治、社会和宗教进行了激烈的攻击和批判,因而遭到专制当局的查禁。中译本选译了主要条目100条,反映了作者的自然神论和经验论的哲学思想,并突出了作者对封建制度及其精神支柱天主教的揭露和批判。
目录
《汉译名著·哲学辞典(上册)》:
A
阿贝(修道院长)
亚伯拉罕
亚当
灵魂
友谊
爱情
自尊心
苏格拉底式的爱情
古人与今人
天使
吃人的人
阿庇斯牛
启示录
阿朗达
著名的裁判
无神论者
无神论
B
巴克科斯
洗礼
美
贝克尔
畜牲
善、至善
善论物质与道德两方面的善恶
善,一切皆善
教会的财产
布拉斯费姆(侮辱神明)
人类心灵的界限
C
性格
中国教理问答
教士教理问答
日本教理问答
目的因
确实,确实性
创造物的链索
事件的链索或繁衍
地球上发生的变化
论中国
基督教
古人的天
割礼
僧侣
气候
结论
痉挛
物体
批评
相信
乡村教士
《汉译名著·哲学辞典(下册)》:
D
教令
世界洪水
命运
上帝,诸神
耶稣的神性
教条
E
平等
地狱
国家,政府
圣体
主教
以西结书
F
寓言和传说
宗教狂热
人间道德的
虚伪性
疯狂
欺骗
G
光荣,光荣的
圣宠
战争
H
列王纪和历代志
I
偶像、偶像崇拜者、偶像崇拜
伊纳爵·德·罗耀拉
洪水
J
贞德
耶弗他
约瑟
L
M
P
R
S
T
V
条目笔划索引
译名对照表
编后记
精彩书摘
我们谈过爱情。要把话题从相爱的人过渡到自相残食的人,又谈何容易。然而吃人的人倒确实是有的。我们在美洲发现过,现在或许还有,而在古代也不只是独眼雷神有时吃人肉。玉外纳(讽刺诗第15卷83首)传说在埃及这个以法律闻名、安分、守己、崇拜鳄鱼和葱,又极端信神的民族那里,坦提尔人尚且把落到他们手里的敌人吃掉。他这话并非根据道听途说,而是他亲眼所见。因为那时候他正在埃及,离坦提尔那个地方不远。他在这当儿引加斯科涅人和萨贡托人为证,这些人从前都以他们同胞们的肉充饥。
在1725年有人带四个密西西比的野蛮人到封丹白露来,我曾有幸同他们交谈过:其中有一个当地妇人,我问她是否吃过人,她很天真地回答说她吃过。我露出有点惊骇的样子,她却抱歉说与其让野兽吞噬已死的敌人,倒不如干脆把他吃了,这也是战胜者理所应得的。我们在阵地战或非阵地战中杀死我们邻邦的人,为了得到一点儿可怜的报酬去给乌鸦和大蛆预备食料,这才是丑行,这才是罪恶。至于敌人被杀后,由一个士兵吃了或是由一只乌鸦或一条狗吃了,这又有什么关系呢?
我们对于死人比对于活人更尊重。或许二者都应该尊重。被人称为开化的民族,不把战败的敌人上了烤肉叉,是有道理的:因为如果许可他们吃邻国的人,不久他们也就会吃起他们自己的同胞来了,这对社会道德有很大害处。但是开化的民族也并非历来就是开化的:它们全都在很长时间中是野蛮的。在地球所经历的无数的进化过程中,人类时而繁盛,时而大量减少。当时人类就同现今大象、狮子、老虎一类动物一样,数量已经大为减少。在上古有些地方人口还很少,缺少技能,人们都以打猎为生,吃惯了被他们所杀的动物,就很容易像对待野鹿和野猪一样来对待敌人。因为迷信,便杀人祭神,又因贫困,就自相残食。
人们要不就是虔心诚意地聚集一处,在一个用彩带装饰着的少女心口上插一把利刃来敬上帝,要不就是把在自己保卫自己的时候而杀死的恶汉吃掉,究竟哪一种罪恶最大呢?
然而把童男童女当做牺牲品来祭神的事例比吃人的事例更多。差不多所有有名的民族都曾经把童男童女来当牺牲品。犹太人就是杀男女儿童来祭神的。这叫做舍弃,是一种真正的牺牲。并且《旧约·利未记》第二十一章里面,就有命令人绝对不要保护已经许给神做牺牲的人的生命。但是却没有在任何地方规定要吃他,只是吓唬吓唬人罢了。
……
前言/序言
法国著名启蒙思想家伏尔泰是十八世纪法国新兴资产阶级在意识形态方面的代表人物。他战斗的一生及其思想在近代法国历史上所产生的影响异常深远,可以说超过了许多法国大思想家,有些史学家甚至说若没有伏尔泰便不会有后来的资产阶级大革命。他才华横溢,在诗歌、戏剧、小说、历史、哲学、散文各个方面都有杰作,而宣传启蒙思想的活动则是他战斗的一生中最突出的一面。他并没有完整的哲学体系,但是他认为哲学家应该是战斗的思想家,而他一生的经历就体现了他这一信念。所以他的思想在十八世纪法国大革命前夕,影响极大,成为当时法国思想界一代宗师。
这位十八世纪启蒙思想先驱、卓越的文学家、哲学家和历史学家一生身世曲折多变,浮沉不定。他于1694年11月21日出生在一个富裕的资产阶级家庭。原名弗朗索瓦-马利·阿鲁埃(Francors-Marie Arouer)。父亲弗朗索瓦·阿鲁埃是一位公证人,后任国库税吏。他7岁丧母,由他胞姐抚养成人。父亲拥有相当财富,因此他得以受到优良的教育。早年就读于大路易中学,得到良师熏陶,打下了坚实的知识基础。又加上他聪颖过人,能博闻强记,拉丁文学造诣颇深。在这所中学里就读的都是些贵胄子弟,他在同学中,结识了一些重要贵族人物,如达尔让松、德·西德维勒、达让塔尔、德·黎塞留等人。在校期间,他的写作艺术和才智,大胆思想和独特创见已经初露锋芒,引起老师们的惊异。他年甫10岁已能赋诗。他的教父夏托纳夫修道院长与当时社交界女名流尼农·德·朗克罗很友好,便把小阿鲁埃介绍给当时已是90高龄的尼农。她很欣赏这个诗童的才华,便在遗嘱上遗赠他两千埃古银币做买书费用。尼农这一美举鼓励了少年伏尔泰从事文学写作的志趣。1706年,他12岁时,夏托纳夫又好意介绍他进入当时以言论自由闻名的圣殿修道院文艺团体,其中多风流潇洒、倜傥不羁的文人才子。这正投其所好。小阿鲁埃在座中以谈吐锋利透辟而为人瞩目。1711年,他中学毕业后,老阿鲁埃要儿子进修法律,儿子却坚持要从事文学事业。父亲见他儿子这样醉心于诗歌写作,又见他在写他的一部悲剧(《俄狄浦斯王》),又与这些令人担心的文艺界人士往来而深为不安。1713年便决定送他到自己友人法国驻荷兰使节夏托纳夫侯爵那里任大使馆秘书。在那里他爱上一位避居荷兰的法国女作家迪努瓦耶夫人的女儿。迪努瓦耶夫人心中对于女儿另有打算,不满意这件事,便告到法国大使夏托纳夫那里,后者立即罚小阿鲁埃禁闭,最后把他遣回法国。还写信通知他家里,措词极为严厉。1714年,父亲又决定送他在诉讼代理人阿兰事务所去见习。这时他年甫20,就参加了法兰西学院举行的诗文竞赛。写了一首颂歌,因为没有得奖,便在一部小讽刺剧《泥潭》里对拉莫特院士发泄怒气,惹他父亲大为不满。他家友人德·科马尔丹先生对年轻的阿鲁埃处境深表同情,得到他父亲的同意,把他带到自己的圣安热宫邸暂避。
汉译世界学术名著丛书:哲学辞典(套装上下册) epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024
汉译世界学术名著丛书:哲学辞典(套装上下册) 下载 epub mobi pdf txt 电子书 2024