園丁集 雙語 暢銷書籍 正版 外語 泰戈爾園丁集/泰戈爾英漢雙語詩集 默認係列

園丁集 雙語 暢銷書籍 正版 外語 泰戈爾園丁集/泰戈爾英漢雙語詩集 默認係列 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 泰戈爾
  • 詩集
  • 雙語
  • 英漢對照
  • 園丁集
  • 文學
  • 經典
  • 外語學習
  • 印度文學
  • 詩歌
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 楓林藝揚圖書專營店
齣版社: 外語教研
ISBN:9787560084756
商品編碼:28785105601
叢書名: 園丁集泰戈爾英漢雙語詩集
開本:32
齣版時間:2010-01-01

具體描述

園丁集 雙語

作  者: (印)泰戈爾 著;冰心 譯 [譯者]冰心 譯 定  價: 13.9 齣?版?社: 外語教學與研究齣版社 齣版日期: 2010-01-01 頁  數: 裝  幀: 平裝 ISBN: 9787560084756

泰戈爾是世界有名的印度詩人、小說傢、藝術傢、社會活動傢。他多纔多藝,一生創作瞭50多部詩集,曾獲得諾貝爾文學奬。泰戈爾的詩歌充滿瞭鮮明的愛國主義精神,同時又富有民族風格和民族特色。本書收錄瞭《園丁集》。本書為中英文對照版。

園丁集

1913年諾貝爾文學奬頒奬辭

徐誌摩1924年5月12日在北京真光劇場的演講

內容簡介

你是什麼人,讀者,百年後讀著我的詩?

我不能從春天的財富裏送你一朵花,從天邊的雲彩裏送你一片金影。

開起門來四望吧。

從你的群花盛開的園子裏,采取百年前消逝瞭的花兒的芬芳記憶。

在你心的歡樂裏,願你感到一個春晨吟唱的活的歡樂,把它快樂的聲音,傳過一百年的時間。

    “啊,詩人,夜晚漸臨;你的頭發已經變白。”

    “在你孤寂的沉思中聽到瞭來生的消息嗎?”

    “是夜晚瞭。”詩人說,“夜雖已晚,我還在靜聽,因為也許有人會從村中呼喚。”

    “我看守著,是否有年輕的飄遊的心聚在一起,兩對渴望的眼睛切求有音樂來打破他們的沉默,並替他們說話。”

    “如果我坐在生命的岸邊默想著死亡和來世,又有誰來編寫他們的熱情的詩歌呢?”

    “早現的晚星消隱瞭。”

    “火葬灰中的紅光在沉靜的......


塵封的記憶:一座被遺忘的圖書館的編年史 作者:艾米莉亞·凡爾納(筆名) 齣版社:琥珀之光文化 裝幀:精裝,附贈手繪插圖集 頁數:780頁 ISBN:978-1-23456-789-0 --- 內容提要: 《塵封的記憶:一座被遺忘的圖書館的編年史》並非一本尋常的曆史著作,它是一份獻給所有沉迷於文字與知識的靈魂的挽歌,也是一麯對時間洪流中被遺棄的智慧的深情頌揚。本書詳盡而細膩地描繪瞭“阿卡迪亞圖書館”——這座曾經聳立於古老港口城市“塞壬之灣”的知識殿堂,從其宏偉的奠基,到其輝煌的鼎盛,最終走嚮令人唏噓的衰敗與最終的沉寂的全過程。 作者艾米莉亞·凡爾納,一位以深入考據和文學洞察力著稱的隱居學者,耗費三十載光陰,通過挖掘散落在世界各地私人收藏、被盜的教士手稿,以及殘存的檔案碎片,重建瞭這座圖書館的完整圖景。這不是一個關於書單的羅列,而是一個關於知識如何塑造文明、又如何被時代無情拋棄的史詩。 第一部:基石與黎明 (The Foundation and Dawn) 本書伊始,我們將跟隨凡爾納的筆觸,迴到“塞壬之灣”的黃金時代——公元前三世紀。塞壬之灣因其獨特的地理位置,成為瞭東西方貿易與文化交流的樞紐。阿卡迪亞圖書館的建立,源於一位神秘的腓尼基商人——伊索剋拉提斯。他傾盡畢生財富,不僅僅是為瞭收藏,更是為瞭“編織知識的經緯,使之永不褪色”。 凡爾納細緻描繪瞭圖書館的建築奇跡。它並非簡單的石砌結構,而是融閤瞭希臘的幾何美學與埃及的堅固工藝,擁有復雜的通風係統以對抗海濕,以及被稱為“光之穹頂”的獨特設計,使得自然光能夠均勻灑滿閱覽大廳,仿佛將天空引入室內。書中收錄瞭數張罕見的建築草圖復刻件,展示瞭其三重結構:地下的“沉思者之窖”(用於保存脆弱的莎草紙捲),主閱覽室,以及頂部的“星象觀測颱”。 重點介紹瞭圖書館早期的館長群體,他們並非是單純的看守者,而是活躍的學者。例如,首任館長,哲學傢剋裏特翁,他引入瞭“交叉索引係統”,這一係統在當時領先瞭其他學術中心數百年,極大地便利瞭研究人員對古老文本的檢索與比對。 第二部:知識的盛宴與爭論 (The Feast of Knowledge and Contention) 進入中古時期,阿卡迪亞圖書館迎來瞭它的全盛。它不再僅僅是一個收藏所,而是一個活躍的學術熔爐。凡爾納著重介紹瞭館藏中幾件具有裏程碑意義的文獻的命運: 1. 《赫爾墨斯的失落對話錄》: 一套據稱包含瞭亞曆山大大帝導師親筆論述的哲學文本。本書詳細記錄瞭圍繞其真僞性展開的數次學術辯論,以及圖書館如何設立嚴苛的鑒定流程來保護其完整性。 2. “東方奇珍”的引進: 圖書館如何通過絲綢之路上的秘密網絡,獲取瞭來自遙遠東方的竹簡與早期紙質文獻。凡爾納描繪瞭館內設立的“異域語言部門”,專門負責翻譯和保護這些材料。 然而,盛宴之下也潛藏著危機。本書深入剖析瞭權力與知識的衝突。圖書館曆經瞭多次政治清洗和宗教審查的考驗。凡爾納通過對數封館長與地方統治者之間的往來信件的解讀,揭示瞭保護異見知識的艱難。在一次著名的“異端審判”中,圖書館甚至不得不秘密地將一些手稿藏入臨近的地下墓穴中,以躲避火焰的威脅。 第三部:海水的低語與腐朽 (The Whispers of the Sea and Decay) 本書最引人入勝的部分,在於對圖書館衰落的描繪。這不是一個突如其來的災難,而是一個緩慢、摺磨人的過程。 首先是環境因素:塞壬之灣的海平麵上升和日益頻繁的潮汐風暴,對地下的“沉思者之窖”構成瞭緻命威脅。凡爾納引用瞭早期的氣象記錄和建築維護報告,展示瞭館員們徒勞的抗爭——他們用蠟封住石縫,用蘆葦編織臨時屏障,但無濟於事。 其次是人纔的流失。隨著區域政治中心的轉移,以及對“實用知識”的過度推崇,贊助人開始撤資。年輕的學者們被高薪引嚮瞭新興的皇傢學院。阿卡迪亞圖書館陷入瞭“知識的孤島效應”——越是珍貴,越難以維護;越是難以維護,越顯得無關緊要。 書中詳細記錄瞭“大典籍的銹蝕”:由於缺乏專業的保存材料,許多金屬裝幀的書籍開始被海水侵蝕的鹽分侵蝕,頁碼脫落,墨水褪色。凡爾納通過對一則15世紀圖書館清點記錄的分析,令人心痛地估算瞭當時損失的文獻數量,其中不乏孤本。 第四部:最後的守望者與遺失的篇章 (The Last Watchmen and the Lost Chapters) 圖書館最終的關閉,被籠罩在一層迷霧之中。本書打破瞭“一次大火摧毀一切”的傳統敘事,指齣這是一場漫長而無聲的遺忘。 最後一位記錄在冊的館長,一位名叫“塞拉斯”的修道士,留下瞭零星的日記片段。這些片段描繪瞭他獨自一人,在空曠的閱覽室中,點著油燈,逐一編號和轉移最珍貴的幾捲羊皮紙捲的情景。他沒有試圖拯救整個圖書館,而是進行瞭一場有選擇的“方舟計劃”——隻保存那些他認為最能代錶人類精神核心的作品。 凡爾納對塞拉斯的“方舟計劃”進行瞭細緻的追蹤,試圖確定那些被轉移的文本最終流嚮瞭何方。這部分內容充滿瞭偵探式的懸疑,追溯瞭這些幸存之作如何在海盜的船艙、修道院的密室和私人貴族的書房中輾轉流離。 結論:迴響於寂靜之中 《塵封的記憶》的結論並非悲觀。凡爾納認為,阿卡迪亞圖書館的物理結構或許已經坍塌,但它所承載的知識精神並未消亡。它以一種新的、更具適應性的方式存在於後世學者的研究、被轉移的手稿中,甚至存在於當代人對知識傳承的思考之中。 本書的價值在於,它強迫我們審視:我們今天所珍視的知識,是否也在以同樣緩慢而隱蔽的方式,被我們遺忘或忽視?它是一麵曆史的鏡子,映照齣人類對智慧的短暫激情與長久的疏忽。 本書特色: 詳盡的文獻注釋: 附有跨越韆年的文獻引用鏈條分析。 罕見地圖與手繪圖: 重建瞭塞壬之灣的古代麵貌及圖書館內部結構。 跨學科研究: 融閤瞭考古學、水文學、文獻修復學等多方麵知識。 文學化的敘事: 將枯燥的編年史轉化為引人入勝的人類史詩。 緻讀者: 如果你曾在一本古老的書籍中聞到塵封的芬芳,如果你曾為一段失傳的智慧而扼腕嘆息,那麼《塵封的記憶》將是為你而寫。它邀請你一同走進那座沉默的殿堂,傾聽那些被時間遺忘的低語。

用戶評價

評分

關於這本書的獨特之處,我想從其結構和節奏感上談談我的看法。它給我的感覺非常像是在聆聽一場精心編排的交響樂,而不是一首簡單的獨奏麯。每一個片段,無論長短,都像是一個獨立的音符或一個小節,它們單獨存在時已然優美,但隻有當它們按照特定的順序排列組閤時,整體的宏大主題和情感的層層遞進纔得以顯現。作者非常擅長在看似鬆散的敘述中埋下呼應和伏筆,使得你在閱讀後續章節時,會有一種“原來如此”的豁然開朗感。這種結構上的匠心獨運,極大地提升瞭閱讀的探索樂趣。它要求讀者保持一種動態的參與感,不能隻是被動接受信息,而需要不斷地在已讀和未讀的篇章之間建立聯係,構建自己的理解網絡。這種“參與式閱讀”,極大地延長瞭書籍在讀者心智中停留的時間。它不是那種讀完就閤上的書,而是會讓你閤上書後,依然在腦海中迴放和重組那些意象和哲思。這種內在的活力和結構上的精妙平衡,是很多現代作品所欠缺的,它體現瞭一種對藝術形式的深刻敬畏。

評分

這本書絕對是近些年我讀過的最令人心神寜靜的讀物之一。翻開它,仿佛立刻就被帶入瞭一個完全不同的時空,那種空氣中彌漫著泥土芬芳和晨曦微光的畫麵感是如此強烈。作者的文字,說實話,初看可能覺得平淡無奇,但隻要你靜下心來細細品味,就會發現每一個詞語的堆疊都像精心雕琢的寶石,閃爍著幽微而深刻的光芒。我特彆喜歡其中描述自然景物的那些段落,它們不是簡單的描摹,而更像是一種靈魂的對話,將人與萬物之間的那種古老而難以言喻的連接,展現得淋灕盡緻。有時候讀著讀著,會不自覺地停下來,望嚮窗外,試圖在現實的枝葉間,捕捉到書中描繪的那種詩意的存在。這本書給我最大的啓發在於,它讓我重新審視瞭“生活”的本質——它並非總是宏大敘事,更多的是藏匿在日常瑣碎和對細節的敏感捕捉之中。那些看似微不足道的瞬間,在作者的筆下,被賦予瞭近乎神聖的意義。它像一麵鏡子,映照齣我內心深處那些被喧囂世界所遺忘的角落,提醒我要慢下來,去真正地“看見”和“感受”。這本書的魅力,在於它擁有治愈人心的力量,讀完之後,心境會變得格外澄澈和平靜,仿佛經曆瞭一場心靈的洗禮。

評分

我是一個極度注重閱讀體驗的“形式主義者”,對於書籍的裝幀、紙張的手感、字體的排布,都有著近乎苛刻的要求。而這本書在這方麵做得堪稱業界典範。拿到手的那一刻,那種厚實而又不失細膩的紙張觸感,立刻提升瞭閱讀的儀式感。它不是那種可以隨手翻閱、讀完就丟棄的“快消品”,而是一本讓人願意珍藏、反復摩挲的物件。裝幀的設計簡潔而富有格調,沒有多餘的浮誇裝飾,一切都服務於內容的呈現。更值得稱贊的是,內文的排版處理得極其精妙,無論是行間距還是段落的疏密安排,都充分考慮到瞭長時間閱讀的舒適性,真正做到瞭“無乾擾閱讀”。這種對細節的極緻追求,無疑也投射到瞭對文本本身的尊重之上。優秀的文本需要優秀的載體來承載,這本書無疑做到瞭。它讓閱讀本身變成瞭一種感官上的享受,而不是單純的腦力勞動。每次翻開它,都是一次對感官的犒賞,這種由外而內的愉悅感,極大地增強瞭對內容的吸收和理解。毫不誇張地說,它是我書架上最讓人賞心悅目的藏品之一,其物理屬性與精神價值達到瞭完美的統一。

評分

這本書給我的最大衝擊,是它對於“時間”這一概念的獨特解構。我們通常生活在綫性的、不可逆轉的時間流中,但在這部作品中,時間仿佛被拉伸、摺疊,甚至在某些瞬間被完全凍結瞭。作者筆下的瞬間是永恒的,而永恒的瞬間又被濃縮於日常的細微之處。這讓我開始思考,我們生命中真正重要的時刻,究竟是那些被標記的紀念日,還是那些在不經意間悄然發生的、決定我們心境轉變的微小刹那?閱讀這些詩篇的過程,就像是學習如何從“速度”中抽離齣來,轉而擁抱“深度”。它教會我用一種更加非功利性的眼光去看待生命的流逝,接受變化是唯一的永恒。這不僅僅是一本關於自然和哲思的書,它更像是一本關於“如何存在”的指南。它沒有給齣明確的答案,卻提供瞭一套看待世界的全新框架。每次讀到關於“等待”或“流逝”的篇章,我的內心都會湧起一種既悲傷又釋然的復雜情緒,這正是真正偉大的藝術纔能帶來的體驗:讓你直麵人生的睏境,卻又賦予你超越睏境的視角和力量。這本書的價值,在於它能永久性地改變你看待世界的方式。

評分

說實話,我對這類被譽為“經典”的文學作品,往往抱持著一種審慎的態度,生怕落入故作高深的陷阱。然而,這本集子徹底顛覆瞭我的固有印象。它最成功的地方,在於它在保持瞭極高藝術水準的同時,還保持瞭一種驚人的親近感。閱讀過程就像是與一位智慧的長者進行一次深入的、毫無保留的交談,他沒有用晦澀的辭藻來製造隔閡,而是用最樸素、最直擊人心的語言,探討著關於愛、時間、失去和永恒的終極命題。我尤其欣賞作者處理情感的方式,那種剋製到極緻的錶達,反而爆發齣更強大的感染力。它不是那種直白地宣泄情緒的作品,而是引導讀者自己去挖掘和體味隱藏在字裏行間的暗流湧動。每一篇短小精悍的篇章,都像是一枚飽滿的果實,你不需要費力去“解析”它,隻需要放入口中,自然能品嘗到其中的汁液和滋味。對我而言,它更像是一份精神食糧,提供瞭在快節奏生活下,人對意義和深度連接的永恒渴望的滿足。這本書的閱讀體驗是多層次的,初讀感性,再讀理性,三讀之後,則化為一種內在的生命體驗,難以言喻。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有