| 下面是唐人图书专营店提供在京东平台上的图书基本信息,仅作参考。 | |
| 图书名称: | 带一本书去巴黎(第二版 林达作品集) |
| 作者或编译者: | 林达 著 |
| 出版社: | 生活.读书.新知三联书店 |
| ISBN: | 9787108044303 |
| 原价: | 45元 |
| 出版日期[仅参考]: | 2013年8月 |
| 装帧及开本: | 平装32K |
| 页数[仅参考]: | 287页 |
| 其他参考信息: | 2006-04-11 09:15:38 来自: 田方萌 |
| 内容简介及编辑推荐 | |
作者林达就是写过几本“近距离看美国”的林达,也就是写作《在边缘看世界》的那个林达。现在,她带着一本描写“革命”的文学名著(《九三年》)奔赴巴黎。在法兰西的城堡、广场、宫殿、教堂、博物馆,咀嚼着文化的成果,品味着艺术的盛筵,倾听着历史的回声,感悟着前人在血与火中凝成的思想和智慧作者于浓厚的法国历史文化氛围中,用大量的历史细节和场景,丰富了对艺术、文化,对历史、社会,以及对“革命”的理解。 《带一本书去巴黎》的林达又踏上了浪漫花都之旅,然而,背负历史的所在总是沉重的:“一百年,可以积淀、挣扎、反思而产生雨果。一百年,也足以推陈出新,埋葬一段历史,因而彻底忘却,整个民族并不因为经历了什么而有所长进。巴黎是一个城市,也是一段历史缩影……你会感受一些他们的历史观。” |
| 作者简介 | |
| 林达为两名作者合用的笔名。他们都于1952年出生在上海,1978年进入大学。现居美国。作品有“近距离看美国”系列:《历史深处的忧虑》、《总统是靠不住的》、《我也有一个梦想》、《如彗星划过夜空》、《带一本书去巴黎》、《西班牙旅行笔记》、《像自由一样美丽》等。译著有《汉娜的手提箱》、《克拉拉的战争》、《盖比橱柜的秘密》等。 |
| 目录 | |
| 带一本书去巴黎 奥斯曼和老巴黎 塞纳河上西岱岛 巴黎的教堂 巴黎是法国的象征 圣丹尼和他的头颅 安布瓦斯的古堡 卢瓦河的地牢和诗人维永 在凡尔赛宫回看路易十四 凡尔赛宫里的国会大厅 塞纳河边的伏尔泰咖啡馆 拉法耶特的故事 巴士狱还在吗? 加纳瓦雷历史博物馆 寻找雅各宾俱乐部 消失了的雅各宾 协和广场上的卢克索方尖碑 杜勒里宫和圣谢荷曼教堂 断头台的兴衰 先贤祠走访伏尔泰 卢梭手上的火把 从拿破仑回归雨果 |
| 精彩内容及插图 | |
| 从拿破仑回归雨果 …… 1840年底,在拿破仑去世19年之后,那百万孤魂野鬼依然游荡在昔日战场,他们也许还是一些老人梦中流着眼泪去伸手触摸的孩子。可是,对于新一代成长起来的法国人,他们已经是被抹去的历史尘土。而伟人,却因传奇而再生。已经到了拿破仑“荣归故里”的时候了。 迎回拿破仑的法国当政者,是路易菲力普国王。他的当政,是另一场被称为“七月革命”的武装夺权的结果,当然,这还不是法国的最后一场革命。雄壮的凯旋门刚刚完工几年,香榭丽舍大道挤满了迎接拿破仑的巴黎人。送葬的队伍是声势浩大的,而对于拿破仑的大军,他是孤身返乡。当他在灵柩中独自穿过凯旋门,耳边响起“皇帝万岁”的呼喊时,不知拿破仑是否想到,这个凯旋门,原本是他在奥斯特利茨战场上,留给士兵们的一个虚幻荣光的许诺。 拿破仑的灵柩,走的就是我们今天走过的这条路线,只是两边的景色和今天完全不同。香榭丽舍当然还远没有那么摩登,大宫小宫是60年后的1900年才建造的,亚历山大三世大桥,也是在差不多的时候才建造起来。这座桥是以俄国的皇帝命名的,这位沙皇曾经亲自赶来,为大桥安放了奠基石。他的爷爷就是在奥斯特利茨战役中,败给了拿破仑的亚历山大一世。时过境迁,俄国和法国已经结盟,大桥的命名,就是为了纪念他所建立的这个俄法联盟的。 拿破仑被安葬在荣军院的穹顶教堂,今天,这里是又一个需要买门票才能进去看一眼的地方。这是墓葬设计的经典作品,确实非常值得一看。按说它也是地宫墓葬的形式,可是,设计师显然巧妙地打破了传统的构造,在安放棺木的位置,打通了地面与地宫的楼层阻隔。拿破仑墓不再给人以阴冷的感觉,肃穆的沉淀和光荣的上升,都以法国人特有的艺术方式,完美地得到了表达和兼顾。 在拿破仑的灵柩穿过凯旋门的45年之后,这个似乎是专为武士建造的凯旋门下,第一次举行了一个作家的葬礼,他就是维克多雨果。这一天,全法国举国致哀。也许,这是从大革命以来,法国人第一次全体静默,第一次有机会共同反省和思索。 雨果笔下的大革命,是矛盾的,显然可以从中看到雨果的心灵挣扎。在《九三年》里,他列举着旧制度的残酷和不公正,列举着大革命对旧制度的改变,也列举着同时发生的大革命的恐怖和残忍。这一切都集中地、典型化地堆积在一起,似乎使人们无所适从。但是在法国,这是无数人看到的事实,这是无数学者列举过的事实。这似乎是作为文学家的雨果,也没有能力解决的悖论。然而,是雨果,第一次把善和人性作为社会进步的衡量尺度,放在了法国人面前。 在雨果的一部部作品中,站在最瞩目位置的,是弱者,是没有阶级、地位、血缘、道德等任何附加条件的弱者。他把社会如何对待弱者,作为一个社会进步的标志,放在了世界面前。 45年前,巴黎人倾城而出,送过凯旋门下的,还是一个站在云端的“伟人”。45年后,他们相随送过凯旋门的,是为法国所有弱者呐喊的一个作家。几千年欧洲文明的积累,才最后在法国完成这样一个变化。 从这一天起,法国人终于明白,不是因为有了拿破仓,而是因为有了雨果,巴黎才得救了,法国才得救了。 …… |
巴黎,这座永恒的艺术之都,总是能唤起人们无限的遐想。当我得知《带一本书去巴黎(第二版 林达作品集)》即将面世,心中便涌动起一股莫名的期待。林达,这位以其独特的视角和细腻的笔触闻名的作家,这次又将带我们踏上一段怎样的旅程?书名中“一本描写‘革命’的文学名著”更是为这趟行程增添了几分神秘与厚重。我想象着,在塞纳河畔,在蒙马特高地上,在那些承载着历史记忆的咖啡馆里,一本承载着思想碰撞的经典,将如何与巴黎这座城市进行对话。这并非仅仅是一次简单的游览,更像是一场跨越时空的精神漫步,一次对人类文明脉络的深邃探寻。巴黎的浪漫与革命的激情,文学的温度与历史的深度,这一切交织在一起,足以让我沉醉其中。我迫不及待地想要翻开这本书,跟随作者的文字,去感受那字里行间流淌着的智慧与情怀,去领略那些关于理想、关于改变、关于人性的深刻洞见。这本书,或许能够成为我在喧嚣都市中,一个能够静下心来思考的窗口,一个连接过去与现在的桥梁。
评分我一直觉得,真正的旅行,不在于你去了多少地方,而在于你在这个过程中获得了多少思考。林达的书,恰恰是这样的旅行。她选择一本描写“革命”的文学名著,并带着它去巴黎,这本身就充满了一种仪式感和象征意义。我想象着,在某个阳光明媚的午后,作者坐在塞纳河边,静静地阅读着那本书,偶尔抬眼,看到桥上匆匆而过的行人,看到河面上缓缓驶过的游船,她的思绪会飘向何方?她会如何将书中的字句与眼前的景象联系起来?是书中的人物,在巴黎的某个角落,留下了他们不屈的身影?还是书中的思想,依然在巴黎的空气中激荡回响?我期待着,作者能用她敏锐的观察力和深邃的思考力,为我们揭示出这种内在的联系。这种将文学、历史、现实巧妙融合的叙事方式,定能给读者带来前所未有的阅读体验。
评分“带着一本书去巴黎”,这是一种充满仪式感的行为。而当这本书是一部描写“革命”的文学名著时,这种仪式感便增添了历史的厚重与思想的深度。林达此次的作品,让我充满了好奇与期待。我设想,当她置身于巴黎的街头,手捧那本承载着“革命”精神的经典,她眼中的巴黎会是怎样的?她会如何在书中人物的视角下,重新审视这座城市?是看到隐藏在浪漫表象下的激进力量?还是在古老的建筑中,寻找到革命曾经留下的痕迹?我期待着,林达能用她一贯的细腻笔触,为我们揭示出巴黎这座城市与那本文学名著之间,那些看不见的联系。这种将文学、历史、个人体验融为一体的叙事方式,定能让我对巴黎有更深层次的理解,也对“革命”这一主题有更丰富的感悟。
评分“革命”,不仅仅是历史上的事件,更是思想上的变革,是社会肌体的自我更新。林达带着一本描写“革命”的文学名著去巴黎,这让我联想到,巴黎本身就是一座充满“革命”基因的城市。从法国大革命的炮火,到五月风暴的呐喊,这座城市从未停止过对理想的追寻和对现状的挑战。而一本承载着“革命”思想的文学作品,在这座城市里,会激发出怎样的共鸣?作者的视角,定能捕捉到那些隐藏在日常之下的暗流。她会如何对比书中的“革命”与巴黎的“革命”?是发现共通之处,还是揭示差异?我期待着,林达能用她独特的笔触,为我们勾勒出一幅巴黎的“革命肖像”,这幅肖像,既有历史的印记,也有现实的温度,更有对未来的思考。
评分“文学肖像”这个词,让我对这本书的定位有了更深的理解。这不仅仅是一本旅游指南,更是一次对文学作品与城市之间关系的深刻探讨。林达笔下的巴黎,绝非千篇一律的明信片式风光,而是被注入了灵魂的,鲜活的生命体。她会如何通过一本“革命”的文学名著,来解读巴黎这座城市的性格?是解读它骨子里潜藏的反叛精神,还是它对自由与平等的永恒追求?或许,她会将书中的人物投射到巴黎的街头,在某个角落,看到伏尔泰的影子,在某个咖啡馆,听见雨果的低语。这种跨越时空的对话,本身就极具魅力。我期待着,林达能为我们打开一扇新的视角,让我们看到一个更加立体、更加深刻的巴黎。一个不止有埃菲尔铁塔和香榭丽舍大街,更有思想碰撞与人文关怀的巴黎。
评分“革命”,一个多么沉重的词语,它总伴随着血与火,伴随着旧秩序的崩塌与新世界的黎明。而林达选择以一本“革命”的文学名著作为自己巴黎之行的引子,这本身就充满了张力。我好奇,这本被选中的名著究竟是哪一部?是《悲惨世界》中对底层人民苦难的控诉与对公平的渴望?是《红与黑》中年轻一代对社会阶层的反抗与对个人价值的追寻?还是其他更具颠覆性的作品?林达的每一次选择都经过深思熟虑,相信这次也不例外。她将如何解读这部经典,又将如何将书中的思想与巴黎的现实相结合?是寻找那些与书中的场景遥相呼应的街角巷陌,还是通过对当下巴黎社会现象的观察,来印证或反驳书中的观点?我期待着,作者能为我们呈现一个多维度的巴黎,一个既有历史厚重感,又不乏现代活力的巴黎。一个在浪漫的外表下,依然涌动着变革暗流的巴黎。这种将文学经典与城市肖像融为一体的叙事方式,本身就是一种“革命”,它打破了传统游记的藩篱,赋予了文字更深的哲学意蕴。
评分林达的作品,总有一种独特的“带入感”。她并非简单地罗列景点,而是善于捕捉城市中最细微的脉络,将个人的体验与宏观的历史、文化、社会背景巧妙地融合。我设想,当她带着那本关于“革命”的名著漫步在巴黎街头时,她眼中的巴黎会是怎样的?也许是卢浮宫中那些曾经被视为“异端”的艺术品,它们本身就是一场场艺术的“革命”。也许是拉丁区那些古老的书店,它们承载着一代代思想者的智慧与反叛。又或许是巴黎公社旧址,那里铭刻着一段刻骨铭心的历史。作者的文字,定会为我们揭示隐藏在这些地标背后的故事,那些关于理想主义者如何为信念而战,如何为更美好的未来而牺牲的动人篇章。我期待着,她能用她特有的细腻笔触,为我们描绘出那些不为人知的角落,那些被历史尘埃所掩盖的真实情感,那些在看似平静的生活中,却从未停止过的精神求索。
评分“文学肖像”,在我看来,是一种超越单纯描写的境界。它不仅仅是文字的堆砌,更是情感的注入,是灵魂的触碰。林达这一次,将一本描写“革命”的文学名著带入了巴黎这座本身就充满革命气息的城市,这无疑是一场思想与文化的盛宴。我期待着,她能在巴黎的街头巷尾,寻找到那些与书中“革命”精神相契合的印记。或许是某个雕塑,某个建筑,甚至是某个街头艺人的表演,都能在她的笔下,折射出书中人物的影子,呼应着书中关于理想、关于抗争、关于变革的深刻思考。我希望,这本书能让我感受到,巴黎不仅仅是一个旅游的目的地,更是一个承载着无数故事、无数思想、无数灵魂的生动载体。而那本“革命”的文学名著,将是她解读这座城市的一把独特钥匙。
评分林达的书,总是能带给我一种“在路上”的感觉,仿佛我正跟随她的脚步,一同行走在这片陌生的土地上。这次,她带着一本“革命”的文学名著去巴黎,这种组合本身就充满了一种探险意味。我好奇,她会在巴黎的哪个角落,驻足,阅读,思考?是在协和广场,回想断头台的冰冷?还是在左岸的咖啡馆,感受萨特与波伏娃的哲学激辩?又或者是在蒙马特高地,仰望圣心大教堂,却在思考着人类信仰的“革命”?我期待着,作者能用她细腻的笔触,为我们描绘出巴黎这座城市与那本“革命”名著之间,那些隐秘而又深刻的联系。她会如何通过她个人的体验,来解读书中的思想,以及这座城市的灵魂?这种将个人情感、文学经典、城市印记融为一体的叙事,定能引发我深刻的共鸣。
评分我常常在想,文学的力量究竟有多大?它能否穿越时空,在不同的文化背景下,依然激荡人心?林达选择带着一本描写“革命”的文学名著去巴黎,这本身就是对文学生命力的一次有力证明。巴黎,这座孕育了无数思想家和艺术家的城市,与一本探讨“革命”的经典相遇,会碰撞出怎样的火花?我期待着,作者能以她独到的观察,在巴黎的某个角落,发现与书中“革命”主题遥相呼应的景象。可能是街头不屈的抗议,可能是某个咖啡馆里激烈的辩论,甚至可能只是一个普通人眼中闪烁着对自由的渴望。林达的文字,定能将这些零散的片段串联起来,形成一幅生动而深刻的巴黎“革命肖像”。这种将文学经典与城市现实紧密结合的叙事方式,必将带给我前所未有的阅读体验。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有