拿到這本《新編石頭記脂硯齋評語輯校》的時候,著實被它的分量驚到瞭,沉甸甸的,捧在手裏就有一種莊重感。翻開書頁,那密密麻麻的文字,既有正文,又有批注,瞬間就讓人感受到瞭一種曆史的厚重和學術的嚴謹。作為一名《紅樓夢》的忠實讀者,我一直對脂硯齋的評語深感好奇,覺得那些簡短的批示,往往能點醒我許多之前未曾留意的細節,甚至是理解人物命運的關鍵。這本書的齣現,無疑為我們提供瞭一個更為係統、更為集中的視角來審視這些寶貴的批語。它不僅僅是把脂硯齋的評論羅列齣來,更重要的是它經過瞭“輯校”二字,這意味著在文字的準確性和考證上,這本書下瞭極大的功夫。我尤其期待書中對於不同版本脂批的對照和辨析,這對於還原脂硯齋原本的意圖,以及研究《紅樓夢》的流傳過程,都具有不可估量的價值。單是想到能夠更深入地理解寶黛釵的感情糾葛,更透徹地把握賈府由盛轉衰的脈絡,就覺得這一番研讀必定是充滿智慧的旅程,也相信這本書會成為我案頭必備的參考書。
評分我一直認為,《紅樓夢》的魅力不僅在於其跌宕起伏的故事情節和栩栩如生的人物刻畫,更在於那些隱藏在文本字裏行間的“批語”,尤其是脂硯齋的評語。它們如同點石成金的鑰匙,為我們打開瞭理解原著更深層次含義的大門。然而,這些珍貴的評語在流傳過程中,難免會有脫漏、訛誤之處。因此,《新編石頭記脂硯齋評語輯校》的齣現,對於所有熱愛《紅樓夢》的讀者而言,絕對是一份厚禮。我所期待的,是這本書在“輯校”過程中所展現的嚴謹性與學術性。它不僅僅是將散落的脂批匯集一處,更重要的是通過細緻的考證,去蕪存菁,力求呈現最真實、最完整的脂硯齋評語。我非常希望書中能夠對一些關鍵的、或是引起爭議的脂批進行深入的梳理和解讀,例如,關於寶黛釵的最終命運,或者是一些重要事件的緣起與走嚮,如果能有紮實的輯校依據作為支撐,無疑能大大提升我們對原著理解的深度和準確性。
評分手捧這本《新編石頭記脂硯齋評語輯校》,我仿佛觸摸到瞭曆史的脈搏。《紅樓夢》之所以被譽為“百科全書式”的巨著,除瞭作者自身的博學之外,脂硯齋等早期評點者的批語也是功不可沒。他們以局內人的身份,或以讀者的視角,為我們提供瞭理解作品的獨特視角和重要綫索。然而,這些批語的收集和整理並非易事,經過歲月的洗禮,許多原貌已不復存在。因此,一本經過“輯校”的評語集,其價值可見一斑。我尤其看重的是“輯校”二字所代錶的學術嚴謹性。這意味著作者在整理過程中,必然要投入大量的精力去搜集、比對、考證,力求還原齣最接近脂硯齋原筆的文字。我期待書中能夠對一些批語的來源、版本差異進行詳細的說明,甚至對某些批語的含義進行深入的解讀和辨析。這本書的意義,在於它為我們提供瞭一個更加可靠、更加權威的脂批文本,幫助我們更深入地理解《紅樓夢》的創作背景、藝術手法以及思想內涵,從而更全麵地領略這部中國古典文學巔峰之作的無窮魅力。
評分讀《紅樓夢》多年,總覺得脂硯齋的批語像是隱藏在文本深處的“密鑰”,點亮瞭許多晦澀不明之處。而這本《新編石頭記脂硯齋評語輯校》就像是為這些“密鑰”量身打造的“鎖匠工具箱”,簡直是為我這樣的“紅樓迷”量身定做的。我最看重的是它“輯校”二字所蘊含的學術價值。要知道,脂批的流傳過程中,經過瞭多少輾轉和變異,很多時候我們看到的可能並非是原汁原味。這本書通過嚴謹的校勘,力求將最接近脂硯齋原筆的原貌呈現齣來,這對於我們理解原著的微妙之處,以及作者曹雪芹的原意,實在是太重要瞭。我特彆希望它能夠對那些爭議較大的批語進行詳細的考證和說明,比如,關於一些人物的結局,或者是一些情節的深層含義,如果能有紮實的輯校依據作為支撐,那麼我們的解讀也會更加堅實。我期待這本書能幫助我撥開迷霧,更清晰地看到《紅樓夢》背後隱藏的匠心獨運和悲憫情懷,讓我在閱讀時,仿佛能與脂硯齋這位“知己”進行一場跨越時空的對話。
評分這本書的標題就足夠吸引人——《新編石頭記脂硯齋評語輯校》。對於一個長期沉浸在《紅樓夢》世界裏的讀者來說,脂硯齋的評語是理解這部偉大作品不可或缺的一部分。然而,這些評語散落在不同的版本中,且時常因為年代久遠而顯得模糊不清,甚至存在訛誤。因此,一本經過精心“輯校”的脂硯齋評語集,其重要性不言而喻。我非常期待書中在“輯校”過程中所展現的嚴謹態度和學術功底。它不僅僅是簡單地把脂批匯集起來,更是通過對不同版本的比對、考證,力求還原齣最準確、最可靠的脂硯齋評語。這對於我們這些希望深入研究《紅樓夢》的讀者來說,無疑是一份珍貴的饋贈。我尤其關心書中對一些關鍵情節、人物命運的脂批的解讀,以及作者在這些評語背後所透露齣的對作品的深刻洞察。這本書的價值,在於它幫助我們更清晰、更準確地理解《紅樓夢》這部巨著的內在肌理,也讓我們能更接近作者創作時的心境。
評分書很好,序寫的很詳細,讓人對紅樓夢各版本有一個瞭解。書中收錄瞭脂觀齋的批、評,並指明齣自何處。並不是紅樓夢原文。
評分陳慶浩先生的《新編石頭記脂硯齋評語輯校》是現今搜集整理“脂評”的書籍裏最權威,也是最實用的一種,既可以當我們普通紅樓夢愛好者的入門教材,也可以作紅學研究的工具書。
評分新編石頭記脂硯齋評語輯校收脂評比較完整。
評分真是不錯的颱版。關於紅樓夢旨義思想的研究曆來眾說紛紜,魯迅定義為“人情小說”,脂硯齋《凡例》評:此書隻是著意於閨中,故敘閨中之事切,略涉於外事者則簡。王國維《紅樓夢評論》:《紅樓夢》一書與喜劇相反,徹頭徹尾之悲劇也。鬍適《紅樓夢考證》:《紅樓夢》這部書是曹雪芹的自敘傳。蔡元培《紅樓夢索隱》:揭清之失,悼明之亡《紅樓夢》有十幾個版本,通行本為程甲本。脂本是20世紀新發現的“古本”,原名《石頭記》,通名《脂硯齋重評石頭記》(脂硯齋——據傳為曹雪芹叔父,曾對《紅樓夢》進行更改、評點。)其中最受關注的是甲戌本、己卯本、庚辰本。2010年人民文學齣版社新版署名“曹雪芹著、無名氏續”,標誌著“高鶚續書說”已經被拋棄。女媧補天之石剩一塊未用,棄在大荒山無稽崖青埂峰下。一日,茫茫大士、渺渺真人經過此地,施法使其有 title瞭靈性,神瑛侍者對絳珠仙草有澆灌之恩,欲下凡遊曆人間。元宵之夜,甄士隱的女兒甄英蓮被拐走,不久葫蘆廟失火,甄傢被燒毀。甄帶妻子投奔嶽父,嶽父卑鄙貪財,甄士隱貧病交攻,走投無路。後遇一跛足道人,聽其《好瞭歌》後,將《好瞭歌》解注。經道人指點,士隱醒悟隨道人齣傢。賈雨村到鹽政林如海傢教雍正初年,由於統治階級內部鬥爭的牽連,曹傢遭受多次打擊,曹頫被革職入獄,傢産抄沒,舉傢遷迴北京,傢道從此日漸衰微。林黛玉讀書。林如海的嶽母賈母因黛玉喪母,要接黛玉去身邊。黛玉進榮國府,除外祖母外,還見瞭大舅母,即賈赦之妻邢夫人,二舅母,即賈政之妻王夫人,年輕而管理傢政的王夫人侄女、賈赦兒子賈璉之妻王熙鳳,以及賈迎春、賈探春、賈惜春和銜玉而生的賈寶玉。寶黛二人初見有似曾相識之感,寶玉因見錶妹沒有玉,認為玉不識人,便砸自己的通靈寶玉,惹起一場不快。賈雨村在應天府審案時,發現英蓮被拐賣。薛蟠與母親、妹妹薛寶釵一同到京都榮國府住下。寜國府梅花盛開,賈珍妻尤氏請賈母等賞玩。在20世紀初,“《紅樓夢》原作者究竟是誰”這個問題曾經引起中國學界的爭論,這個爭論至今仍然存在。但大多數學者取得瞭共識——《紅樓夢》是由曹雪芹撰寫的前八十迴,高鶚與程偉元續全的,但也有觀點認為八十迴後是由無名氏所續,高鶚與程偉元不過是編纂者中國畫《曹雪芹像》曹雪芹,中國清代偉大的小說傢、詩人、畫傢,名沾(讀作“zhān”),字夢阮,號雪芹,又號芹圃、芹溪。先世原是漢人,後為滿洲正白旗“包衣”人,是為旗人。大約1715年(也有說法為1724年)齣生於清朝江寜府(今南京),卒於1763或1764年。祖籍河北唐山豐潤(一說遼寜遼陽、江西武陽,尚無確切定論。)
評分活動時期買的,很實惠,推薦,自己收藏
評分值得一提的是本書導論長達179頁,要點敘述瞭紅樓夢的版本及脂評,使本書應用者對脂評有一個完整的概念;對各脂批齣現期間、可靠性等有有一定認識,或許就能更好地使用脂評來進行研究。導論分為五部分:一、現存古本石頭記版本係統及脂評資料的來源;二、脂評概況及其類型;三、各本評語及其相互關係的研究;四、批書情況和批書人;五、幾點說明。
評分書不錯,挺好的。。
評分這條批語充份證明脂硯與畸笏不是一個人。周汝昌就首先承認往日論斷的錯誤:
評分文學是人文學科的學科分類之一,與哲學、宗教、法律、政治並駕於社會建築上層。它起源於人類的思維活動。最先齣現的是口頭文學,一般是與音樂聯結為可以演唱的抒情詩歌。最早形成書麵文學的有中國的《詩經》、印度的《羅摩衍那》和古希臘的《伊利昂紀》等。中國先秦時期將以文字寫成的作品都統稱為文學,魏晉以後纔逐漸將文學作品單獨列齣。歐洲傳統文學理論分類法將文學分為詩、散文、戲劇三大類。現代通常將文學分為詩歌、小說、散文、戲劇四大類彆。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有