牛津英汉汉英小词典 新版英语便携迷你字典 初中小学生英汉词典 英语词典袖珍版英文学习工具书自学单词书

牛津英汉汉英小词典 新版英语便携迷你字典 初中小学生英汉词典 英语词典袖珍版英文学习工具书自学单词书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 牛津词典
  • 英汉词典
  • 汉英词典
  • 迷你词典
  • 袖珍词典
  • 中小学英语
  • 英语学习
  • 自学单词
  • 便携词典
  • 英文词典
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 磐恒志行图书专营店
出版社: 外语教学与研究出版社
ISBN:9787560040745
商品编码:29248805720
丛书名: 牛津英汉汉英小词典
出版时间:2004-09-01

具体描述


内容提要: 《牛津英汉汉英小词典》是牛津大学出版社新近推出的一部质量上乘的英汉汉英双向词典。它保持了牛津词典**可靠、释义简明的品牌特色,还具有以下几个鲜明的特色:
一、英文翻译地道,语言富有现代气息,英语语料全部来自语料库。
二、例句典型丰富,贴近日常生活,注重口语和惯用法,例于模仿学习。
三、所收词条全为英汉两种语言的核心词汇,释义精当贴切,浓缩英汉双语学习的精华。
四、编排*加科学,汉语词条全部标注词性。
五、突出汉语搭配,并针对汉语量词复杂难用的特点,设计了同类词典中**汉语量词搭配。 基本信息
商品名称: 牛津英汉汉英小词典(新版) 开本: 64开
作者: 牛津大学出版社 页数: 633
定价: 20 出版时间: 2004-09-01
ISBN号: 9787560040745 印刷时间: 2010-09-01
出版社: 外语教研 版次: 1
商品类型: 图书 印次: 1
目录: 序言
本词典使用说明
普通话的声调
英汉词条体例
汉英词条体例
语法术语集注
索引
略语表
发音表
英汉部分正文
汉英部分正文
常见汉语量词

精 彩 页:


辞海(第7版) 一部熔铸百年学术精魂的汉语言文字权威巨著 引言 《辞海》历经数代学人的心血淬炼,如今呈现在您面前的是其第七次修订的最新版本。这部鸿篇巨制,早已超越了一本传统意义上的工具书范畴,它是一部融汇了历史、哲学、文学、自然科学、社会科学等诸多领域的综合性语文工具书,是中国文化传承与知识创新的重要载体。本版《辞海》在继承历代精粹的基础上,紧跟时代脉搏,对收录词目、释义、引文等进行了全面、审慎的更新与完善,旨在为当代读者提供一个更加精准、全面、权威的汉语知识图谱。 核心特色与内容体系 《辞海》的宏大体量和深厚内涵,使其成为现代汉语学习者、研究者、乃至所有对中华文化抱有热忱的读者的必备案头工具。其内容体系的构建遵循严谨的学术规范,力求做到“博大精深,兼收并蓄”。 一、 宏大的词目覆盖面与科学的收录标准 本版《辞海》收录了超过二十五万条词目,涵盖了自先秦至当代的历史语言、经典术语、现代科技新知、文化现象等方方面面。 经典与历史: 对于历代重要的典故、人名、地名、古代官制、哲学流派、经典文献中的专有名词,均予以详尽考证和精准释义。例如,对“格物致知”、“中庸之道”、“二十四史”等核心文化概念的阐释,力求回归文献本源,辅以必要的历史沿革说明。 自然科学与前沿技术: 紧跟二十一世纪科技发展的步伐,大量吸纳了物理学、化学、生物学、信息科学、生命科学等领域的最新专有名词和术语。例如,“量子纠缠”、“基因编辑”、“人工智能伦理”等热点领域的词汇,均由相关领域的专家参与审校,确保了科学概念的准确性和专业性。 社会人文与当代词汇: 充分反映当代社会生活的变化,收录了大量反映社会思潮、经济体制、法律规范以及日常流行的新兴词语和表达。同时,对传统人文社科领域的经典理论和重要学者的核心观点也进行了提炼和阐释。 二、 精准严谨的释义体系 《辞海》的释义遵循“义项分层、由主及次、清晰界定”的原则。 1. 义项排序: 通常将最常用、最核心的义项置于首位,便于使用者快速掌握主要含义。对于一词多义的情况,采取编号和示例并举的方式,清晰区分不同语境下的语义侧重。 2. 引文佐证: 秉承传统精装词典的优良传统,大量重要的、具有界碑意义的词条均附有权威的经典引文(出处注明),这些引文不仅是释义的有力支撑,也为深入研究提供了文献线索。例如,对文学术语的解释,常引用古代文论大家的原话。 3. 规范性与时效性并重: 在释义中严格遵循国家语言文字工作委员会的最新规范,同时对一些随时代发展而内涵发生变化的词语,进行必要的增补和修正,保持词典的生命力。 三、 丰富的辅助信息 《辞海》不仅仅是词义的罗列,更是一部微型的百科全书,提供了丰富的延伸信息: 读音标注: 所有词目均采用国际通行的汉语拼音注音,并根据《普通话异读词审音原则》进行了严格审校,确保读者对标准读音的掌握。 词源考证: 对于一些历史悠久或具有特殊渊源的词语,会简要介绍其词源或演变过程,帮助读者理解词语背后的文化逻辑。 同义/反义词辨析: 在必要的词条下,会提示相关的同义词或反义词,帮助读者在组词造句时,能够更精妙地运用语言。 附录资料: 卷末附有详尽的附录,包括但不限于:常用汉语错别字辨析、古代计量单位换算表、天文地理专有名词速查表等,极大地扩展了工具书的实用范围。 学术价值与应用指南 《辞海》(第七版)的编纂过程,充分体现了当代学术界的集体智慧和严谨态度。它不仅是学习和研究汉语的权威标准,更是: 文化传承的基石: 帮助使用者准确理解和阐释中国古典文献,是文史哲研究者不可或缺的案头工具。 学术交流的桥梁: 为跨学科的专业人士提供统一、规范的术语参考,有效减少因术语理解偏差造成的沟通障碍。 提升母语素养的阶梯: 对于致力于提升汉语表达准确性、丰富词汇量的社会各界人士,通过研读和查阅,能够系统地构建起扎实的汉语言知识体系。 本版《辞海》的推出,标志着中国语文工具书领域一次重要的里程碑。它以深厚的底蕴、前沿的视野和无可挑剔的准确性,期待成为每一位求知者案头的常青树。深入挖掘这部巨著的每一页,便如同与中国语言智慧进行一场跨越时空的对话。

用户评价

评分

这本书的装帧设计真是让人眼前一亮,小巧玲珑的造型,拿在手里一点也不觉得笨重,非常适合随身携带。我通常喜欢把字典塞进我的背包侧袋里,无论是通勤路上还是午休时间,需要查阅生词时,都能迅速找到它。纸张的质量也出乎意料地好,摸起来光滑细腻,印刷的字体清晰锐利,即便是那些比较小的词条,也能看得一清二楚,长时间盯着看也不会觉得眼睛特别疲劳。侧边切口处理得很平整,翻页的时候非常顺滑,不会有卡涩的感觉。而且,封面材质似乎有一定的防水能力,偶尔不小心沾上一点水渍,用纸巾轻轻一擦就干净了,这对于经常在各种环境下学习的我来说,简直是个贴心的设计。整体来看,从视觉到触觉,这款词典在“便携性”和“耐用性”这两个方面,都做得相当到位,完全符合一个“袖珍版”工具书应该具备的素质,让人感觉物超所值,体现了出版方对细节的重视。

评分

我得承认,刚拿到手时,我还有些担心它作为一本“袖珍”工具书,在词汇的覆盖面上会不会有太多妥协,毕竟很多基础的、高频的词汇是学习的基石。然而,经过一段时间的使用,我发现这种担心是多余的。它在确保了便携性的同时,对基础高频词汇的收录是极其扎实的,可以说是把“刚需”部分做到了极致。对于初中生乃至希望快速巩固基础的成年人来说,这本书提供的核心词汇和常用搭配,足以支撑日常的学习和初步的交流需求。它没有被那些不常用的大词拖累,反而专注于打磨那些你每天都会遇到的“高频战友”。这本书的价值不在于它能查到多么生僻的词汇,而在于它确保了你最常需要的词汇,都能以最快、最清晰的方式呈现在你面前,真正做到了“小而精悍,实用至上”。

评分

从排版的角度来看,这款词典在有限的空间内做到了信息的高效承载,这绝对是编辑团队高超的功力体现。他们巧妙地运用了不同的字体粗细和缩进层级来区分词条的主次关系。比如,一个多义词的第一个核心释义会用加粗的字体突出显示,后续的次要含义则会适当缩小字体,而例句则用斜体表示,并且每条释义后紧跟着一个简洁的中文解释,使得用户在短时间内就能捕捉到关键信息,避免了信息过载。而且,在一些容易混淆的同义词辨析部分,虽然篇幅有限,但编辑们还是用非常精炼的语言点出了它们在使用场景上的微妙差别,这对于打牢语言的精准度至关重要。我感觉这本小词典仿佛被施了魔法,在那么小的开本里,塞进了远超其体积的知识密度,绝不含糊敷衍。

评分

我最欣赏的是它收词的广度和针对性,对于初中阶段的学生来说,这本书简直是量身定做的宝藏。它不仅覆盖了教材中出现的绝大部分核心词汇,更难得的是,对一些常用短语和固定搭配的解释也做得非常到位。很多大型词典为了追求大而全,往往会加入大量晦涩难懂的专业词汇,反而让初学者望而却步,但这本书的编排逻辑显然是以“实用性”为核心的。比如,对于一个动词,它会清晰地列出常见的三种或四种主要含义,并且紧接着给出相关的例句,这些例句的选取都非常贴近日常对话和课本语境,让人能立刻明白这个词在实际交流中应该如何运用,而不是停留在孤立的词义记忆上。这种由点到面的学习方式,极大地提高了我的学习效率,让我不再惧怕那些看似零散的单词海洋。

评分

这本书的英汉互译部分的逻辑组织,体现了一种非常实用的“反向查找”思维。作为一名正在努力提升口语和写作水平的学习者,我经常遇到的困境是“我想表达某个意思,但不知道对应的英文是什么”。以往我只能在脑海中构建一个中文句子,然后逐字去查,效率低下。但有了这本小词典,我发现它的汉英部分做得尤其出色。当我想用“迫不及待”来形容自己心情时,快速翻到“迫不及待”的中文释义,立刻就能找到对应的 "eager to; unable to wait" 这样的表达。这种从母语思维直接导向目标语言表达的查找路径,极大地缩短了从“想说”到“能说”的转换时间。它更像是一个实时的语言转换助手,而不是一个单纯的词义堆砌库,这种设计上的精妙,对于自学者而言价值千金。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有