现货 学生实用 英汉-汉英词典(一半为英译汉 一半为汉译英) (外文出版社) 中小学字典-词典工具书

现货 学生实用 英汉-汉英词典(一半为英译汉 一半为汉译英) (外文出版社) 中小学字典-词典工具书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

学生实用英汉汉英词典编写组 编
图书标签:
  • 词典
  • 英汉词典
  • 汉英词典
  • 中小学
  • 工具书
  • 学习
  • 教育
  • 外文出版社
  • 双向词典
  • 学生用
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 晓寒深处图书专营店
出版社: 内蒙古大学出版社
ISBN:9787119063751
商品编码:29212611193
丛书名: 学生实用英汉汉英词典
出版时间:2011-01-01

具体描述

  • 书名:英汉汉英词典
  • 出版社:外文出版社
  • 出版日期:2017年2月
  • 印刷日期:2017年2月
  • 定价:25
  • ISBN:9787119063751

 

 

 

 

 


好的,这是一份为您量身定制的图书简介草稿,该书名为《现货 学生实用 英汉-汉英词典(一半为英译汉 一半为汉译英)》(外文出版社),定位为中小学工具书。这份简介将聚焦于该词典的核心价值、适用人群、内容结构以及其在学习过程中的实际应用,确保内容详实、专业且富有吸引力,同时避免任何AI痕迹。 《现货 学生实用 英汉-汉英词典》:中小学生英语学习的得力助手 ——外文出版社权威出品,构建扎实的双向语言基础 一、 词典定位与核心价值 在当前快速发展的教育背景下,中小学生对英语学习的需求日益精细化。他们不仅需要理解和翻译源自英语的文本,更需要在写作、口语表达中准确运用汉语思维进行反向构建。本《现货 学生实用 英汉-汉英词典》正是基于这一核心需求而精心编纂的权威工具书。它由外文出版社权威出版,集合了语言学专家与一线教学经验丰富的教师的智慧,旨在为广大中小学生提供一本真正“实用”且“可靠”的双向查阅工具。 本书的独特之处在于其完美的结构平衡性:全书精确地划分为英译汉部分和汉译英部分,两者篇幅与收录标准保持高度一致,确保了学习者在任何阶段都能获得对称、高效的查询体验。它不仅仅是一本简单的“字典”,更是贯穿小学高年级至初中、高中阶段英语学习进阶的必备“词典”。 二、 针对目标读者群的精准设计 本词典的编撰严格遵循中小学教学大纲的要求,深度契合目标读者的认知特点和实际使用场景: 1. 小学生高年级与初中生(打好基础阶段): 对于初学英语或处于基础积累阶段的学生而言,词汇的准确性和常用性至关重要。本词典精选了覆盖人教版、部编版等主流教材的全部核心词汇、高频短语及句型结构。释义力求简洁明了,避免了过多晦涩难懂的专业术语,力求让学生“一查即懂”。英汉部分侧重于对核心意义的快速抓取,汉英部分则提供最地道、最符合中国学生母语习惯的翻译范例。 2. 高中生与备考群体(提升应用阶段): 对于即将面临中考、高考的学生来说,词汇的应用深度和广度是关键。本词典在收录基础词汇的同时,增加了大量常见固定搭配、学科核心词汇(如地理、历史背景下的专用词)以及历年考试中反复出现的“易错词”和“近义词辨析”。汉英部分特别注重不同语境下的词义区分,帮助学生实现从“知道”到“会用”的飞跃。 三、 结构深度解析:双向学习的完美闭环 本书最大的亮点在于其严谨的“一半英译汉,一半汉译英”的结构设计,这构建了一个完整的双向学习闭环: A. 英译汉部分(理解与输入) 此部分旨在提升学生的阅读理解和听力解码能力。 核心释义优先原则: 每一个英文词条都将最常用、最符合中小学语境的中文释义放在首位,减少学生在遇到多重含义时的困惑。 例证的“语境化”: 针对一个词汇,不仅给出单一的中文解释,更搭配精心设计的、贴近学生生活的“情景例句”。这些例句均可作为学生模仿写作和口语表达的模板。 词性与形态标注清晰: 动词的时态变化、名词的单复数、形容词的比较级等形态变化清晰标注,帮助学生建立完整的词汇认知结构。 B. 汉译英部分(输出与表达) 此部分是检验和提升学生写作和口语表达能力的关键。 高频核心词汇覆盖: 选取日常交流、作文、口试中最常被要求翻译的汉字词组和表达。 “一词多译”的精确控制: 针对一个中文概念,本部分会根据不同的语境提供最合适的英文对译词。例如,“意思”在表达“想法”和“含义”时,分别给出 idea 和 meaning,并加以简要区分。 短语和固定搭配的强化: 重点收录了大量“动词+名词”或“形容词+名词”的常用组合,帮助学生摆脱“逐字翻译”的低效模式,直接学习地道的“块状表达”。 四、 装帧与使用体验:专为“现货”而设计 作为一本“现货”工具书,我们深知便携性和耐用性对于学生日常携带的重要性。 适中的开本与轻量化设计: 词典采用便于放入书包的适中开本,有效控制了重量,减轻了学生的负担。 护眼纸张与耐磨装订: 选用高标准的环保印刷纸张,有效减少长时间阅读带来的视觉疲劳。装订坚固耐用,足以应对学生频繁翻阅和携带的磨损。 醒目的版式设计: 采用清晰的字体大小和合理的行距,英文与中文释义使用不同颜色或加粗区分,确保查阅时一目了然,大大提高查询效率。 五、 结语:学习的伙伴,考试的利器 《现货 学生实用 英汉-汉英词典》不仅仅是词汇的堆砌,更是系统化的语言学习工具。它陪伴学生从基础的“认字”阶段,稳步迈向高阶的“运用”阶段。无论是课堂学习、课后作业,还是应对每一次重要的英语考试,这本外文出版社出品的双向词典,都将是您案头不可或缺的知识宝库。 拥有它,即是拥有了一把通往流利英语表达的钥匙。

用户评价

评分

从一个家长的角度来看,选择工具书最看重的是其“耐用性”和“适应性”。我们都知道,孩子们的学习进度是螺旋上升的,今天学的知识明天可能就派不上用场,后天可能又会遇到更复杂的应用场景。这本词典在设计上显然充分考虑到了这一点。它的前后两部分——英译汉和汉译英——在词汇量和难度梯次上做到了非常好的衔接。比如,初中阶段侧重的基础词汇在靠前的位置清晰标注,而到了高中甚至更深一点的学习阶段,那些更具学术性或文学色彩的词汇则分布在后部,使得一本工具书可以陪伴孩子度过好几年的关键学习时期,而不会因为内容太浅显而很快被束之高阁。我特别欣赏它在收录现代网络用语和新词方面的谨慎态度,没有盲目追求时髦而牺牲了规范性,保证了孩子学到的是标准、可靠的知识体系,这对于打下坚实的语言基础至关重要,避免了日后需要“纠正”错误习惯的麻烦。外文出版社的背景也让人对其权威性倍感信赖,这是一种沉甸甸的品质保证。

评分

说实话,当我翻到后半部分的汉译英部分时,我心中的惊喜更甚。我们都知道,很多国内编写的汉英词典在处理中文的成语和俗语时常常显得力不从心,要么直译得非常生硬拗口,让人完全无法领会原意,要么就干脆跳过,留下了知识的空白。然而,这本“现货 学生实用 英汉-汉英词典”在这方面展现出了极高的水准。比如“画蛇添足”这样的成语,它没有简单地给出字面翻译,而是提供了地道的英文对应表达,甚至还附带了对该表达所蕴含文化背景的简要解释。这对于想要深入理解中西方文化差异的孩子来说,简直是无价之宝。我尝试查询了一些比较抽象的中文概念,比如“意境”或“天人合一”,它们通常是翻译的难点,但这本书给出的英文解释不仅准确传达了核心含义,而且在用词上也显得非常地道和优雅,这绝对不是那种简单的词汇堆砌可以达成的效果,背后必然有着深厚的语言功底和严谨的编纂态度。这种对文化差异的尊重和细致的呈现,让这本书的价值远远超出了普通字典的范畴,更像是一座小小的跨文化沟通桥梁。

评分

当我把这本书放在书桌上时,它给我的感觉是“可靠”和“高效”。在查阅资料的过程中,查找的效率是决定学习体验的关键因素。这本词典的索引设计非常人性化,无论是按音序排列的清晰度,还是首字母查找的便捷性,都体现了对使用者时间成本的尊重。我试着进行快速定位,无论是查找一个简单的动词还是一个不熟悉的形容词,都能在数秒内找到目标词条。对比我年轻时使用的那些字典,查找过程往往需要花费大量时间和精力去辨认那些模糊不清的印刷字体,而这本书的字体印刷是极其清晰锐利的,即便是长时间查找,眼睛也不会感到疲劳。更令人满意的是其开本尺寸和重量,它既保证了足够的纸张承载信息量,又方便学生随身携带,无论是课堂、图书馆还是自习室,都能轻松应对,不会成为额外的负担,这对于需要经常携带教辅材料的中小学生来说,无疑是一个巨大的加分项。

评分

这本词典拿到手,首先映入眼帘的是它扎实的装帧和清晰的排版,作为一本面向中小学生的工具书,这一点至关重要。我特意翻阅了几个我们孩子在日常学习中经常会遇到的生词和短语,比如“photosynthesis”或者“metamorphosis”这类略显复杂的词汇,它的释义清晰明了,不仅给出了标准的中文翻译,还配上了针对性的例句,这些例句的难度把握得恰到好处,既能帮助理解词义,又不会让初学者感到气馁。尤其是那些多义词的处理上,编纂者似乎下了不少功夫,将不同的语境下的含义区分得井井有条,这对于培养学生准确使用语言的能力大有裨益。很多同类词典在这一点上往往处理得比较粗糙,要么是过于简单,要么是过于学术化,而这本词典的平衡感处理得非常到位,它就像一个经验丰富的老师,知道什么时候该给出深入的解释,什么时候应该点到为止。边上的小知识点或易混淆词辨析部分,更是亮点,它像是课后的小测验,能及时巩固所学,防止学生掉入常见的语言陷阱。可以说,这本工具书在实用性和教育性之间找到了一个绝佳的支点。

评分

总而言之,我对这本《现货 学生实用 英汉-汉英词典》的整体观感是“全面而精准”。它不仅仅是一本单纯的词汇查找工具,更像是为正在摸索语言学习路径的学生量身定制的一份学习指南。它在广度上覆盖了中小学课程的核心需求,在深度上又巧妙地植入了文化理解的种子。我特别留意了它对词性标注的严谨性,这一点对于初学者建立正确的句子结构概念至关重要。很多时候,一个词是作名词还是作动词,决定了整个句子的意义,而这本书在这方面的细致区分,有效帮助学生避免了因词性误用而导致的表达失误。作为外文出版社出品的工具书,其严谨性毋庸置疑,它体现了一种对知识负责的态度,让家长可以放心地将它交给孩子使用,确信他们获取的是最规范、最实用的语言知识,而非碎片化的信息。这是一次物超所值的投入,它将是孩子学习道路上一个值得信赖的伙伴。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有