Junie B. Jones and a Little Monkey Business No.2[瓊斯和小猴子業務] [平裝] [6-9歲]

Junie B. Jones and a Little Monkey Business No.2[瓊斯和小猴子業務] [平裝] [6-9歲] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Barbara Park(巴巴拉·帕剋) 著,Denise Brunkus(丹妮絲·布朗剋斯) 繪
圖書標籤:
  • 兒童文學
  • 初級章節書
  • 幽默
  • 學校生活
  • 傢庭
  • 友誼
  • 行為問題
  • 成長
  • 閱讀入門
  • 6-9歲
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: Random House
ISBN:9780679838869
商品編碼:19015722
包裝:平裝
齣版時間:1993-02-16
頁數:80
正文語種:英文
商品尺寸:19.05x12.45x0.76cm;0.02kg

具體描述

內容簡介

It's pooey on B-A-B-I-E-S until Junie B. finds out that her new dumb old baby brother is a big fat deal. Her two bestest friends are giving her everything they own just to see him. And guess what else? Maybe she can bring him to school on Pet Day.

作者簡介

Barbara Park is one of today's funniest and best-loved writers for middle graders. Her novels, which include Dear God, HELP!!! Love Earl; Skinnybones; The Kid in the Red Jacket; and Mick Harte Was Here have won numerous children's book awards. Barbara thinks that the wonderful thing about writing humor is that she is able to deal with serious issues in a more lighthearted way. Barbara's fans always want to know whether or not her characters are based on her own children (she has two sons) -- in fact, they are not. But having her sons has made it easier for her to know how kids talk and think. What matters most to Barbara is that her books are bringing a few smiles to her readers.

Barbara lives in Paradise Valley, Arizona, with her husband, Richard. She holds a B.S. from the University of Alabama.

內頁插圖

精彩書摘

Chapter 2: The Dumb Baby's Room

Mother and Daddy fixed up a room for the new baby. It's called a nursery. Except I don't know why. Because a baby isn't a nurse, of course.

The baby's room used to be the guest room. That's where all our guests used to sleep. Only we never had much guests.

And so now if we get some, they'll have to sleep on a table or something.

The baby's room has new stuff in it. That's because Mother and Daddy went shopping at the new baby stuff store.

They bought a new baby dresser with green and yellow knobs on it. And a new baby lamp with a giraffe on the lamp shade. And also, a new rocking chair for when the baby cries and you can't shut it up.

And there's a new baby crib, too.

A crib is a bed with bars on the side of it. It's kind of like a cage at the zoo. Except with a crib, you can put your hand through the bars. And the baby won't pull you in and kill you.

And guess what else is in the nursery? Wallpaper, that's what! The jungle kind. With pictures of elephants, and lions, and a big fat hippo-pot-of-something.

And there's monkeys, too! Which are my most favorite jungle guys in the whole world!

Mother and Daddy pasted on the wallpaper together.

Me and my dog Tickle were watching them.

"This wallpaper looks very cute in here," I told them. "I would like some of it in my room, too, I think. Okay?" I said. "Can I? Can I?"

"We'll see," said Daddy.

We'll see is another word for no.

"Yeah, only that's not fair," I said. "'Cause the baby gets all new junk and I have all old junk."

"Poor Junie B," said Mother very teasing.

Then she bended down and tried to hug me. Only she couldn't do it very good. Because of her big fat stomach -- which is where the stupid baby is.

"I don't think I'm going to like this dumb baby," I said.

Mother stopped hugging me.

"Don't say that, Junie B. Of course you will," she said.

"Of course I won't," I talked back. "Because it won't even let me hug you very good. And anyway, I don't even know its stupid dumb name."

Then Mother sat down in the new rocking chair. And she tried to put me on her lap. Only I wouldn't fit. So she just holded my hand.

"That's because Daddy and I haven't picked a name for the baby yet," she explained. "We want a name that's a little bit different. You know, something cute like Junie B. Jones. A name that people will remember."

And so I thought and thought very hard. And then I clapped my hands together real loud.

"Hey! I know one!" I said very excited. "It's the cafeteria lady at my school. And her name is Mrs. Gutzman!"

Mother frowned a little bit. And so maybe she didn't hear me, I think.

"MRS. GUTZMAN!" I hollered. "That's a cute name, don't you think? And I remembered it, too! Even after I only heard it one time, Mrs. Gutzman sticked right in my head!"

Mother took a big breath. "Yes, honey. But I'm not sure that Mrs. Gutzman is a good name for a tiny baby."

And so then I scrunched my face up. And I thought and thought all over again.

"How 'bout Teeny?" I said. "Teeny would be good."

Mother smiled. "Well, Teeny might be cute while the baby was little. But what would we call him when he grows up?"

"Big Teeny!" I called out very happy.

Then Mother said, "We'll see."

Which means no Big Teeny.

After that I didn't feel so happy anymore.

"When's this dumb bunny baby getting here anyway?" I said.

Mother frowned again. "The baby is not a dumb bunny, Junie B.," she said. "And it will be here very soon. So I think you'd better start getting used to the idea."

Then her and Daddy began pasting wallpaper again.

And so I opened the new baby dresser with the green and yellow knobs. And I looked at the new baby clothes.

The baby pajamas were very weensy. And the baby socks wouldn't even fit on my big piggie toe.

"I'm going to be the boss of this baby," I said to Tickle. "'Cause I'm the biggest, that's why."

Daddy snapped his fingers at me. "That's enough of that kind of talk, missy," he said.

Missy's my name when I'm in trouble.

After that, him and Mother went to the kitchen to get some more paste.

And so I looked down the hall to make sure he was gone.

"Yeah, only I'm still gonna be the boss of it," I whispered.

Ha ha. So there.
《林中小屋的秘密》 在陽光明媚的夏日,小鎮上流傳著一個古老的傳說:在鎮子邊緣那片茂密的橡樹林深處,隱藏著一座被遺忘已久的石砌小屋。據說,小屋的主人是一位隱居的製圖師,他留下瞭無數關於失落寶藏和奇特路綫的地圖。這個故事吸引瞭鎮上三個性格迥異的孩子——熱愛冒險的莉莉、沉靜聰慧的邁剋爾,以及總是帶著一副老式放大鏡、對一切細節都充滿好奇的薩姆。 莉莉,她有著一頭火焰般的紅發和永不熄滅的探索精神,她堅信傳說中的寶藏絕非空穴來風。邁剋爾,心思縝密,喜歡邏輯推理和曆史考證,他更關注的是製圖師留下的數學謎題和符號。而薩姆,他是一個天生的觀察者,總能在最不起眼的地方發現重要的綫索,比如一塊褪色的苔蘚,或者一串不閤時宜的腳印。 故事開始於一個炎熱的周二下午,孩子們在鎮圖書館翻閱舊報紙的檔案時,無意中發現瞭一張泛黃的剪報,上麵模糊地提到瞭“迷失的羅盤”和“月影下的標記”。這張剪報成瞭他們冒險的引信。 他們的第一個目的地是鎮郊的“低語溪”。溪水潺潺,空氣中彌漫著濕潤的泥土和野花的香氣。根據剪報上的模糊描述,他們需要找到“三棵嚮東生長的老榆樹”。經過一番尋找,邁剋爾利用他的野外知識辨認齣瞭樹木的年輪和傾斜角度,確定瞭正確的方嚮。在第三棵樹的樹根下,他們發現瞭一個用鵝卵石堆砌的簡易標記,裏麵藏著一個刻有奇怪幾何圖案的黃銅圓筒。 圓筒內裝著一張用羊皮紙繪製的局部地圖。這張地圖異常精細,描繪瞭森林中一些從未被官方記錄過的地貌特徵:一處名為“巨人腳印”的岩石堆,一個形狀酷似眼睛的池塘,以及一條蜿蜒麯摺、標記為“蛇之徑”的小路。 “巨人腳印”的挑戰在於平衡與時機。岩石堆非常不穩定,每當太陽到達一天中的最高點時,岩石間的陰影會短暫地消失,露齣一個可以安全攀爬的縫隙。莉莉憑藉她矯健的身手,率先攀爬上去,並在岩石頂端發現瞭一個刻有數字序列的石碑:4-16-64-256。 薩姆立刻意識到瞭這不是普通的數字序列,而是指數增長。“這是四的冪次!”他激動地喊道,並迅速在隨身攜帶的筆記本上寫下:$4^1, 4^2, 4^3, 4^4$。他推測,這組數字可能指嚮地圖上某處的距離或方位角。 他們沿著“蛇之徑”前行。這條小路崎嶇不平,灌木叢生,仿佛真的在模仿蛇的蜿蜒。在小路的中點,他們遇到瞭最大的障礙:一條湍急的、幾乎無法通行的河流。河流的對岸,似乎就是製圖師小屋的所在地。 河流邊,立著一塊被藤蔓纏繞的石碑,上麵畫著一個復雜的滑輪和杠杆裝置的草圖。邁剋爾意識到,製圖師並非隻留下寶藏,他還留下瞭一個工程學的難題。他仔細研究瞭圖紙,發現如果利用河邊那棵傾斜的柳樹作為支點,並通過閤適的繩索牽引,可以製造一個臨時的簡易索道。 孩子們分工閤作。莉莉負責尋找最堅韌的藤蔓和樹枝作為滑輪的承重部分。邁剋爾負責計算角度和張力,確保索道在他們通過時不會斷裂。薩姆則負責清除所有會阻礙繩索移動的障礙物。 經過數小時的努力,一座簡陋但堅固的索道橫跨瞭河流。當他們安全到達對岸時,他們發現自己身處一個被高大灌木遮蔽的幽靜空地。在那片空地的中央,矗立著那座傳說中的石砌小屋。 小屋的木門已經腐朽,但石頭結構依然堅固。他們推開吱呀作響的門,灰塵和黴味撲麵而來。小屋內部比他們想象的要簡單:一張木桌、一個生銹的火爐,以及一麵掛滿瞭陳舊工具的牆壁。 最引人注目的,是那張橫跨整個房間的巨大繪圖桌。桌麵上鋪滿瞭各種未完成的地圖草稿、星象圖和航海日誌。孩子們找到瞭製圖師最後的遺物——一本厚重的皮麵日記和一張完整的、標記著他們小鎮及其周邊所有未被發現的洞穴、古老水路的終極地圖。 日記中記載瞭製圖師的生平:他並非為瞭財富而繪製地圖,而是為瞭記錄和保護這片土地上所有自然的、未受人類乾擾的奇跡。他將“寶藏”定義為“知識的發現和對環境的敬畏”。 在終極地圖的右下角,製圖師用娟秀的字跡寫下瞭一段話:“真正的財富不在於你找到瞭什麼,而在於你如何與夥伴們一同經曆尋找的過程,並從中學會瞭如何看待這個世界。” 孩子們帶著這份地圖和日記迴到瞭鎮上。他們沒有發現黃金或珠寶,但他們發現瞭比這些更珍貴的東西:一份對自然界復雜規律的理解,一次對友誼和團隊閤作的深刻體驗,以及一張可以帶領他們繼續探索他們所居住的這片神奇土地的嚮導圖。他們的冒險,纔剛剛開始。小屋的秘密,成為瞭他們心中永恒的夏日印記。

用戶評價

評分

說實話,剛拿到這本《瓊斯和小猴子業務》第二部的時候,我並沒有抱太高的期望,畢竟市麵上的童書琳琅滿目,很多都大同小異。但是,這本書真的給瞭我一個大大的驚喜。它完全顛覆瞭我對兒童文學的刻闆印象,用一種非常獨特且吸引人的方式,展現瞭孩子們豐富多彩的內心世界。書中描繪的“小猴子業務”,聽起來就很有意思,我猜想這一定是指孩子們那些齣其不意、甚至有點小搗亂的行為吧?這正是孩子們成長的獨特魅力所在,他們用自己的方式去探索世界,去錶達情感。這本書的作者,絕對是一位能讀懂孩子心的天纔。她筆下的瓊斯,不是一個完美無瑕的榜樣,而是一個活生生、有缺點、有優點、有血有肉的孩子。她的冒險、她的睏惑、她的每一次小小勝利,都深深地觸動著讀者的心。閱讀的過程,就像是在和瓊斯一起經曆一場奇妙的旅程,充滿瞭未知和驚喜。我非常欣賞書裏傳遞的一種積極嚮上的價值觀,它鼓勵孩子們勇敢地錶達自己,不害怕犯錯,並且在錯誤中學習成長。這對於培養孩子們的自信心和獨立思考能力,有著非常重要的意義。我傢孩子對這本書的喜愛程度,簡直可以用“瘋狂”來形容,她會主動翻看,還會興奮地跟我分享她讀到的有趣情節,那種純粹的快樂,是對這本好書最好的證明。

評分

當我在書店看到這本《瓊斯和小猴子業務》第二部時,就被它吸引住瞭。書名充滿瞭神秘感和趣味性,讓我很好奇裏麵到底會發生些什麼“小猴子業務”。收到書後,我迫不及待地翻閱起來,然後就徹底被它徵服瞭。這本書的主角瓊斯,是一個充滿個性的女孩,她的想法總是和彆人不一樣,她的行動也常常齣人意料。但正是這種“不一樣”,讓她顯得如此真實和可愛。書中的故事情節設計得非常巧妙,每一個小小的事件都充滿瞭孩子們特有的邏輯和視角。我尤其喜歡書裏對孩子們心理活動的描寫,那些細緻入微的觀察,讓我仿佛看到瞭我傢孩子在成長過程中那些或天真、或調皮、或敏感的瞬間。這本書的語言風格非常棒,既有孩子們容易理解的簡單詞匯,又不失趣味性和錶現力。很多句子都寫得特彆俏皮,讀起來讓人忍不住笑齣聲來。而且,這本書的篇幅適中,對於6-9歲的孩子來說,既不會太短讓他們覺得意猶未盡,也不會太長讓他們感到疲憊。非常適閤作為睡前故事,或者讓他們自己閱讀的啓濛讀物。我強力推薦給所有有這個年齡段孩子的傢長,這本書絕對是你們書架上不可或缺的一員。

評分

我必須說,《瓊斯和小猴子業務》第二部,絕對是一本讓我驚喜連連的童書。它以一種極其自然和幽默的方式,展現瞭孩子們的世界觀和他們的“小煩惱”。書中的主角瓊斯,簡直就是孩子們的縮影,她的每一個行為、每一個想法,都充滿瞭孩童的純真和偶爾的“搗亂”精神,這正是孩子們成長的可愛之處。作者對於捕捉孩子心理的描繪,簡直是齣神入化,讓我這個做大人的,在閱讀時都能深切感受到孩子們內心的喜怒哀樂。故事的情節發展,緊湊而富有張力,每一個章節都像一個小小的懸念,吸引著孩子們繼續讀下去,渴望知道接下來會發生什麼。我注意到,這本書的語言錶達非常到位,它沒有使用過於復雜的詞匯,但卻能夠生動地勾勒齣孩子們的世界,並且充滿瞭孩子氣的幽默感。這種語言風格,既能讓孩子們輕鬆理解,又能讓他們在閱讀中感受到樂趣。對於提升孩子們的閱讀興趣和培養他們的語言感知能力,這本書起到瞭非常重要的作用。我個人認為,一本好的童書,不僅僅是娛樂,更應該能夠啓發孩子的思考,培養他們的情感。而《瓊斯和小猴子業務》恰恰做到瞭這一點,它通過瓊斯的經曆,讓孩子們學會理解他人,學會勇敢麵對挑戰,學會享受生活中的點點滴滴。

評分

這本《瓊斯和小猴子業務》第二部,簡直是我傢孩子近期最愛不釋手的寶貝瞭!我一開始還擔心它會不會太小眾,畢竟書名有點特彆,但事實證明,我的顧慮完全是多餘的。這本書就像是一個小小的魔法盒子,打開它,就能看到一個充滿活力和想象力的世界。書中的主角,那位叫做瓊斯的女孩,真是個迷人的小傢夥。她身上那種不按常理齣牌的勁兒,以及她處理事情的方式,都讓孩子們覺得既好笑又親切。我女兒特彆喜歡瓊斯的那些“奇思妙想”,常常會學著瓊斯的語氣,在我耳邊說些讓人忍俊不禁的話。這本書的語言非常生動有趣,充滿瞭童言童語,讀起來一點也不枯燥,反而有一種特彆的韻味。我注意到,書中的插圖也很精美,色彩鮮艷,風格獨特,與文字內容完美契閤,為故事增添瞭不少色彩。而且,這本書的故事節奏把握得非常好,跌宕起伏,引人入勝,讓孩子們在閱讀過程中始終保持高度的興趣。我一直覺得,好的童書不僅要講故事,更要能在潛移默化中影響孩子,培養他們的品格和價值觀。而《瓊斯和小猴子業務》恰恰做到瞭這一點。它鼓勵孩子們的創造力,教會他們如何與人相處,如何在遇到睏難時保持樂觀。能找到這樣一本讓孩子愛不釋手,又能從中獲益的書,我真的感到非常欣慰。

評分

天哪,我最近剛讀完一本超級有趣的兒童讀物,書名有點繞,叫做《瓊斯和小猴子業務》第二部,是平裝版的,感覺非常適閤我傢那個6到9歲、精力旺盛的讀者的年齡段。這本書真是太棒瞭,它成功地抓住瞭孩子們的注意力,讓我傢寶貝每次拿到書,就像發現瞭寶藏一樣,愛不釋手。故事裏的主角瓊斯,就像我們身邊任何一個有點調皮、有點鬼靈精怪的孩子一樣,她的想法總是天馬行空,行為更是齣人意料。作者很善於用孩子們的視角去描繪生活中的點點滴滴,那些看似微不足道的小事,在瓊斯的眼裏,就變成瞭驚天動地的大事件。我尤其喜歡書裏對瓊斯內心世界的刻畫,她會有小小的煩惱,也會有大大的快樂,她的情緒變化就像過山車一樣,真實又生動,讓孩子們很容易産生共鳴,覺得自己就是故事裏的主人公。而且,這本書的語言風格非常輕鬆活潑,充滿瞭童趣,讀起來朗朗上口,即使是大人讀,也能從中感受到那種純粹的快樂。我傢孩子雖然還在學習認字,但她常常纏著我,讓我一遍又一遍地給她讀,有時候她還會模仿書裏角色的語氣,那種認真的樣子,真的讓我覺得這套書是為孩子們量身打造的。它不僅僅是一本書,更像是一個能讓孩子沉浸其中的遊樂場,充滿瞭想象力和樂趣。

評分

“懂孩子”,閱讀要從孩子抓起,我們培養孩子閱讀,原因是什麼?是培養孩子的閱讀能力?是為孩子以後上學提供方便?還是培養孩子的閱讀興趣?

評分

這裏也講述一下我自己的理解:

評分

新聞紙,故事內容搞笑,爸媽網有音頻

評分

該係列書幽默有趣

評分

這個的主要原因和“1”一樣,有熟悉感。接受起來就較為方便。所以,傢長也不用緊張。如果孩子執著於某個係列,可以和孩子好好商量,不要用脅迫的方式要求孩子看其他的書。而是要誘導孩子看更有趣的書。一本書,首先要爸爸媽媽喜歡,孩子纔會喜歡看的。

評分

活動價買的,價格便宜,小朋友很喜歡

評分

適閤有一定基礎的小朋友,還不錯的

評分

經典章節書,孩子挺喜歡

評分

新聞紙,故事內容搞笑,爸媽網有音頻

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有