 
			 
				基本信息
書名:中國特色對外文化交流的理論與實踐
定價:58.80元
售價:35.3元,便宜23.5元,摺扣60
作者:
齣版社:東北林業大學齣版社
齣版日期:
ISBN:9787567409910
字數:
頁碼:
版次:1
裝幀:
開本:
商品重量:0.4kg
編輯推薦
內容提要
目錄
作者介紹
文摘
序言
這本書的封麵設計樸實無華,但其書名本身卻如同一扇門,引誘著我想要一探究竟。“中國特色”這四個字,在當今中國與世界日益緊密的聯係中,顯得尤為重要,也尤為復雜。我們常說要講好中國故事,但如何講,用什麼方式講,講給誰聽,這些都需要深厚的理論支撐和豐富的實踐經驗。我希望這本書能夠為我提供一些答案。我期待它能夠深入挖掘中國傳統文化中蘊含的普適性價值,並探討如何將其轉化為現代對外文化交流的語言。同時,我也希望能看到書中對當前中國對外文化交流的模式進行深刻反思,分析其優勢與不足,例如,在價值觀輸齣、文化符號的解讀、以及在受眾接受度等方麵是否存在障礙。我希望作者能夠跳齣宏大敘事的框架,從更微觀的角度去審視那些成功的和失敗的案例,從中提煉齣具有操作性的經驗。比如,在民間交流、藝術閤作、媒體傳播等不同層麵上,中國特色是如何體現的,又帶來瞭怎樣的效果。這本書能否幫助我更清晰地理解中國文化的獨特性,以及如何在這種獨特性中找到與世界的連接點,是我的主要期待。
評分初拿到這本書,我首先被它嚴謹的標題所吸引。我從事的領域與國際傳播緊密相關,近年來觀察到中國在文化輸齣方麵動作頻頻,但效果卻褒貶不一,甚至時常引發一些爭議。這讓我不禁思考,究竟是我們在理論上存在不足,還是在實踐中齣瞭偏差?“理論與實踐”的結閤,預示著這本書將為我提供一個係統性的解讀。我希望它能深入剖析中國對外文化交流背後的理論基石,比如在文化主權、文化認同、文化互鑒等議題上的獨特視角。同時,我也非常期待書中能對近年來一些標誌性的對外文化交流項目進行細緻的案例分析,比如“一帶一路”倡議下的文化閤作,孔子學院的發展與挑戰,以及中國在國際藝術節、電影節、齣版市場等領域的具體錶現。我尤其關注的是,書中是否能夠探討中國在麵對不同文化時,如何平衡自我文化展示與跨文化理解之間的關係,如何在尊重對方文化的前提下,有效傳遞自身價值。此外,對於那些在實際操作中遇到的睏境和挑戰,作者是如何進行分析和提齣解決方案的,也是我非常感興趣的。這本書能否為我們這些在實踐一綫工作的人員提供一些切實可行的指導和啓發,是衡量其價值的重要標準。
評分翻開這本書,我最直接的感受是,它似乎是對中國近年來在世界舞颱上扮演越來越重要角色的一個深刻注解。書名中的“中國特色”讓我産生瞭濃厚的興趣,因為在全球化浪潮席捲的當下,如何保持自身的文化獨特性,並將其有效地傳遞給世界,是一個極其重要且復雜的問題。我希望這本書能夠深入探討中國在對外文化交流中所秉持的獨特理念,是基於何種曆史文化根源,又如何適應現代社會的發展。我期待它能提供一些關於“講好中國故事”的切實可行的方法論,不僅僅是錶麵上的宣傳,而是能夠觸及到文化內核,引發深層次的共鳴。同時,“實踐”一詞讓我對書中可能包含的豐富案例充滿瞭期待。我希望能夠看到一些具體的、有說服力的例子,例如中國在推動文化貿易、組織國際文化活動、吸引外國遊客、以及在國際組織中發揮文化影響力等方麵的成功經驗或深刻教訓。這本書能否幫助我理解中國對外文化交流的真實麵貌,以及它在國際文化格局中所扮演的具體角色,是我閱讀這本書的主要目的。
評分從書名上看,《中國特色對外文化交流的理論與實踐》似乎是一本頗具分量的學術專著。我作為一名對國際關係和跨文化傳播感興趣的普通讀者,一直對中國如何在多元化的全球格局中定位自身的文化角色感到好奇。我們常常聽到“文化自信”的提法,但如何將這份自信轉化為實際的對外交流成果,讓世界真正理解和欣賞中國文化,卻是一個充滿挑戰的課題。我希望這本書能夠提供一個清晰的脈絡,解釋中國對外文化交流的理論基礎,究竟是我們固有的文化哲學,還是藉鑒瞭國際通行的傳播理論,抑或是兩者兼而有之。我更關注的是“實踐”部分,希望能看到那些在現實中發生的故事,比如中國藝術傢在海外的展覽、中國電影在國際影壇的錶現、中國齣版物如何走嚮世界,以及在科技、教育、旅遊等領域的文化滲透。我期待作者能夠深入分析這些案例背後的邏輯,揭示成功的因素,也誠懇地指齣存在的問題和改進的空間。這本書能否幫助我更全麵、更客觀地認識中國對外文化交流的現狀,並對其未來發展趨勢有所洞察,是我閱讀的動力所在。
評分這本書的書名吸引瞭我,“中國特色對外文化交流的理論與實踐”,聽起來就充滿瞭學術深度和現實意義。我一直對中國在國際舞颱上的文化影響力抱有濃厚的興趣,也很好奇我們是如何將自身獨特的文化進行傳播和推廣的。這本書的齣現,讓我覺得終於有機會能夠深入瞭解這其中的奧秘。我期待它能夠揭示中國在對外文化交流方麵所遵循的獨特理論框架,探討那些在實際操作中被證明有效的策略和方法。尤其讓我好奇的是,“中國特色”這四個字究竟代錶瞭什麼?是某種特定的理念、某種獨有的方式,還是某種不可替代的文化基因?我希望這本書能夠給我一個清晰的答案,讓我明白中國在與世界各國進行文化互動時,有哪些與眾不同之處,又如何在這種“不同”中找到共鳴點,實現有效的溝通和理解。同時,“實踐”二字也預示著書中會包含大量的案例分析和經驗總結,這對於我這樣希望瞭解具體操作層麵的讀者來說,是極具吸引力的。我希望作者能夠通過具體的例子,將抽象的理論具象化,讓我能夠清晰地看到理論是如何指導實踐,實踐又是如何反哺理論的。總而言之,這本書為我提供瞭一個深入瞭解中國對外文化交流的絕佳窗口,我迫不及待地想翻開它,汲取其中的智慧。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有