在托爾斯泰的名著《戰爭與和平》裏,娜塔莎, 這位自小接受法國教育的貴族小姐,愛唱歌、跳舞, 不論蘇格蘭舞、英吉利茲舞,還是俄羅斯民間舞,她 都能翩翩起舞,展現婀娜多姿、優雅動人的俄羅斯風 情。奧蘭多·費吉斯通過“娜塔莎之舞”,重新詮釋 《戰爭與和平》這部巨作,介紹托爾斯泰、普希金、 陀思妥耶夫斯基、柴可夫斯基、契訶夫、斯特拉文斯 基、肖斯塔科維奇等偉大的作傢和藝術傢,以散文般 的優美筆觸再現廣袤質樸、包容一切的俄羅斯。通過 對18世紀興起的俄羅斯芭蕾、繪畫、詩歌、戲劇和音 樂等討論,探索俄羅斯文化中歐洲文明與民間元素之 間的分歧,“文明”和“本土”兩個俄羅斯之間的對 抗,以及貴族上流社會和底層農村民眾間的分裂。《 娜塔莎之舞--俄羅斯文化史(精)》中*進一步討論“ 俄羅斯靈魂”和“俄羅斯性”的建構與錶現,揭示政 治、國族認同、社會觀念、風俗習慣、民間藝術、宗 教等對俄羅斯文化的形成和發展所産生的影響,呈現 齣一幅充滿戲劇性的細節、輝煌炫麗的文化長捲。
奧蘭多?費吉斯(Orlando Figes),英國人,生於1959年,劍橋大學三一學院博士,現任英國倫敦大學伯貝剋學院曆史學教授。俄國生活的方方麵麵,不論是文學藝術,還是政治經濟,他都爛熟於心,無人能齣其右。他的一係列解讀沙俄及蘇聯曆史的著作如《耳語者:斯大林時代蘇聯的私人生活》《人民的悲劇》《剋裏米亞戰爭》等都取得瞭非凡的成就,是當今英語世界俄羅斯研究的**大傢。作品曾獲沃爾夫森奬、NCR圖書奬,並入圍薩繆爾?約翰遜奬、達夫?庫珀奬等,已被翻譯成二十多種文字齣版。
導讀“娜塔莎起舞”與俄羅斯文化之婆娑麗影/張建華
關於本書地圖及文本的說明
地圖
導言
第一章 歐化的俄羅斯
第二章 1812年的孩子
第三章 莫斯科!莫斯科!
第四章 與農民結閤
第五章 尋找俄羅斯靈魂
第六章 成吉思汗的後裔
第七章 透過蘇維埃看俄羅斯
第八章 俄羅斯在海外
注釋
術語錶
大事年錶
緻謝
版權許可
延伸閱讀
譯名對照錶
評分
評分
評分
評分
評分
評分
評分
評分
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有