高级阿汉词典

高级阿汉词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

王培文著 著
图书标签:
  • 阿汉词典
  • 词典
  • 语言学
  • 汉语
  • 阿拉伯语
  • 工具书
  • 教学
  • 翻译
  • 词汇
  • 专业词典
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 新图文轩图书专营店
出版社: 商务印书馆
ISBN:9787100060066
商品编码:28600691662
包装:精装
出版时间:2014-09-01

具体描述

基本信息

书名:高级阿汉词典

定价:468.00元

作者:王培文著

出版社:商务印书馆

出版日期:2014-09-01

ISBN:9787100060066

字数:

页码:

版次:1

装帧:精装

开本:16开

商品重量:0.4kg

编辑推荐


新图文轩 正版现货 配送

内容提要


《高级阿汉词典》是阿拉伯语常备工具书,满足读者读、写、译等多种需求,全书共收词70,000条。本词典突出学习功能与研究功能,具有五大特点:

1、释义简洁全面。

2、疑难词标准语用注释。

3、虚词配以例句、辅以语法分析。

4、着重收录了新词、新义、新用法。

5、例词例句讲究实用性。


目录


新图文轩 正版现货 配送

作者介绍


新图文轩 正版现货 配送

文摘


新图文轩 正版现货 配送

序言


新图文轩 正版现货 配送


璀璨星河中的思想火花:一部关于世界文学经典译介与赏析的深度文集 书名: 璀璨星河中的思想火花 作者: [此处填写一个富有文学气息的笔名或作者组合] 篇幅: 约十五万字 装帧与设计风格: 采用典雅的硬壳精装,封面选用深邃的午夜蓝或墨绿色,配以烫金或银色的星轨、古籍元素和抽象的符号交织成的图案,体现经典与永恒的主题。内页采用高品质米白色纸张,字体清晰易读,配有少量精致的版画或名家手绘插图,风格沉静而富有学究气。 --- 内容提要: 《璀璨星河中的思想火花》并非一部工具书或单一语种的学习指南,而是一部深度聚焦于世界文学经典作品的文本解析、翻译哲学探讨、跨文化语境重构与文学史地位考察的文集。本书汇集了数位资深文学评论家、资深译者及比较文学学者的多年研究心血,旨在带领读者穿透语言的迷雾,直抵人类共同的情感与智慧核心。 本书的结构围绕“星辰”与“轨迹”两大主线展开,分别对应文学巨匠及其作品的“恒定光芒”与它们在历史长河中引发的“传播与变异的轨迹”。 --- 卷一:巨匠的语境重塑——经典文本的深层解构 (约占全书三分之一篇幅) 本卷致力于对那些定义了人类精神面貌的文学作品进行细致入微的文本挖掘。我们拒绝浮光掠影的介绍,转而深入到作品的肌理之中,探讨其独特的叙事策略、语言的张力及其背后的文化根基。 1. 陀思妥耶夫斯基的“地下室”与道德的几何学: 本章深入剖析《卡拉马佐夫兄弟》中关于自由意志、信仰与怀疑的三角辩证关系。重点探讨陀氏如何运用多重叙事声音(Polyphony)构建出无法被单一意识形态收编的精神战场。我们特别关注其对“恶之美学”的描摹,以及这种描摹如何挑战了启蒙运动以来的理性主义基石。对俄语原文中特定情感词汇的细微辨析,将展示其深度和复杂性,这些辨析远超基础词典所能提供的范畴。 2. 马尔克斯的魔幻现实主义:时间、死亡与记忆的炼金术: 不再仅仅是“魔幻”的简单标签,本部分着重分析《百年孤独》中“循环时间观”的哲学内涵。我们将探讨马尔克斯如何将民间信仰、历史事件(如香蕉公司屠杀)与超验想象无缝嫁接,创造出一种既扎根于拉美土壤又具有普世意义的“神话现实”。分析的重点将放在其句法结构对叙事节奏的影响,以及如何通过对色彩、气味、声音的极度写实描绘,反衬出魔幻元素的真实性。 3. 乔伊斯的意识流:语言的崩解与重建: 聚焦于《尤利西斯》中对语言边界的极限探索。本章将详述“语言学转向”对文学创作的冲击,以及乔伊斯如何利用双关、音韵模仿、古语复兴等手法,试图捕捉人类思维的“非线性”本质。我们将选取关键章节进行逐句比对,展示其文本的密度和对传统语法规范的颠覆性意义,揭示其对后世实验文学的深远影响。 --- 卷二:译者的十字路口——跨文化传播的悖论与张力 (约占全书三分之一篇幅) 本卷关注文学作品如何在语言的屏障间流转,以及每一次“再生”所伴随的意义漂移、文化适应与权力转移。本书拒绝将翻译视为单纯的“传声筒”,而视之为一种高风险的再创作行为。 1. 忠诚的背叛:卡佛短篇的“留白”与“增译”之争: 通过对美国作家雷蒙德·卡佛(Raymond Carver)作品在不同语境下译本的对比分析,探讨极简主义文学在翻译中的困境。当原文的每一处“省略”都蕴含着巨大的心理张力时,译者是选择保持原文的“沉默”,还是为了确保目标读者体验而进行必要的“填充”?本章将讨论“可读性”与“异域性”之间永恒的张力。 2. 莎士比亚的韵律迁移:从抑扬格到现代白话的困境: 本书将分析莎翁戏剧在不同时代、不同语种翻译中的“音节账单”。我们不再探讨“哪个译本更好”,而是深入分析特定译者如何处理“iambic pentameter”(抑扬格五音步)这一英诗核心节奏。探讨在放弃了原有的音韵结构后,译者如何通过句子的长度、句法结构和选择的词汇密度来重建舞台上的“气势”与“诗意”,这涉及到对特定文化中“戏剧性”认知的重新构建。 3. 翻译中的意识形态筛选:权力结构对经典的选择与重塑: 本章将以冷战时期某些“被解禁”作家的译介为例,分析在特定的政治气候下,哪些主题被放大,哪些隐喻被淡化。这不仅仅是语言学问题,更是文化权力运作的体现。译本的注释、导读和选材本身就是一种文学批评与意识形态的投射。 --- 卷三:文学的星群效应——主题的交织与跨越边界的对话 (约占全书六分之一篇幅) 本卷超越单一文本,探讨人类共同关切的主题如何通过不同文化背景下的文学表达而相互呼应,形成一个宏大的“思想星群”。 1. “流亡”的母题:从卡夫卡到卡缪的非在地经验: 对比分析不同时期、不同地域的作家如何处理“被放逐者”的主题。卡夫卡的疏离感是源于官僚体系的荒谬,而卡缪的局外人则带有存在主义的荒凉底色。本章讨论“流亡”这一经验如何成为现代文学中反抗异化、寻求本真自我的重要隐喻。 2. 英雄的黄昏:从史诗残章到反英雄的谱系: 追踪“英雄”形象的演变轨迹。从荷马史诗中带有神性光辉的设定,到塞万提斯对骑士精神的解构,再到当代小说中那些充满缺陷、甚至自我毁灭倾向的“反英雄”。探讨这种转变如何反映了社会对权威、道德标准和个人价值认知的深层变化。 --- 结语:通往无限之境的阅读指南 (约占全书六分之一篇幅) 本书的最终目的,是提供一套更精微的“阅读工具箱”,而非一套“标准答案”。我们希望读者在合上本书后,能够带着一种审慎的、多维度的视角去重读那些耳熟能详的经典,去质疑那些看似理所当然的译法,去感受人类在不同语言的躯壳下所共有的情感震颤。 《璀璨星河中的思想火花》是一次对人类文学遗产的深度潜水,它承认了语言的限制,却更歌颂了思想穿透这些限制的磅礴力量。它邀请每一位严肃的阅读者,参与到这场永不落幕的文学对话之中。 --- 本书适合读者群: 比较文学研究者、资深文学爱好者、外语专业学生、对翻译理论与实践有深刻兴趣的知识探索者,以及所有渴望超越语言障碍,直抵人类精神核心的读者。

用户评价

评分

这本书的装帧和设计实在是一绝,拿到手里沉甸甸的,纸张的质感也相当考究,那种略带粗糙却又透露出高级感的触感,让人忍不住想一遍遍地摩挲。封面设计简约而不失大气,深沉的色调与烫金的字体搭配得恰到好处,透露出一种古典韵味和学术的严谨性。我特别喜欢它内页的排版,字体大小适中,行间距的处理也很舒服,即便是长时间查阅也不会感到视觉疲劳。比起那些花里胡哨、恨不得把所有信息都塞进去的工具书,这本书显然走的是内敛沉稳的路线,它懂得留白的重要性,让读者在查找信息的过程中,也能享受到一种阅读的愉悦感。翻开目录,结构清晰明了,索引做得非常细致,这对于一本工具书来说是至关重要的,省去了我摸索半天的时间,能快速定位到所需内容。可以说,光是开卷之初的这份好感,就已经奠定了它在我心中高品质工具书的地位,从工艺细节上就能感受到编者对读者的尊重。

评分

说实话,我一开始对这本书的定价有些犹豫,但使用一段时间后,我完全理解了其价值所在。它体现了一种对知识的敬畏心。我注意到它在术语的规范化处理上达到了极高的标准,无论是化学、物理、哲学还是文学批评领域的专有名词,它的译法都力求与国际上最新的、最权威的语境保持一致,避免了不同译法长期共存造成的混乱。这种严谨性在其他一些市场上泛滥的词典中是很难看到的,很多地方为了“方便”或“流行”而牺牲了准确性。这本书则坚定地站在准确性的堡垒上,它更像是一位老派的语言大师,耐心且不妥协地引导你走向精确表达的彼岸。这份对“真理”的坚持,使得每一次查阅都像是一次小型的学术研讨,极大地提升了我的工作质量和表达的精确度。

评分

这本书带给我的最大惊喜,在于它在排版和检索效率上的创新性融合。传统的工具书往往在检索效率和信息密度之间难以取舍,要么信息量太大导致查找困难,要么信息太少导致不够实用。然而,这本书通过巧妙地运用符号系统和颜色编码,在保持信息密度的同时,极大地优化了视觉导航。比如,对于同一词条下的不同释义分支,使用不同的边框和背景色进行轻微区分,这种设计初衷看似微小,但在高强度查阅时,能显著减少大脑的二次处理负荷,让眼睛直接聚焦到关键信息点。这种潜移默化的用户体验优化,绝非一蹴而就,它背后是产品设计者对目标用户群使用习惯的深刻洞察。这不仅仅是一本词典,它更像是一个精心设计的知识工作台,让我的学习和研究过程变得更加流畅、高效和愉悦。

评分

作为一名长期与语言文字打交道的从业者,我最看重的是工具书的实用性和前瞻性。这本书在这两方面做得尤为出色。它的更新速度和收录范围,明显超越了许多老牌词典的更新周期。我注意到其中收录了大量近年来新兴的、在网络文化和新兴科技领域频繁出现的词汇和表达,而且,它并没有草率地给出简单对译,而是提供了其文化背景和使用禁忌的说明,这对于理解当代语境下的语言动态至关重要。更让我欣赏的是,它对于一些复杂概念的阐述,采用了多层次的解释结构,初学者可以迅速掌握核心含义,而资深人士则可以在深入的注解中找到所需的高级信息。这种“阶梯式”的知识结构设计,使得这本书能够陪伴读者很多年,随着知识水平的提升,总能从中挖掘出新的价值,而不是用完即弃的快餐式工具。

评分

我尝试着对比了几本市面上主流的工具书,发现这本书在内容的广度和深度上,都展现出了令人惊叹的平衡性。很多词典为了追求大而全,往往在专业术语或特定语境的释义上显得捉襟见肘,但这本书似乎对此有独到的考量。它不仅仅是简单地罗列了词条和对应的翻译,更深入地探讨了词语在不同历史时期、不同语境下的细微差别。举个例子,对于一些在现代汉语中已经略显生僻,但在古代文学或特定学术领域仍旧活跃的词汇,它的解释详尽到令人咋舌,不仅提供了多个角度的释义,还配有精妙的例句佐证,这些例句的选取标准极高,往往出自经典名篇。这让我在进行深入研究时,少走了很多弯路,它提供的不仅仅是“是什么”,更是“为什么是这样”的理解深度。这种对语言细微差别的捕捉能力,是普通工具书难以企及的。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有