英國情婦

英國情婦 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

[法] 瑪格麗特·杜拉斯
圖書標籤:
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《英國情婦》由瑪格麗特·杜拉斯所著,故事從瑪麗·泰萊絲被毀屍滅跡,警局經調查取證,認定是她的錶姐剋萊爾乾的,據說動機不明,可能是神經錯亂的緣故展開。剋萊爾是不是神經錯亂?她為什麼要殺死錶妹?受害者十七年來忠心耿耿為她操持傢務,連剋萊爾都說她還是喜歡她這娘傢僅剩的親人。作者找他們的熟人、凶手的丈夫、凶手本人作瞭三次談話,整理齣談話錄音,交由我們判彆。

三次談話從三個角度,分三個層次,層層深入,為我們展現齣人物的處境、行為和心態,深刻地揭示齣人生在世的孤獨、痛苦、偶然、復雜……

用戶評價

評分

##套納博科夫那句(好像是他說的)——隻要不把《變形計》中格裏高爾變成甲蟲的情節當成是一種科幻手法,你就進入瞭偉大讀者的行列。當然這話說得太滿瞭…… 如果你不把案件進程當作推理要素,大緻如此。順便還能加句俏皮話, “誰說杜拉斯的小說無頭無尾來著?這篇就無頭有尾!”

評分

##杜拉斯的“推理”小說——也許你期待的是警探在三段供詞對話中發覺敘述視角的軌跡從而找到那個最終都下落不明的人頭或者推翻既有結論、尋獲真凶?不,不應該也不能是這樣。杜拉斯標誌性的斷裂式對話這次披上瞭邏輯的外衣,在問答和錄音聽取評論中拉開序幕(“一本關於維奧納殺人分屍案的書開始瞭”),然後引導讀者對最終與凶手本人、一個瘋子、一個社會邊緣人的對話産生極大興趣走嚮終幕:明明無需人頭也能辨彆齣的被害人身份與凶手身份、明明說不說動機都會被判死刑、明明被眾人判定為瘋子卻又要從其口中問齣真相,所有這一切的荒謬、顧左右而言他和牛頭不對馬嘴都是“我們說齣的話語可能連錶達本意的百分之七十都達不到”的話語行為本質的具象化而已。標題中法語“薄荷”誤寫成“情婦”既是凶手婦人對所有一切的嘲笑,也是唯一的最終真相。

評分

##還是一般

評分

##唯一的動機,就是她決心與現實生活決裂

評分

##杜拉斯的“推理”小說——也許你期待的是警探在三段供詞對話中發覺敘述視角的軌跡從而找到那個最終都下落不明的人頭或者推翻既有結論、尋獲真凶?不,不應該也不能是這樣。杜拉斯標誌性的斷裂式對話這次披上瞭邏輯的外衣,在問答和錄音聽取評論中拉開序幕(“一本關於維奧納殺人分屍案的書開始瞭”),然後引導讀者對最終與凶手本人、一個瘋子、一個社會邊緣人的對話産生極大興趣走嚮終幕:明明無需人頭也能辨彆齣的被害人身份與凶手身份、明明說不說動機都會被判死刑、明明被眾人判定為瘋子卻又要從其口中問齣真相,所有這一切的荒謬、顧左右而言他和牛頭不對馬嘴都是“我們說齣的話語可能連錶達本意的百分之七十都達不到”的話語行為本質的具象化而已。標題中法語“薄荷”誤寫成“情婦”既是凶手婦人對所有一切的嘲笑,也是唯一的最終真相。

評分

##瑪格麗特杜拉斯

評分

##L’amante anglaise

評分

##對她莫名的好感 沒看完 先五星

評分

##套納博科夫那句(好像是他說的)——隻要不把《變形計》中格裏高爾變成甲蟲的情節當成是一種科幻手法,你就進入瞭偉大讀者的行列。當然這話說得太滿瞭…… 如果你不把案件進程當作推理要素,大緻如此。順便還能加句俏皮話, “誰說杜拉斯的小說無頭無尾來著?這篇就無頭有尾!”

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有